Fair Play (СИ) - Пожидаева Ольга (читать бесплатно полные книги txt) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Fair Play (СИ) - Пожидаева Ольга (читать бесплатно полные книги txt) 📗 краткое содержание
Мел и Майкл "понравились" друг другу с первого взгляда. Она знает о нем почти все. Он еще узнает о ней.
История горячего противостояния и искренней любви на фоне большого футбола.
Fair Play (СИ) читать онлайн бесплатно
Fair Play
Оле Адлер
Глава 1. Жесткая посадка и теплый прием
Майк
— Да, Джош, привет, мне некогда, — сразу рявкнул я на брата в трубку мобильника.
У него чуйка какая-то на мои неприятности. Звонит в самый неподходящий момент. И неважно, сексом я занимаюсь, или, как сейчас, чертовски опаздываю. Не в тему трезвонит телефон, и это на девяносто девять процентов Джошуа. Оставшийся один процент приходится на маму.
— Ну, ты не сдох, и то ладно, — обиженно фыркнул он. — Твой самолет…
— Черт, Джош, я в курсе, что мой проклятый самолет кружил почти час над Хитроу. Нам не давали посадку, — начал звереть я.
— Майк, ну, я же не виноват. Я говорил, что не стоит…
— Отстань. Мне нужно было убедиться, и я убедился.
Для полного счастья не хватало его новых нотаций. Хотя он прав, наверное.
Наверное? Точно!
Он прав.
Мой старший братец давно намекал на низкие дверные проемы, в которые я не прохожу из-за рогов, которые нарастила мне эта стерва. Но мне надо было увидеть все собственными глазами. И я увидел. А теперь вот опаздываю на первую тренировку в МЮ.
— Ты — такой придурок, братец, — опять начал занудствовать Джош.
— Вторая линия, мужик, — соврал я и скинул его к чертям собачьим.
Получить нотации раньше багажа? Кури чеснок, Джошуа. И маме пожалуйся, большой брат.
Я снова завелся. Самолетная медитация под мелодичный американский рок пошла прахом. Перед глазами снова замелькали мерзкие картинки. Мария с каким-то волосатым придурком в моей квартире. В моей кровати. Ради такого зрелища я и мотался в Мадрид, наплевав на возможные накладки с рейсами. Просто больше не мог оставаться тупорылым бараном, поэтому звонок с недвусмысленными намеками от бывшего одноклубника стал последней каплей. Я прыгнул в самолет, сполна насладился сценой с голой парочкой, и обратно на самолет. А в качестве расплаты — задержали посадку. И теперь Майкл Сторм, новоиспеченный нападающий Манчестер Юнайтед, опаздывает на первую тренировку.
Я схватил свою сумку с багажной ленты, нацепил очки и кепку, потому что люди уже начали подозрительно коситься, и направился к стоянке такси.
Кажется, мне повезло. Ну, хоть в чем-то. Очереди на такси не было. Я прибавил газу, чтобы скорее взять машину. Если домчимся до Траффорда за три часа, даже успею переодеться. Раннее утро, дороги пустые. Мне нужно просто сесть в такси, сказать водителю: «Гони», — и я не загажу первую тренировку.
— Такси, — раздалось за моей спиной.
Хрупкая блондинка материализовалась, словно из воздуха, поравнялась со мной и махнула рукой.
Такси, которое я себе присмотрел, дало газу и отъехало от стоянки. Непроизвольно сжались кулаки. Нет, ну… Миленькие ножки, но… Какого черта?!! Это моя тачка, детка.
Я прибавил шагу, чтобы подрезать нахалку, но она бесцеремонно отпихнула меня плечом, и первая добежала до машины, цокая каблучками.
Как только девчонки бегают на этих шпильках?
Сейчас не об этом!
Блондинистая нахалка обернулась и заулыбалась. Ее глаза тоже скрывали очки, но даже через темные стекла я видел, как они издевательски блеснули. Я аж замер от подобной наглости.
Черт, вот стерва. Придется ехать на следующем. Проклятье.
— Сюда, — она опять замахала рукой, но уже в другую сторону, кому-то за моей спиной.
Я оглянулся. О, пресвятые небеса и великомученики! Она сигналила носильщику, который вез на тележке ее багаж. Нет. Не так. БАГАЖ. Десяток чемоданов и пяток здоровых сумок с каким-то (наверное, модным) логотипом.
— Черта с два, леди, — вскипел я. Она же будет грузиться до обеда, не давая следующей машине тронуться. — Это мое такси.
Леди приподняла очки, убирая ими с лица светлые пряди удлинённой челки, и одарила меня надменным взглядом.
— Ваше будет следующим, сэр, — хмыкнула она.
В этом хмыке весьма явно читалось: «Выкуси, придурок, я увела у тебя тачку».
Я не мог этого вынести. Ну, не мог! Какая-то мелкая, избалованная задира не посмеет похерить мою репутацию. Майкл Сторм не опаздывает на тренировки и не прогибается под баб. Даже под таких хорошеньких. Не скажу, что я преданный фанат миссионерской позы. Просто, чтобы меня объездить — недостаточно умения быстро бегать на каблуках и наглеть до предела.
И я решил играть грязно. Стащив очки и кепку, я уставился на нее, приподняв бровь и мило улыбаясь во все тридцать два зуба.
— Мисс, я опаздываю на очень важную тренировку. На первую тренировку, — заговорил я, чуть убавив голос, чтобы он звучал, как милейшая просьба, словно делился с ней сокровенным секретом.
— Хм… сочувствую. Но я тоже опаздываю. И тоже на тренировку. Поверьте, не менее важную, чем ваша, — она равнодушно пожала плечами.
Фак, а мне на секунду показалось, что девчонка впала в транс, купившись на мое обаяние. Я не то, чтобы хвастаюсь. Просто знаю, о чем говорю. Я нравлюсь девочкам. Я — известный футболист. На такое западают.
— Важнее? — я повысил голос, теряя терпение. — Черта с два, она важнее.
Что за дерьмо? Она меня не узнала? Последний месяц газеты только и обсасывали мой переход в МЮ, штампуя мою физиономию на первых полосах. Блин, мы — в Англии, вообще-то! Тут все в курсе, кто я такой. Еще до сделки в Манчестере я был одной из самых узнаваемых звезд футбола. С Луны она, что ли?
— В чем проблема, парень? — вылез из тачки водитель, видимо, тоже оценивший девичьи ножки и нежелающий менять их на мои атлетические лодыжки.
— Она — проблема! Вы повезете меня! — обернулся я в его сторону.
У таксиста отпала челюсть.
— Сторм? Черт, Майкл Сторм! Спасибо, боже! — ну, хоть он не из параллельной вселенной.
— Так точно, сэр, — кивнул я и снова улыбнулся, только на этот раз скромно, почти застенчиво. — Охренительно опаздывающий на первую тренировку Майкл Сторм.
— О, мисс, ну, он был первый. Простите.
Шах и мат.
У модницы отвисла челюсть. Я воспользовался ее замешательством, аккуратно отодвинул от двери и залез в салон со всей своей нехитрой поклажей в виде спортивной сумки. Приоткрыв окно, я послал ей выкуси-стерва-это-моя-тачка взгляд и фирменно издевательски изогнутую бровь.
— Олд Траффорд, и, если можно, оооочень быстро, — скомандовал я таксисту. Тот кивнул мне в зеркало, улыбаясь, словно дитя в Рождество.
Полчаса я потратил на вежливый тематический разговор с водителем. Все-таки мужик меня выручил. Остальное время я дрых, развалившись на сидении. Нужно было хоть как-то дать отдохнуть организму, который был измучен импульсивными решениями моего отбитого за десять лет карьеры форварда мозга.
Как ни странно, мысли о Марии больше не посещали мое больное воображение. Именно из-за него я почти не спал в самолете. Инцидент с девицей, которая имела наглость не узнать меня, почему-то казался сейчас намного важнее. Странно. Я попытался успокоиться. Ну, поспорили из-за такси. Бывает. Черт с ней. Выключи мозги, Сторм. Спи. И я отрубился, в последний раз вспомнив хитрую усмешку и злые глаза.
— Мистер Сторм, прибыли.
Я вздрогнул и потряс головой, чтобы прогнать сон. На языке вертелось: «Зовите меня Майк». Но как-то тупо. Он же просто таксист. Ему вряд ли представится еще один случай назвать меня Майком. Поэтому я лишь поблагодарил и расплатился. Ну, и, конечно, оставил автограф.
За пять минут до тренировки, я влетел в уже пустую раздевалку и, натянув форму со скоростью света, выбежал на поле.
Черт! Олд Траффорд. Я с детства мечтал об этом. Играть за Манчестер. Тренироваться на этом стадионе. Быть известным, богатым, уважаемым засранцем, которым гордится семья и вся страна в придачу. Я вдохнул запах травы и сбывшихся надежд, смакуя этот великий момент.
— Почти опоздал, Сторм, — услышал я за спиной голос Коннора МакКинзи, который беспринципно разрушил мой эйфористический транс.