Говори со мной по-итальянски (СИ) - Тонян Лаура (книги онлайн полные .TXT) 📗
— У тебя есть замечательный друг, Ева, — говорит он. — Я даже не думал, что ты общаешься с сыном моего босса, — мужчина несмело хихикает. Он в полуобороте обращается к Лукасу: — Я ничего дурного в виду не имел, сынок.
Блэнкеншип вскидывает ладони и брови одновременно, приговаривая, что все прекрасно, чтобы моему отцу не пришлось краснеть. Он здесь, в моем доме — даже не верится.
Все это выглядит совершенно не реалистично. Когда папа отворачивается от нас, чтобы добавить специи и оливковое масло в салат, я, присев рядом с Луксом, наклоняюсь и шепчу ему в ухо:
— Друг?
Он искренне улыбается, отчего я не могу не быть счастлива.
В смысле, не знаю, что у него произошло с мистером Мэтью, и хочу, чтобы скорее все у них наладилось, но прямо сейчас ему нужно расслабиться.
— Если бы я сказал твоему папе, что хочу тебя во всех смыслах, он бы убил меня вон тем ножом, — Лукас кивает направо, и я поворачиваю туда голову, глядя, как папа аккуратно разрезает острым лезвием горгондзолу[5].
Мы прыскаем со смеху, и папа легко улыбается, обратив на это внимание.
— Молодежь потешается над стариком? — иронично отмечает он, раскладывая на столе угощения.
Я треплю его по плечу, принимаясь ему помогать, но когда
Лукас собирается сделать то же самое, отец тут же его осаждает:
— Нет-нет, гости в нашем доме наслаждаются, — он начинает загибать пальцы один за другим, — вином, музыкой, едой, общением. Мы все сделаем сами, — завершает мужчина с напускной строгостью.
Я прохожу мимо Лукаса после дельной речи отца, показываю парню язык, а он так мило усмехается в ответ, глядя на меня из-под ресниц, что, если кто-то щелкнет пальцами у меня перед носом, и я очнусь — это не будет для меня шоком.
Лукас… ну, он не такой. Может, атмосфера нашей квартиры повлияла на него так. Может, он скромничает, потому что в гостях. Я не знаю, но хочу поцеловать его, потому что лазурные глаза манят к себе с необычайно силой. Наконец, мы усаживаемся за стол. Я так голодна, что сразу набрасываюсь на еду, наплевав на то, как пялится на меня
Лукас. Может, он думает — я дикарка? Да и все равно. Слишком сильно хочу есть.
— Дочка, если бы с нами сегодня ужинал не твой друг, а парень или жених, сбежал бы в эту же минуту?
С набитым ртом я интересуюсь без всякого притворства:
— Почему?
И папа, и Лукас находят это очень смешным. Они переглядываются и гогочут, пока я, пожав плечами, продолжаю есть. Через какое-то время задушевных бесед и невероятно вкусной пищи все уже не кажется настоящим. Я начинаю понимать: все — правда, и никуда не исчезнет.
Папа просит меня помыть посуду, а сам стелет Лукасу на диване. Включает по телевизору центральный канал, по которому передают сейчас повторение вечерних новостей, и медлительно, негромко обсуждает их с нашим гостем.
Разобравшись с порядком на кухне, я прохожу в свою спальню, бросив взгляд на Лукаса. Он поднимает на меня глаза, тяжело сглатывает, а я, тем временем, прячусь за дверью. В комнате быстро проверяю почту на своем ноутбуке, но и телефон полон сообщений. В основном, это оповещения из Фейсбука от «друзей». Кьяре Φранко — мы с ней учимся на одном потоке — повезло попасть на вечеринку к Алистеру. Я говорю так, потому что она только и мечтает о том, чтобы быть там, где много популярных студентов. А Шеридан, как ни крути, является одним из таких. Она то и дело выкладывает все новые и новые фото с места событий. Ей там определенно нравится, и ее неприлично широкая улыбка это выдает.
В дверь постучали. Я убираю мобильный, посмотрев на появляющееся лицо Лукаса в проеме. Он почти неслышно вторгается в мое личное пространство, закрывает за собой дверь так тихо, что ему позавидовал бы любой грабитель.
Стоит ему оказаться в моей спальне, как я срываюсь с места, и Лукас подхватывает меня на руки. Он неистово целует меня, приближая к стене спиной, тесно меня к ней прижимая. С неким блаженством зарывается пальцами в мои волосы, оттягивает пряди вниз. На губах у него играет слабая, но по настоящему счастливая улыбка, чего мне, наверное, не понять.
Лицо безмятежно. Лукас не выдает своим поведением беспокойства либо грусти. Я не могу понять, как к этому отношусь.
— Разве ты не переживаешь за ваши с отцом отношения? — зная, что могу испортить момент, спрашиваю я у него.
Как ни странно, Лукас не отстраняется и вновь легко касается моих губ.
— Это ему стоит переживать. Мой старик думает, что спорить с ним неправильно. Мы повздорили и…, — Лукас поднимает одну руку и взлохмачивает свои светлые волосы. — Я сказал, что уйду из дома, хоть Иса пыталась меня остановить. Но он дал понять, что если выйду за порог, не смогу рассчитывать на его поддержку. А потом этот… папа позвонил своим друзьям, и Маркусу с Дейлом запрещено было давать мне ночлег.
Я с сочувствием смотрю на него, глажу красивые, высокие скулы. Провожу пальцем по носу, касаюсь им полноватых губ, которые хочется целовать без остановки.
— Вы с ним еще помиритесь, — убеждаю я его, на самом деле, веря в это.
У Лукаса прекрасный папа. Со временем у них все наладится. Как и любой родитель, мистер Блэнкеншип беспокоится за своего сына. Инцидент с лишением прав расстроил обоих, но родители, наверное, всегда воспринимают такие случаи более остро, чем их дети.
— Извини, что я пришел прямиком к тебе. Мне показалось это единственным верным решением, — меняет тему Лукаса, обнимая меня крепче.
Я обвиваю его бедра сильнее, чуть ли не сливаясь с парнем.
Мне так нравится тепло его тела, терпкий и свежий запах его одеколона, ощущение мягких волос Лукаса под пальцами. Я чувствую себя желанной рядом с ним. Возможно, мне нужно рассказать ему об Алистере, который приезжал, чтобы забрать меня на свою «дискотеку», но я решаю это скрыть. Не хочется портить такой красивый эпизод в нашей жизни.
— Я очень рада, что ты пришел сюда. Только папа не очень обрадуется, если обнаружит тебя в моей спальне.
Лукас негромко смеется, запрокидывая голову вверх.
Припустив ресницы, парень смотрит на меня из-под них. Это нельзя назвать хищным взглядом, но однозначно и не трогательным.
Подарив мне ещё один будоражащий поцелуй, Лукас ставит меня на пол и выходит из комнаты, пообещав, что вернется, когда мой отец уснет. Эта ночь, надеюсь, будет особенной.
Пояснения к главе
[1] — Популярный итальянский замороженный десерт из свежего коровьего молока, сливок и сахара, с добавлением ягод, орехов, шоколада и свежих фруктов. Это мороженое кремообразное, нежное и плотное по текстуре, оно медленно тает из-за малого содержания в нём воздуха (около 25 %, в то время как в традиционном мороженом содержится чуть больше 52 % воздуха).
[2] — Блюдо римской кухни. Сальтимбокка представляет собой тонкий шницель из телятины с ломтиком прошутто и шалфеем. Также вместо телятины иногда используют свинину или куриное мясо. Мясо маринуется в вине или солёной воде в зависимости от региона и личных предпочтений.
[3] — Популярный итальянский певец, победитель основного конкурса фестиваля Сан-Ремо.
[4] — Район Рима — бойкое туристическое место.
[5] — Один из наиболее известных итальянских сыров, отличающийся характерным островатым вкусом. Родиной сыра является Ломбардия, главное производство сыра сосредоточено в окрестностях Милана, Новары, Комо, Павии.
Глава 34
Лукас
Я собирался позвонить Еве и предложить ей встречу, но потом папа вырвал у меня из рук телефон, обвиняя в безалаберности и не серьезности к собственной судьбе. Ни он, ни Исабэл не в курсе о моих чувствах к Еве, и после вечернего скандала мне не хочется вести задушевных бесед с отцом на сердечные темы. Может, у меня помутнился разум от своих чувств к Мадэри, но я не хочу концентрироваться только на учебе, отдавать ей все свое время. И хоть раньше был убежден, что желаю всецело отдать себя обучению, чтобы построить фундамент для будущего бизнеса, сейчас ощущаю себя счастливее, чем когда-либо. Просто потому, что, благодаря Еве, замечаю всю красоту этого города. Она мне нужна.