Ради любви к Анне (ЛП) - Дэйер Дикси Линн (читаем книги .txt) 📗
Анна была неестественно тихой, пока перекладывала сэндвич на свою тарелку. Синяки и порезы выглядели свежими, и профессиональное чутье Чарли подсказывало, что этим травмам от силы несколько дней. Он заметил, насколько Анна была бледной, и как дрожали у нее руки. Инстинктивно Чарли осознавал, что она ослабла, утомилась от недоедания и от того, что ей так и не оказали первую помощь. Его беспокоил тот факт, что Анна целенаправленно села как можно дальше от мужчин, и съеживалась каждый раз, когда они заводили разговор о чем-либо. Если Анна согласилась позволить ему осмотреть травмы, значит, он должен был постараться и помочь ей расслабится. Чарли решил попробовать расположить к себе Анну, чтобы в дальнейшем она чувствовала себя рядом с ним более уютно.
– В этих краях я одновременно и ветеринар, и врач. Так сказать забочусь обо всех животных и людях, – заявил он с улыбкой.
Чарли наблюдал, как Анна закусила нижнюю губу, но так и не ответила.
– У Чарли на ранчо самые нежные руки. Он действительно хорош в исцелении животных и людей, – добавил Бен с такой же теплой улыбкой, но Анна только бросила быстрый взгляд на него и тут обернулась к встающей из-за стола Стейси.
Когда ланч, наконец, подошел к концу, Стейси и Эрик принялись наводить порядок.
– Анна, так ты позволишь мне осмотреть твои травмы? Стейси так о тебе беспокоится, – Чарли очень старался оставаться спокойным. Но на самом деле, он был до смерти напуган травмами, нанесёнными этой прекрасной, хрупкой молодой женщине.
Несмотря на ранения, Анна все равно выглядела прекрасно. Но то, сколько довелось пережить этой женщине, вызывало у Чарли странную ноющую боль в груди.
– Конечно же, она даст тебе ее осмотреть. Она обещала, – заявила Стейси, и посмотрела на Анну.
– Со мной все в порядке, правда. Не хочу быть обузой, если я сейчас выпью несколько таблеток аспирина, то буду чувствовать себя просто прекрасно.
Чарли прикоснулся к руке Анны.
– Обещаю, все будет хорошо.
Это привлекло ее внимание, и Анна посмотрела на него большими карими глазами. Чарли ощутил, как что-то внутри него затрепетало, и от возникшего влечения, его член стал твердеть.
Казалось, Анна тоже почувствовала это, поэтому как опустила свои длинные темные ресницы, отдернула руку и разместила ту на коленях, по-прежнему оставаясь сидеть за столом.
– Анна, ты же обещала, что позволишь Чарли провести осмотр. Он не причинит тебе вреда. Клянусь, он будет нежен, и если ты в какой-то момент захочешь остановиться, он сразу же все прекратит. Мне нужно знать, что ты в порядке, милая, – попросила Стейси, и опустилась на колени около ее стула.
Анна что-то прошептала Стейси, но у Чарли не получилось расслышать что именно.
Стейси улыбнулась.
– Знаю что большой. Но на ранчо все мужчины очень крупные, милая. Это не значит, что кто-то из них причинит тебе вред, – прошептала Стейси и встала с пола. Ее голос надломился, и она быстро отвернулась.
Чарли охватил гнев только от одной мысли, что Анна боялась его крупного телосложения, того что кто-то из них мог причинить ей вред. Тот мужчина, который виноват в ее состоянии, умрет, если Чарли хоть когда-нибудь с ним встретится.
– Схожу за сумкой и вернусь через минуту, – заявил Чарли, и вышел на улицу вместе с Беном.
Чарли подхватил свою сумку со скамьи на крыльце. Где специально оставил ее, так как не хотел приносить ее на кухню раньше времени и тем самым напугать Анну.
– Меня переполняет жажда выяснить, кто обидел ее и несет ответственность за тот ужас, что отражается в ее глазах, – выдавил Бен, стоя за спиной Чарли.
– Я понимаю, Бен. И испытываю те же чувства, но ты же видишь, как она боится. Анна дрожала все время, пока мы находились рядом с ней на кухне. У меня очень плохое предчувствие.
– Считаешь, она пытается скрыться от неприятностей?
– А ты что об этом думаешь?
Бен замолчал на секунду, и окинул взглядом пастбище.
– Все что приходит в голову это то, как я хочу ее защитить и уберечь. Анна красива, Чарли. И может стать именно той, кого мы так долго ждали.
– У меня тоже возникла подобная мысль. Для начала дай мне обследовать ее, и оценить травмы. А уж затем мы начнем работать, над завоеванием ее доверия
– Я останусь рядом на случай, если вам что-нибудь понадобится.
Чарли улыбнулся и вошел в дом.
Если Бена влекло к Анне хотя бы вполовину так же сильно, как его самого, то тот теперь, навряд ли, захочет отойти от нее хотя бы на шаг. Чарли всегда надеялся, что однажды их мечта осуществится, и они найдут свою женщину, точно так же, как Макс и Эрик обнаружили Стейси. Мужчины тоже желали быть счастливыми. Чарли, Бен и Уайт всегда знали, что в один прекрасный день придет та самая женщина и согласится жить с ними тремя. Все братья хотели одного и того же – жену и семью. У всех мужчин раньше был секс без обязательств, но в нем всегда чего-то не хватало. Каждый из них по отдельности нуждался в полном контроле и подчинении женщины в спальне. Но заниматься любовью с одной женщиной одновременно была их давняя мечта. Однажды одна девушка разделила с ними эти замечательные минуты, но на этом их отношения зашли в тупик. Она попробовала это только для забавы, а не для того чтобы выстроить крепкие отношения. Для такой семьи требовалась особенная женщина, которая будет в состоянии справиться с их сексуальными аппетитами и согласится принять всех троих, как своих супругов.
Братья выросли в Перле так же, как и их родители. С юных лет, мама и отцы обещали поддержать любой их выбор в любовных отношениях. И никто и никогда не подталкивал их к определенному решению.
Сначала у каждого из них была собственная личная жизнь, но в конечном итоге братьев объединило ранчо «Трипл К». Чарли ушел на войну, желая внести свою лепту в борьбу с терроризмом. И этот поступок немного охладил его отношения с Беном и Уайтом. Тогда Бен заявил, чтобы Чарли убирался прочь. Чарли ухмыльнулся своим воспоминаниям. Когда он, весь израненный, наконец, вернулся с войны, его братья не бросили Чарли, и постоянно находились рядом, словно он никогда их и не покидал.
Между ними всегда существовала сильная связь. Но однажды вечером, после множества ночей мимолётного секса и частых обсуждений о разделении одной женщины, они решили осуществить свою мечту.
Секс действительно был невероятным, а вот сами отношения с женщиной как то не сложились. Все это немного разочаровывало, и осложнялось тем, что, к примеру, Бену нравилась женщина, а Чарли и Уайт не разделяли чувств брата. Только тогда они осознали, что если все-таки собирались создать одну семью, то должны испытывать влечение к женщине и почувствовать ту особенную связь сразу все, без исключения. Речь шла не о сексе, а о любви, эмоциях и ощущении завершенности. Чарли оставалось только надеяться, что Анна смогла бы стать той единственной.
У Анны были все шансы. Тот простой факт, что Чарли и Бен почувствовали необходимость оберегать и успокоить ее, казался небольшим шагом к достижению мечты. Еще нужно было получить согласие Уайта и Анны, будет ли для нее привлекательной идея, стать для них парой.
Чарли поставил свой медицинский чемоданчик на кровать, и взглянул на Анну, которая стояла настолько прямо, как будто проглотила кол. Он изо всех сил пытался заставить ее почувствовать себя комфортно, но, тем не менее, она все еще казалась очень напуганной.
Чарли помнил, как на кухне Анна выразила свое опасение по поводу его роста.
Она вновь закусила нижнюю губу, и он улыбнулся, мысленно отметив, что Анна делала так всегда, когда нервничала. Она выглядела очаровательно, но Чарли старался действовать профессионально и отгородился от того влечения, которое испытывал. Но это становилось все труднее, ведь он все чаще представлял, каково окажется ее тело без одежды.
Чарли тяжело сглотнул и прочистил горло.