Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Правила флирта - Энок Сюзанна (чтение книг .txt) 📗

Правила флирта - Энок Сюзанна (чтение книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Правила флирта - Энок Сюзанна (чтение книг .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Усмехнувшись, Рик открыл меню.

— Я так понимаю, ты здесь уже была? Что у них тут самое вкусное?

— Хлебные палочки и гарнир.

— Простите меня, — раздался над ухом Саманты женский голос с придыханием, и она подняла голову от меню. Потрясающая блондинка с декольте до пупка и с неприличным разрезом на ноге стояла возле их столика.

— Пожалуйста, — ответила Саманта, не зная, то ли ей плакать, то ли смеяться.

— Вы Ричард Аддисон? — выдохнула блондинка, не обращая внимания на Саманту.

Ричард моргнул.

— А, так вы ко мне обращаетесь? Я думал, вы говорите с ней. Да, я Аддисон.

— Могу я попросить ваш автограф?

— Конечно. У вас есть ручка? — Женщина подала ручку с салфеткой, и Ричард поставил свою подпись. — Пожалуйста.

— А как насчет телефончика? — Женщина глупо хихикнула, но все-таки сунула салфетку Ричарду в руки.

Сэм уже хотела встать, но Рик пихнул ее под столом ногой.

— Больно, — проворчала она, испепелив его взглядом.

— Простите, но я не раздаю всем подряд свой номер телефона.

— Уверены? — Цыпочка облизала губы.

— Знаете что, мисс, — продолжал Рик, сохраняя на лице приветливую улыбку, хотя его глаза выражали лишь холодную неприязнь, — я сейчас немного занят. Со мной за столом сидит очаровательная молодая женщина, и я наслаждаюсь каждой проведенной с ней минутой. — Он расправил плечи и понизил голос до шепота. — Так что спасибо за проявленный интерес, но я ни за что на свете не дам вам своего номера телефона. Всего доброго.

Побагровев под толстым слоем косметики, женщина эффектно развернулась и ушла.

— Ну ты даешь, — выдохнула Саманта.

— Могла бы хоть притвориться, что ревнуешь, — отозвался Ричард, поднеся ее руку к губам.

Саманта на самом деле ревновала, но она бы скорее умерла, чем призналась в этом ему. Во всяком случае, ей сперва хотелось самой разобраться в своих чувствах. Слава Богу, она не поддалась панике и не попыталась скрутить полуобнаженную блондинку, подкравшуюся к ней сзади.

— Она не в твоем вкусе.

— А кто в моем вкусе? — осведомился Рик.

— Женщина, которая способна дать тебе отпор.

Фыркнув, Рик отпил воды из своего стакана.

— Ты, кстати, права. Так что мне заказать?

— Гарнир не хочешь? — спросила Саманта и рассмеялась, увидев страдальческое выражение его лица. Ничего, пусть расплачивается. Нельзя же, в конце концов, быть таким красивым. — Ладно, ладно. Здесь отлично готовят щупальца королевских крабов с Аляски. А я возьму махи в ореховом соусе.

Рик доверился ей и заказал крабов, а она, в свою очередь, признала, что мерло в сочетании с рыбой гораздо лучше, чем пиво, которое она собиралась заказать. Навес над садом убрали, и полная луна освещала танцплощадку. Саманта не думала, что здесь будет так романтично: живая джазовая музыка и кружащиеся в танце пары.

Наконец Ричард закончил есть и положил приборы на стол.

— Ты была права. Отличные крабы.

Саманта поймала себя на глупых мечтаниях и поспешно взяла салфетку.

— Рада, что тебе понравилось.

— Не хочешь потанцевать, милая?

— Я…

Он встал и протянул ей руку. Что делать, она сама выбрала это место. Саманта со вздохом подала руку и встала из-за стола.

— Я должен тебе кое в чем признаться, — тихо проговорил Ричард, опустив руки ей на талию.

— В чем?

— Даже если бы та женщина была голой, я бы все равно не смог отвести глаз от тебя.

Они двигались в такт музыке, соприкасаясь руками, грудью и бедрами.

— Она и так была почти голой.

— Правда? Это лишний раз подтверждает мои слова.

Ричард думал, что Саманта поведет его в какой-нибудь подвальный ресторанчик в демилитаризованной зоне. Вопреки его ожиданиям у «Гарольда и Чака» оказалось очень весело и даже романтично, особенно на открытой танцплощадке. Он обычно ходил в менее людные рестораны, потому что там к нему редко подходили за автографом или советом по поводу выгодных инвестиций, но в целом ему здесь очень понравилось, и он бы с удовольствием вернулся сюда снова.

Он, правда, чувствовал себя слегка глупо, танцуя медленный танец в шортах, поэтому, когда минут через двадцать она предложила вернуться домой и еще раз осмотреть галерею, он не стал возражать. Счет примерно на сто долларов лежал на столе, но Саманта не дала ему заплатить. Вместо этого она выудила из кармана пачку купюр и положила на стол. Ричард не стал спрашивать, где она взяла деньги.

— Ты разве забыл, что это я тебя пригласила? — сказала она, направляясь обратно к машине.

— Хочешь сесть за руль?

— Можно? С удовольствием.

Убрав крышу, Саманта завела мотор и выехала на дорогу, но тут же снова остановилась.

— Что случилось? — спросил он, заметив обеспокоенное выражение ее лица.

— Я хочу, чтобы ты знал, что ты нравишься мне не из-за этого, — сказала она, постучав по рулю.

— Нет?

— Нет. Из-за… этого. — Протянув руку, она ласково похлопала его по голове, пропустив сквозь пальцы шелковистые пряди его волос, а потом прижала ладонь к его груди: — И из-за этого тоже. А еще из-за того, что ты надел шорты в ресторан, когда я попросила. Все ясно?

— Ясно, — улыбнулся Ричард.

— Отлично, тогда держись.

Вернувшись домой, Ричард надел джинсы, кеды и поднялся в галерею, где его уже ждала Саманта. Она стояла в другом конце коридора, закрыв глаза и свободно свесив руки по сторонам. Ричард молча наблюдал за ней, понимая, что мысленно она сейчас сползает вниз по стене, крадется по саду, пересекает лужайку.

— Мы уже в доме? — спросил он через минуту. Саманта подпрыгнула от неожиданности.

— Нет, мы как раз подходим к нему. — Слегка нахмурившись, она повернулась к Ричарду спиной и направилась к черной лестнице. — Идем.

— А как мы попали внутрь? — спросил Рик, спускаясь следом за ней на первый этаж.

Выйдя через заднюю дверь, которая вела во дворик, Саманта прошла прямиком в гущу кипарисов на западной стороне.

— Проблема заключается в том, — отозвалась она, прикидывая расстояние до ближайшей камеры, — что я исхожу, может быть, из неправильного начального представления. То есть я либо во всем права, либо во всем ошибаюсь.

— Надо хотя бы попробовать, — заметил Ричард, который наконец понял, что Саманта имела в виду, заявляя, что система безопасности у него ни к черту. Да в том месте, где они сейчас находились, мог бы спокойно пройти матч регби, и никто не обратил бы внимания. — Я, кстати, заметил, что у тебя отлично развита интуиция.

— Гм-м… своей лестью ты, пожалуй, многого добьешься, — с лукавой улыбкой отозвалась Саманта, все внимание которой по-прежнему было сосредоточено на окружающей обстановке.

Ричард ощутил то же опьяняющее покалывание во всем теле, как в ту ночь, когда они проникли в дом к Данте. Он вспомнил, как Саманта говорила, что ее возбуждает осознание того, что она находится в запретном месте. Он понял, что она имела в виду, хотя его целью была изящная фигурка Саманты в лунном свете.

— Ну так как?

— Ладно. Вот что я думаю: Этьен пришел отсюда, потому что это самый безопасный путь от того места, где мы нашли отпечаток ноги.

— А какой ему смысл осторожничать, если Данте мог выключить все наружные камеры? — спросил Ричард.

— У меня есть соображения и на этот счет, но об этом позже. — Она двинулась дальше в темноту, ведя рукой по шершавой поверхности стены. — А здесь что такое? — спросила она, постучав по оконному стеклу.

Ричард присмотрелся.

— Это кладовка. Там хранятся лишние стулья и дополнительные столешницы для вечеринок и приемов.

Саманта включила фонарик, который он у нее даже не заметил.

— Ага, вот здесь он и вошел. — Она потерла пальцем крохотную царапинку на подоконнике. — Он подсунул под раму плоскую отмычку и открыл замок.

— Значит, не только наружные камеры и сенсоры были отключены?

— Вряд ли что-то было выключено, — пробормотала Саманта, — иначе Этьен правда не стал бы осторожничать. Если я не ошибаюсь, Партино выключил все сенсоры и сигнализацию внутри дома. Так было проще, тем более что он мог точно не знать, как именно охраняется дверь в галерею. Но мы забежали вперед. Давай вернемся в дом.

Перейти на страницу:

Энок Сюзанна читать все книги автора по порядку

Энок Сюзанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правила флирта отзывы

Отзывы читателей о книге Правила флирта, автор: Энок Сюзанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*