Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сила страсти - Шелдон (Шелвис) Джилл (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Сила страсти - Шелдон (Шелвис) Джилл (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сила страсти - Шелдон (Шелвис) Джилл (читать хорошую книгу .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но Тай вдруг остановился. Он отодвинулся от нее, и когда Мэллори посмотрела на него, он сказал:

– Не закрывай глаза.

Мэллори послушалась, и Тай опять нырнул вниз. Она смотрела на него, чувствуя, как опять поднимается к самому пику блаженства. Это было для нее самое трудное задание, но Мэллори уже привыкла, что находиться рядом с Таем – это значит постоянно узнавать что-то новое. Его жизненный путь, его характер, то, как он заставлял ее чувствовать и, конечно, как вести себя в постели – все это было для нее непривычно и удивительно.

А Тай продолжал ласкать ее – страстно, умело, и скоро уже внутри ее взорвалось наслаждение. Перед ее взором все поплыло, Мэллори не выдержала и закрыла глаза, рухнув на кровать рядом с ним.

А когда открыла их опять, то увидела рядом Тая. Он взял ее лицо в ладони и смотрел на нее пылающим взглядом, от которого ей стало не по себе.

Мэллори вдруг вспомнила, как это произошло у них впервые, когда они прятались на втором этаже от Люсиль. Никто из них не представлял, что все зайдет так далеко. Она прижалась к нему и поцеловала. Тай обхватил руками ее зад, раздвинул ноги и вошел внутрь.

– О Боже, – простонал он, – ты такая горячая.

Все это время Мэллори пыталась убедить себя, что их связывал только секс. Им было очень хорошо в постели, потому их так тянуло друг к другу. Но в самой глубине души она знала, что это было не так. Более того – она все больше убеждалась в том, что Тай испытывал к ней более серьезные чувства, чем показывал. Это было видно по его поступкам, по словам, и Мэллори обвила руками его шею, отдавая всю себя этому самому близкому и дорогому для нее мужчине.

– Мэллори, – хрипло сказал Тай.

Она открыла глаза и посмотрела на него. Чувства переполняли ее, заставляли сердце замирать от боли, и ей пришлось сжать губы, чтобы не сказать ему тех слов, о которых она потом будет жалеть. Тай взял ее за бедра и поднял ноги Мэллори вверх, к себе на плечи. Когда он опять вошел в нее, Мэллори застонала от удовольствия и прошептала его имя, побуждая его двигаться дальше.

Но Тай не стал этого делать. Он нагнулся и стал ласкать языком ее грудь. Мэллори выгнулась навстречу его рту и бесстыдно вжалась бедрами в его пах, заставляя Тая войти в нее еще глубже.

– Тай, пожалуйста! – крикнула она.

Его пальцы пробежали вверх по ее спине, оставляя за собой горячий след. Тепло от его прикосновений разлилось по ее телу, дошло до самых кончиков пальцев на ее ногах.

– Сейчас, – пообещал он и начал делать именно то, о чем она умоляла его.

И это было самое поразительное в нем. Тай всегда делал именно то, что она от него хотела. Он был тем мужчиной, о котором она мечтала, с которым желала быть рядом, хотя в реальности боялась даже и думать о том, что с ней может произойти такое счастье. Ах, если бы только он и дальше смотрел на нее так, как смотрел сейчас.

Если бы это длилось вечно…

Она прекрасно знала, что это невозможно. Ей нужно смириться с тем, что у нее с Таем нет будущего, есть только настоящий момент, и все. И Мэллори сказала себе, что она сильная, что справится с болью потери, а потом еще крепче обняла его за шею и позабыла обо всем, двигаясь с ним вместе в этом древнем, как мир, любовном танце. Когда наслаждение опять взорвалось внутри ее, ей показалось, будто она распадается на куски. И в то же время никогда раньше она не чувствовала себя более цельной и счастливой, чем в этот момент.

Ночью Тай вдруг проснулся. Рядом с ним спала теплая Мэллори. И это не она прижималась нему, а, наоборот, он держал ее в своих объятиях, зарывшись лицом в душистые волосы, положив ногу сверху ей на бедро, словно оберегая ее от всего мира.

Какое счастье! И все-таки вряд ли он поступает правильно.

Один раз он уже заснул рядом с ней в своем доме и потом долго корил себя за это. Конечно, ошибиться мог каждый, но если он сейчас останется рядом с Мэллори до утра, то это случится уже во второй раз.

Тай редко ошибался. И пока еще ни разу не ошибался дважды. Потому он собрал всю волю в кулак и тихо встал с постели, стараясь не разбудить Мэллори. Схватив свои вещи, Тай вышел из спальни, осторожно закрыл за собой дверь. Он положил их на пол в коридоре, собираясь одеться. И вдруг остановился. На работе промедление могло закончиться смертью. Но все-таки Тай сделал то, чего совсем от себя не ожидал. Он развернулся и подошел к двери. Рука сама потянулась к ручке, но Тай отдернул ее. Он видел, что теряет над собой контроль.

И это ему очень не нравилось.

Тай посмотрел вниз на свою одежду. Рубашки не было. Носок только один. Из кармана брюк высовывался телефон, мигая непрочитанными сообщениями. Он знал – ему звонила Фрэнсис. Она наконец сама связалась с Джошем, так что приключение подошло к концу: начальница узнала, что ему разрешили выйти на работу. Ее последнее послание сводилось к тому, чтобы он скорее поднял свою задницу и появился в ее офисе – чем раньше, тем лучше. А еще она послала ему эсэмэску с номером подтверждения брони. Фрэнсис уже заказала ему билет на самолет в Вашингтон, в один конец, первый класс.

Он ударился пальцем о собственные ботинки. Тихо выругавшись, Тай пнул их вперед по коридору. В этот момент дверь спальни открылась.

На пороге появилась Мэллори. Сонно моргая, она включила свет. На ней была надета его рубашка, спутанные волосы падали на плечи и лицо.

– Тай, – пробормотала она, – что случилось?

– Все хорошо. Прости, я не хотел тебя будить.

– Ты уходишь?

– Да. Ухожу. Так надо.

Он должен был уйти. Как можно скорее. Потому что сейчас он уже всерьез начал задумываться, хватит ли у него сил уехать из Лаки-Харбора.

Мэллори ничего на это не ответила. Она смотрела на его брюки, которые лежали на полу, и на две вещи, что выпали из карманов – ключи…

…и пустая баночка из-под викодина.

Мэллори нагнулась и подняла ее. Она повертела баночку в руках, увидела дату выписки рецепта двухмесячной давности. Потом прочитала, что он мог еще два раза наполнить ее таблетками в аптеке, но пока этого не сделал. Наконец она отдала ее Таю и мягко улыбнулась.

– Останься, Тай. Останься со мной этой ночью. Просто на одну ночь – и все.

Он не мог. Это было бы неправильно. Вопреки всему, чем он дорожил в жизни.

– Мэллори… – начал Тай. Но она приложила палец к его рту, потом взяла Тая за руку и повела в спальню, вновь пуская его в свою мягкую кровать. И в свое доброе, теплое сердце.

Глава 20

Физкультура – ругательное слово. Каждый раз, когда я его произношу, то промываю рот горячим шоколадом.

Следующий день Тай провел с Мэттом в тренажерном зале, а потом повез его к себе домой, чтобы отдать «джимми». Мэтт заглянул в чистый, пустой гараж и сказал:

– Значит, уезжаешь.

– Да, как и планировал с самого начала. – Тай протянул ему ключи от машины, но Мэтт их не взял.

– За дом уплачено до лета, – сказал Тай, – можешь использовать его, как хочешь. И я отдам тебе мои инструменты.

– Я сохраню их для тебя. Ведь ты вернешься. Разве нет?

Тай внимательно посмотрел на него, и Мэтт покачал головой.

– Черт, – раздраженно бросил друг, – только не говори мне, что ты возьмешь и просто так исчезнешь из ее жизни! Не такой уж ты сукин сын, каким пытаешься казаться.

– Так, мы машину приехали обкатать, или что?

– Значит, ты правда сукин сын. Не ожидал!

– Послушай, она сама попросила меня, чтобы не было никаких сцен прощания.

– И ты ей поверил? – спросил Мэтт. – Черт, а мне казалось, что это я ничего не понимаю в женщинах.

– Так и есть. – Тай кинул ему ключи, и Мэтту ничего не оставалось, как их поймать.

Они вывели «джимми» из гаража и отправились на пробную поездку. За рулем сидел Мэтт. Он вел машину уверенно, так как знал все дороги в горах, как свои пять пальцев, снижая скорость на крутых поворотах, набирая ее вновь, когда впереди их ждал ровный путь. Но таких отрезков было мало – узкая дорога петляла вдоль ущелья, потом пошла резко вверх. По обеим сторонам вздымались высокие горы, покрытые лесами. Из-за дождливой весны деревья зеленели так, что походили на джунгли где-нибудь в горах Таиланда.

Перейти на страницу:

Шелдон (Шелвис) Джилл читать все книги автора по порядку

Шелдон (Шелвис) Джилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сила страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Сила страсти, автор: Шелдон (Шелвис) Джилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*