На пути к справедливости (ЛП) - Риви Джекс (книги полностью бесплатно txt) 📗
От нахлынувшего удовольствия мое тело напрягается ... он останавливается.
Мои стоны раздаются эхом, он вдруг встает, притягивая меня в свои объятия.
— Тише, дорогая, — успокаивает он, смахивая слезы, я даже не знала, что плачу.
Он держит меня, освобождая руки. Издаю стон, когда он медленно опускает руки, растирая запястья и плечи. Я измотана, поэтому склоняюсь к нему. Он поднимает меня на руки, и я кладу голову ему на плечо, мои глаза закрываются.
— Не засыпай, Кэйтлин. Мы еще не закончили.
Что?
Даже будучи такой уставшей, мое тело реагирует на его слова. Он несет меня через комнату туда, где что-то накрыто покрывалом. Лиам ставит меня на ноги, убедившись, что я стою, он снимает покрывало, открывая большое зеркало у стола.
Наши глаза встречаются в зеркале.
— Обопрись на стол, дорогая.
Когда я остаюсь на месте, поднимает бровь. — Сейчас же, Кэйтлин, — твердо говорит он.
Он настолько горяч. Его джинсы все еще низко на бедрах, и его эрекция выделяется через них. Твою же мать.
Облокачиваюсь на стол, снова встречая его взгляд. Я смущаюсь, и он становится позади меня, прижимаясь к моей спине.
— Наклонись вперед на локти. Я хочу видеть твою грудь, пока трахаю тебя.
Напрягаюсь от его слов, но также чувствую нетерпение. Мои глаза широко раскрыты, и я вижу, что отчаянно нуждаюсь в расческе. Невероятно красивый человек стоит позади меня, его эрекция прижимается к моей заднице.
Лиам давит на мою спину. — Ниже, дорогая.
Я кладу локти на стол, пока он пристально смотрит на меня. Его рука пробегает по моей попке, и я слегка смещаюсь. Мне больно там, где он ударил меня.
— Расставь ноги, — приказывает он тихо, опустив глаза, наблюдая за мной. Я кусаю губы, также наблюдая за ним.
Он тянет меня за ягодицы, и я нервно смещаюсь, сдвигая ноги вместе. Он бросает на меня гневный взгляд, хватает за волосы, притягивая мою голову назад.
— Мне нужно напомнить, что ты делаешь то, что я скажу?
У меня пересыхает во рту от его тонкой угрозы. — Нет, — шепчу я.
Продолжаю смотреть на него, и его брови приподнимаются. Я наклоняюсь над столом.
Он скользит рукой вниз по ноге и обратно вверх к моей заднице, быстро воспламеняя меня. Когда его пальцы двигаются между моих ягодиц, я прикусываю нижнюю губу и закрываю глаза, мне трудно устоять на месте.
— Открой глаза, дорогая.
Встречаю его взгляд в зеркале. Он улыбается, а затем входит в меня двумя пальцами, пока его большой палец скользит по анусу.
Я закрываю глаза, постанывая.
— Открой.
Он продолжает двигать своими пальцами, я сжимаю руки в кулаки и тяжело дышу, пока он смотрит прямо на меня, пальцем дотрагивается до точки G глубоко внутри, от чего мое тело дрожит в ответ.
— Так туго, — его голос хриплый, — не могу дождаться момента, когда окажусь внутри тебя.
Я тихонько хныкаю, когда он вытаскивает пальцы, и вскрикиваю, когда глубоко входит в меня.
— Блядь! Так хорошо, — рычит он. — Мне нравится, как мой член скользит в тебе.
Я чувствую, как тепло расплывается по всему телу от его слов, и я стону от удовольствия. Так хорошо. Все мое тело дрожит от ощущения движений его толстого, жесткого члена, который потирает чувствительные стенки влагалища.
Он сильно сжимает мои бедра, когда входит в меня, наблюдая, как моя грудь раскачивается и подпрыгивает с каждым толчком. Я наблюдаю за тем, как напрягается каждый мускул его тела. Наблюдать, как он трахает меня, является одной из самых сексуальных вещей, которые я когда-либо видела, и именно это так быстро толкает меня к краю. Стараюсь не кончать, но я также знаю, что он беспощаден в своей решимости заставить меня потерпеть неудачу. Его пальцы кружат вокруг моего клитора.
Оргазм накрывает меня с удвоенной силой. Мои руки тянутся вперед, пока пальцы впиваются в кожу, выкрикиваю имя Лиама.
Он по-прежнему совершает точки, от которых я встаю на цыпочки. Наконец, он выкрикивает мое имя, что свидетельствует о его оргазме.
Просыпаюсь, лежа на груди Лиама, он обнимает меня, а его пальцы гладят меня по волосам. Наши ноги переплетены. Я целую его в грудь.
— Проснулась, дорогая?
— М-да.
— Хочешь еще один раунд?
— М-да.
Он посмеивается возле моего уха.
— Голодная?
— Нет.
— Не заставляй нашего ребенка голодать, — мягко упрекает он.
— Мне нравится, что ты думаешь о ней, как о нашем ребенке, — бормочу я.
Чувствую, что он смещается и поднимает голову, смотрю вверх, встречая самую великолепную пару синих глаз, которую когда-либо видела. Глаза, которые удерживают меня в своей власти с того момента, когда наши взгляды встретились в столовой «Джастис Хаус».
— Ну, вообще-то, мой сын — наш сын, дорогуша, — дразнит он, прикасаясь к кончику моего носа пальцем.
Я улыбаюсь и кладу голову обратно, прижимаясь к нему.
— Ты в порядке?
Поднимаю голову, чтобы посмотреть на него. — Да. А почему не должна?
— Это было не слишком грубо? — Его палец поглаживает мою щеку.
— Нет. Все было прекрасно, — мягко говорю я. Почему я до сих пор чувствую неловкость после того, что мы делаем, спустя столько времени вместе? Когда он ничего не отвечает, я приподнимаюсь. Его рот расплывается в дерзкой улыбке. — Ты собираешься снова отшлепать меня?
Он наклоняется ближе ко мне. — Позволь мне рассказать тебе тайну, сладкая, — шепчет он. Его голос обладает контролем над моим телом. — Только мысль о том, чтобы выпороть тебя, заводит меня. — Я ошеломлена.
Он тихо смеется, снова обнимая меня. — Все в тебе заводит меня. — Он снова поднимает голову, оглядывая меня. Когда шевелит бровями, я не могу удержаться от смеха.
Я ближе прижимаюсь к нему, удовольствие от его слов заставляет меня чувствовать себя великолепно. — Меня тоже в тебе все заводит, — шепчу я.
Он перекатывает меня на спину. — Я знаю, дорогая. — Его губы накрывают мои в мягком, нежном поцелуе.
Это очень насыщенная неделя, рабочие приходят каждый день, превращая одну из спален в детскую для нашего ребенка.
Я слежу за работой, а Лиам встречается с Валери и ее детективами.
Он рассказывает мне о своей матери. Знаю, что он надеется на то, что его отец не убивал его маму, хоть и не говорит мне об этом. Он до сих пор не разговаривает об Уолтере. Все эти годы обид не отпускают его.
Я снова поражаюсь, когда он рассказывает про свое детство. Ему удалось стать успешным человеком, что свидетельствует о силе его характера. Я так горжусь им.
Суббота наступает слишком быстро. Я была бы рада отпраздновать свой день рождения только с нашими близкими друзьями, но эти самые друзья запланировали вечеринку в клубе «Джастис Хаус».
Я сижу в ванной и наношу макияж. Я надела платье, которое Лиам выбрал и купил для меня. Это одно из самых красивых платьев, которые я когда-либо носила: держится на груди, золотого цвета с серебряной отделкой и широким кружевом. Оно заставляет меня чувствовать себя великолепно, и я до сих пор не могу понять способность Лиама точно выбирать мне то, что я бы сама выбрала.
Я накрутила волосы и оставила их распущенными, подкрашиваю губы помадой, и тут входит Лиам. Наши глаза встречаются в зеркале, когда он встает у меня за спиной.
Он одет в джинсы, которые обтягивают его задницу и бедра, белую льняную рубашку с двумя первыми расстегнутыми пуговицами. Рукава завернуты, обнажая сильные предплечья, его темные волосы взъерошены. Он выглядит опасно. Сексуально опасно.
Я застенчиво улыбаюсь, заметив в его глазах отблеск чего-то, что не могу расшифровать. Он наклоняется и целует меня в голое плечо, закрываю глаза на короткое время, вдыхая его аромат. Жаль, что мы не можем отменить вечеринку и просто провести вечер вдвоем.
— Ты прекрасно выглядишь, дорогая.