Fair Play (СИ) - Пожидаева Ольга (читать бесплатно полные книги txt) 📗
— Люди? — Майк уставился на меня все еще мутным взглядом. — Какие еще люди?
— Это я у тебя хотела спросить, умник! Что за троица там в гостиной?
— Троица? — опять эхом переспросил он.
— Сторм, мать твою, прекращай тупить! — зарычала я, впадая в отчаяние. — Да, троица. Три человека. Двое мужчин и женщина. На воров не похожи…
— Мужчины — блондины?
— Что? — теперь уже и я переспрашивала. Утро дураков просто.
— Двое мужчин, один — постарше, второй примерно моего возраста, блондины? Женщина стройная, тоже в возрасте, волосы рыжеватые? — ероша утреннее гнездо на голове и потирая мятое лицо, перечислял Майк.
— Да… Кажется, да, — покивала я.
Майк застонал и упал обратно в кровать, уткнувшись лицом в подушку.
— Дерьмо, — приглушенно пробубнил он.
— Слушай, я и так догадалась, что дерьмовее не бывает, — я перевернула его на спину. — Можешь внятно объяснить, кто это, и что происходит?
— Это мама, папа и брат, — Майк снова нехотя сел и потянулся.
— Как замечательно, что ты так вовремя сообщил мне об их приезде, — огрызнулась я, сатанея от его спокойного вида и невозмутимого голоса.
— Я понятия не имею, что они тут делают, — Майк встал и протянул руку за джинсами. — Родители должны сейчас быть в Женеве, а Джошуа в Лондоне. Разберемся.
Сторм застегнул штаны, натянул майку и вышел из комнаты.
Родители и брат. Блеск. Здрасьте, мистер и миссис Сторм, привет, Джошуа, это моя задница. Вот так я ею кручу, а вот так она оттопыривается, когда я падаю. Вообще, я — Мел и сплю с Майком, но вы, скорее всего, уже и так догадались, ведь я с утра пораньше на его кухне готовлю ему завтрак в его трусах и его майке. Отличное знакомство вышло, лучше просто не придумать.
Самой заманчивой идей было заползти обратно под еще теплое одеяло и сдохнуть со стыда, ну или хотя бы спрятаться, пока гости не уедут. Но меня раздирали вопросы: как они попали в дом; почему не позвонили; откуда у них ключи; может, это их коттедж, а не Майка. Снизу доносились приглушенные голоса, которые могли пролить свет на ситуацию, жертвой которой я оказалась. Приоткрыв дверь и навострив уши, я улавливала обрывки фраз.
— Дорогой, не нужно сердиться, — раздался мелодичный голос миссис Сторм. — Мы встретили миссис Коп в магазине, она сказала, что приготовила дом…
Приглушенное шипение Майка в ответ, ни слова не разобрать.
— Ты даже Марию сюда не привозил, откуда нам было знать? — кажется, Джошуа.
Чего еще за Мария? Разберемся.
Майк опять что-то сказал, но я разобрала лишь слово «позвонить». Да, действительно, почему бы не позвонить?
— Мобильный ты не брал… — кажется, это его отец, снова ничего не разобрать, видимо, он, как и Майк, старался не повышать голос, — …кто эта девушка?
Опять неразборчивый бубнеж Сторма.
— Хватит уже прятать ее, братан. Я никуда не уеду, пока не познакомлюсь с Мел, — Джошуа хмыкнул. — Официально, так сказать, лицом к лицу. Тосты, кажется, готовы.
Вот засранец, это он свистел моей заднице. Даже странно, что они с Майком не кровные родственники, два сапога пара. И откуда братец знал мое имя? Что он вообще знал?
Голоса совсем стихли, и я догадалась, что вся компания переместилась на кухню, видимо, для спасения завтрака. Я еще немного погрела уши, но больше не разобрала ни слова, правда, через пару минут послышался скрип ступенек. Кто-то поднимался на второй этаж. Я мгновенно заползла под одеяло, делая вид, что меня тут нет. Открылась дверь, и матрас на кровати прогнулся.
— Мел, вылезай, я нашел тебя, — весело проговорил Майк, поглаживая через одеяло мой зад.
— Нет, — пискнула я.
— Брось, малыш. Со всяким может такое случиться, ты же не знала. Пойдем, позавтракаем. Они не уедут, пока не познакомятся с тобой, — он нашел под одеялом мои пятки и щекотал их, пока я повизгивала, пытаясь спрятать ноги.
Такой игривый. Неужели не понимает?
— Майк, я извивалась у плиты, как в «Грязных танцах», а потом споткнулась и упала на лестнице, — я вылезла из-под одеяла, чтобы он полностью представил масштаб трагедии, — вот в таком виде…
— Извивалась, говоришь? — Майк потянулся губами к моей шее, и я еле успела его оттолкнуть.
— Ты не понимаешь? Твоя семья видела меня в твоих трусах, и теперь я должна спуститься вниз и пить с ними чай как ни в чем ни бывало?
— Я бы все-таки предложил тебе сначала надеть джинсы, хотя мои боксеры смотрятся на тебе почти, как шортики, так что…
— О, заткнись, — я со всей силы врезала ему по лицу подушкой.
Сторм захохотал и меньше, чем за секунду скрутил меня, придавив к кровати.
— Я знаю, это неожиданно и… внезапно, — Майк чмокнул меня в нос. — Но от них не отвяжешься, поверь. Будет лучше, если мы полюбезничаем с часик, и они уедут.
Я зажмурилась и замотала головой, не желая с ним соглашаться, но понимая, что придется.
— И знаешь, я бы с удовольствием посмотрел на твои извивания. Можно даже в горизонтальной плоскости, — он обвел носом мой сосок через ткань майки, правой ладонью прокладывая путь под боксерами.
— Ты рехнулся? Внизу твои родители и брат, — я выскользнула из-под Майка и натянула джинсы, чтобы пресечь любые попытки соблазнения.
Я решила не переодеваться, осталась в майке Сторма. Какой смысл? Меня уже видели в ней. Не в моем стиле лицемерно натягивать свою рубашку. Да, я сплю с ним, да, я ношу его одежду. К тому же, шестое чувство подсказывало мне, что если начну переодеваться, то Майк опять будет приставать, и весь мой боевой настрой пропадет. Его родители хотят со познакомиться, и для разнообразия придется думать головой, а это очень сложно, будучи распаленной после его дразнилок и касаний неугомонных рук.
Пока Майк умывался, я расчесалась и забрала волосы в хвост, уверяя свое отражение в зеркале, что Стормы — не звери, и они не сожрут меня на завтрак. Но все равно, лицо было одного цвета с майкой, когда мы вместе спустились в столовую. Стол уже был накрыт, нас ждали.
— Мел, знакомься, это мои родители: Джейн и Том, и брат Джошуа, — представил родных Майк, поглаживая меня по спине.
— Очень приятно.
Я каждому пожала руку и, кажется, еще сильнее покраснела оттого, что пришлось встретиться с ними глазами. Но, отругав себя за трусость, все же задрала нос и предложила:
— Давайте поедим.
В несколько натянутом молчании мы расселись по местам вокруг стола и приступили к трапезе.
— Я бы предпочел традиционный завтрак, — пожаловался Джошуа, заграбастав сразу три французских тоста.
На столе лежали еще и обычные, подрумяненные в тостере, видимо, семья Майка позаботилась о дополнительном пропитании, пока мы общались в спальне, ведь я готовила только для нас двоих.
— Ты знаешь, где кухня, Джош, — сразу ощетинился Майк.
— Ну уж нет. Я собираюсь выяснить у Мел, каким образом вам столько времени удавалось морочить всем голову, — заявил братец, делая вид, что он знает больше родителей.
И тут я вспомнила, что разговаривала с кем-то по телефону в тот самый день, когда Майк завалил меня на ковер и лишил невинности. Я представилась, это точно. Конечно же, это был Джошуа, и он тоже это помнил. Вот откуда знает мое имя.
— Мы просто не афишируем, — туманно ответил Майк за меня.
— Братец, не афишировать — это одно, а вы скрываетесь. И мне очень интересно, не связано ли это…
— Не интересно, — опять обрубил его Майк.
Я оторвала глаза от тарелки с овсянкой и поняла, что Джош выражает мнение всей семьи. Меня терзало подозрение, что я чего-то не знаю.
— Мел, я надеюсь, ты — совершеннолетняя, — неожиданно выдала миссис Сторм, сверля меня пронзительным взглядом.
— Мам, — рыкнул Майк, и я инстинктивно сжала под столом его колено, пытаясь успокоить, хотя сама растерялась.
— Мне двадцать один, — я схватила стакан сока, чтобы не смотреть на нее.
Неужели выгляжу, как малолетка?
— Чем занимаешься? Учишься? — с теплой улыбкой спросил меня мистер Сторм, и это был первый вопрос, в котором я не чувствовала подвоха.