Тачдаун, детка (ЛП) - Дайри Кейтлин (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗
Как только до меня дошло, что телефон вибрировал из-за уведомления, я разблокировала экран. Твою мать. Это Дэймон. Он написал мне сообщение в Instagram. После того, как прошлым вечером я так ничего и не получила от него в ответ, я предположила, что он просто-напросто проигнорировал меня. Но сообщение, маячившее в моем почтовом ящике, доказывало, что моя теория ошибочна.
«Привет, Фэйт. Конечно, я тебя помню! Хотел бы снова сводить тебя на ужин... и на этот раз обещаю быть не обкуренным. P.S.: Теперь я немного больше знаю о том, как устроено женское тело, поэтому тебе не придется снова орать на меня по этому поводу;)»
Я не могла поверить. Он не только помнил меня, но и подробности того ужасного свидания, которое у нас было шесть лет назад. Вероятно, я произвела на него большее впечатление, чем сама того ожидала. Я ответила.
«Звучит неплохо. Когда ты свободен?»
Тут же пришел ответ.
«Сейчас»
«Но еще слишком рано. Я могу подождать и до вечера:)»
«Как насчет «Чеза Пьера» в семь тридцать?»
Я застонала, поняв, что мне придется найти няню для Эвы за такое короткое время. В полусонном состоянии этот факт полностью ускользнул от моего внимания. Быстро позвонив своему соседу, чья дочь раньше сидела с Эвой, я договорилась на сегодняшний вечер, а затем пулей забежала в комнату Эвы. Она только что проснулась и начала плакать. Взяв ее на руки, я обняла ее и начала нашептывать успокаивающие слова. После того, как малышка мне улыбнулась, я, наконец, ответила Дэймону.
«Хорошо. Встретимся там. Не могу дождаться! Xoxo»
Я ненавидела себя за то, что я добавила в конце сообщения эти гребаные «обнимаю-целую», но я прекрасно понимала, что иначе он не поверит, будто действительно интересует меня. Я отложила свой телефон и начался ежедневный утренний ритуал: покормить Эву и себя завтраком, искупать нас обоих, одеться, а затем переодеться. Сегодня утром мне посчастливилось дополнительно переодеть ее из-за того, что часть ее завтрака решила вернуться назад, прямиком на чистую кофточку. Эва хихикала, пока я старательно вытирала ее личико.
- Гордишься своей впечатляющей отрыжкой, не так ли? - спросила я, ухмыляясь. Она что-то проворковала мне в ответ, и я погладила ее мягкие волосики.
- Знаешь, я ненавижу оставлять тебя, но я должна сегодня вечером уйти, хорошо? А ты побудешь с Кэти из соседней комнаты. Помнишь ее? Она любит тебя.
Эва безучастно смотрела на меня, и я улыбнулась ей, покачав головой.
- Неважно. В любом случае, ты все равно будешь спать всю ночь. Ты всегда так делаешь, когда меня нет рядом, не так ли, маленькая мошенница?
Я показала ей язык, и она весело взвизгнула и хихикнула.
- Давай, девочка, - сказала я, ухмыляясь и беря ее на руки. - Мне нужно работать, но ты знаешь, что я приду в детский сад во время перерыва.
Еще одно веселое хихиканье. Я с облегчением вздохнула. Иногда по утрам Эва была в ужасном настроении: она ныла, выплевывала еду, дергала меня за волосы. Но сегодня утром она находилась в прекрасном расположении духа. И я очень надеялась, что ее хорошее настроение продлится как минимум до вечера. Мне не хотелось динамить Дэймона, но Эва была важнее всего на свете. И если сегодня вечером она будет нуждаться во мне, то я отменю нашу встречу. «Пожалуйста, Господи, - молча молилась я, - просто дай мне один спокойный вечер».
* * *
Мое желание было исполнено. Эва быстро заснула, а ее няня - Кэти - пообещала, что сделает все возможное, чтобы вести себя как можно тише, дабы ее не разбудить.
Однако, несмотря на мою удачу, я все же прибыла в «Чез Пьер» на пять минут позже, потратив слишком много времени на то, чтобы оставить Эву. Кроме того, я долго возилась с одеждой, не зная, что надеть. Дэймон обычно встречался с горячими сексуальными девушками в коротких платьях и прекрасно уложенными волосами, а не с сумасшедшими бабами, одетыми в штаны для йоги с пятнами и конским хвостом на голове.
Я остановила свой выбор на стареньком синем платье в морском стиле с длинными рукавами, которое откопала в задней части шкафа, в паре с черной курткой с капюшоном, который защитит меня от холодного ветра. Я также потратила время на тушь, тени для век и неброскую губную помаду. А когда спешила к ресторану, то проверила зубы в боковое зеркальце автомобиля.
Все нормально. Я, наконец-то, овладела искусством нанесения помады, не оставляя следов на зубах.
Дэймон ждал меня снаружи, одетый в серо-коричневую рубашку и джинсы. Мое сердце слегка подпрыгнуло, когда я его заметила. Боже, он потрясающий мужчина. За эти годы он как-то умудрился стать еще краше: его лицо стало намного мужественнее и угловатее, а на подбородке присутствовала небольшая щетина, по которой мне вдруг захотелось пробежаться пальцами.
- Привет, Фэйт. Предполагаю, что настала твоя очередь опаздывать, - сказал он, постукивая по часам, когда я подошла.
- Привет, мне очень жаль. Я задержалась, укладывая де... Я имею в виду, мне нужно было уладить кое-какие дела по работе, - сказала я, краснея.
Дэймон усмехнулся.
- Я просто пошутил, все в порядке, - ответил он, и я улыбнулась. Он указал на ресторан. - Ну, как? Настроена на французскую кухню?
По правде говоря, я жутко проголодалась, и дорогая французская еда - не то, что способно утолить мой голод. Я жаждала чего-то большого и жирного, как пицца или гамбургер. Но, отбросив эти мысли в сторону, я кивнула.
- Конечно. Я люблю coq au vin (прим.: фр. «курица в вине»).
Дэймон колебался и приблизился на шаг ко мне.
- Ты уверена? Что-то я не вижу энтузиазма.
- Извини, просто тяжелый день выдался, вот и все, - сказала я, пытаясь приподнять настроение.
Он кивнул.
- Знаешь, что всегда заставляет меня чувствовать себя лучше после тяжелого дня? - спросил он. - Гребаный огромный гамбургер.
Я ухмыльнулась.
- Меня тоже.
- Тогда давай уйдет отсюда и отправимся за ним? - спросил он.
Я счастливо кивнула, про себя отметив, насколько Дэймон повзрослел с тех пор, как мы в последний раз встречались. Очевидно, что он все еще был гулякой, судя по статьям и фотографиям в интернете, которые я видела. Но он изменился к лучшему. Вместо того чтобы вести себя как мудак, которому нет дела до чужих настроений и до людей вообще, он стал более восприимчивым и чувствительным.
Да, я согласилась на гамбургер вместо французской кухни, и можете подать на меня за это в суд, но я голодная, как собака.
- Здесь есть отличное место с очень вкусными гамбургерами, - сказал он, кивая головой на юг. - Проблема только в том, что еда подается на вынос и там негде присесть.
- Черт.
- Хотя... Кажется, у меня есть идея, - сказал он, сверкая глазами. - Домашний стадион команды находится недалеко отсюда. Почему бы нам не взять немного еды и не отправиться туда? А я устрою тебе экскурсию, пока мы едим.
Мое сердце трепетало. Да, черт возьми. На домашнем стадионе «Скандалистов» у меня появится прекрасная возможность задать вопросы о команде, не выглядя при этом слишком заинтересованной, поэтому я решительно кивнула.
- Конечно, отличная идея.
- Круто. Кстати, ты выглядишь потрясающе в этом платье, Фэйт.
- Оу. Спасибо.
Мое сердце немного растаяло от слов Дэймона, но потом я вспомнила причину, по которой встречалась с ним сегодня. Это не настоящее свидание. Это разведывательная миссия и ничего больше. Любые трепетания в моем сердце или бабочки в животе должны быть проигнорированы и отодвинуты в сторону.
Кроме того, Дэймон, скорее всего, не так уж сильно изменился. Вероятно, он по-прежнему был той еще задницей, и я больше не куплюсь на это дерьмо.
Пятнадцать минут спустя, мы держали в руках гамбургеры, картофель фри и коктейли, и стояли возле стадиона «Айер», который являлся тренировочной базой «Скандалистов». Волоски на моем теле встали дыбом, когда я осмотрела большие ворота, все еще не веря в то, что я находилась здесь с самим Дэймоном Нортом. Выудить у него информацию о команде будет так же легко, как ловить рыбу в аквариуме.