Через тернии к звёздам (СИ) - "Emilia Rose33" (читать книги бесплатно полностью без регистрации txt) 📗
— Безобиден? — усмехнулась Мэй. — Я поняла, что стоит опасаться этого психа, даже не зная его имени. Но его поведение мне не нравится… он поцеловал меня, Лиса. — Мэй почему-то не могла посмотреть в глаза Лисе.
— Что? — Лиса была искренне удивлена. — Поцелуи у него под запретом… это его принцип, который я знаю, как никто другой. Он спит со множеством девушек, но не позволяет прикасаться к губам. — слова Лисы удивили и напугали Мэй не на шутку. Неужели Чонгук думает, что нашёл новую игрушку? Так ли это на самом деле или же у парня совсем иные планы на новую звездочку клуба? — Я никогда не прикасалась к его губам самостоятельно… он всегда делал это сам. — так все-таки Лиса для него что-то значит, если один из своих принципов он нарушает ради неё.
— Лиса… откуда в нём столько дерьма? Почему он такой… зачем делает всё это? — Мэй стала правда интересна причина. — Зачем держит тебя силой, зачем шантажирует меня… да еще и остальные шесть психов… как они нашли друг друга? — девушка размахивала руками. Это было что-то вроде маленького эмоционального срыва. — Он не делился с тобой ничем личным, сокровенным… или вы еще не дошли до этой стадии?
— На самом деле, лично он мне ничего не рассказывал… это не в духе Чонгука. — холодно усмехнулась Лиса. Девушки медленно направились в сторону ступенек, что вели в раздевалку и уселись на них. — Но слухи, как знаешь сама, никто не отменял. Я знаю, что у него был брат-близнец, и он умер лет десять назад в свой же день рождения. — поджала девушка губы и посмотрела на Мэй, которая была в крупном шоке от услышанного. Это явно задело девушку. Терять близких — участь, которую познала Мэй трижды. Страшнее и больнее нет ничего в этом мире, поэтому девушка всегда думала, в первую очередь, о близких, потом уже о себе.
— Боже мой… это ужасно. — тихо произносит Мэй. Лиса кивает, согласившись с подругой.
— Именно. Поэтому Чонгук ненавидит этот день. В этом году, в его день рождения он приехал ко мне ночью в двенадцать, просто лёг рядом и уснул. Он не тронул меня и пальцем, Мэй… но могу поклясться, той ночью он страдал, мучился… — вертя головой и смотря в одну точку, говорила Лиса, — кошмары не покидали его до самого утра. Он с кем-то говорил во сне. Под утро он встал весь мокрый и измученный. Его брат — вот его слабое место. — Мэй была ошарашена услышанным. Неужели, у такого, как Чонгук есть слабые места?
— Даже не верится… — глубоко выдохнула Мэй.
— В прошлом же году мне повезло, куда меньше. — опустила голову Лиса, вспоминая, неприятные для девушки, события.
— Что ты имеешь в виду? — Мэй уже боялась задавать ей вопросы. Всё, что она уже услышала и так повергло девушку в шок.
— В прошлом году он заявился в свой день рождения пьяный и мне не удалось избежать… — замялась Лиса, — близости с ним. За всё время, что я здесь, он изнасиловал меня дважды… в первый раз, когда хотела сбежать и была поймана, во второй раз в его день рождения. — взгляд Лисы был пустым, что пугало Мэй. — Он больше никогда меня не заставлял. — сейчас же Лиса смотрела в глаза подруги.
Повисла неловкая тишина, в которой обе девушки задумались над всем сказанным и пытались переварить. Особенно, сложно было Мэй, которая узнала такое сокровенное из личной жизни своего мучителя.
- Что касается остальных… — начала вдруг Лиса, чем вывела Мэй из маленького транса, — они все знакомы с детства, их семьи очень близки. Они скорее братья, чем просто друзья. У всех имеется собственный бизнес и не только. — потерла Лиса виски. — Отец Чонгука один из самых влиятельных людей в Корее. Он владеет нефтяными компаниями по всей Азии. Чонгук сейчас занимается всеми важными делами, помогая отцу, чтобы в будущем унаследовать его дело. Но, как видишь, Чонгук занимается не только этим. — глубоко выдохнула Лиса. — Этот клуб, бордель и ещё, Бог знает, какие черные дела он проворачивает.
— Что? — Мэй была шокирована не на шутку. — Бордель?
— Да. Одна из фавориток Чимина, Джису, должна была попасть именно туда, но Джин спас её, а Чимин присвоил себе. Она рассказала мне всё в подробностях… и то, что она пережила и видела… никому такого не пожелаешь, Мэй. — взгляд Лисы был полон злости и отчаяния. Мэй вдруг осенило, услышав имя фаворитки Чимина. Джису… это же та самая девушка, что заманила её в комнату с Чимином. Мэй до сих пор помнит взгляд Джису, её глаза, что умоляли простить. Мэй не держит зла на девушку. Она уже знает Чимина и прочувствовала его гнев на собственной шкуре.
— Боже… — Мэй прикрыла руками лицо. — всё ещё хуже, чем я думала. Неужели, за столько времени никто не сдал их? — девушка искренне не понимала, как им удавалось проворачивать такие дела и оставаться безнаказанными.
— Мэй… вернись в реальность. — выдохнула Лиса. — Всё намного сложнее, поверь. Чонгук не так прост, также, как и остальные парни. У каждого из них в руках столько власти и влияния, что нам и не снилось. — Мэй пробрали до дрожи слова Лисы. Неужели, с ними нельзя бороться? Неужели, действительно, нет выхода?
— Но их семьи… как же они…
— Насколько мне известно, их семьи не в курсе и половины того, что творят эти семеро. — Лиса постоянно смотрит в сторону двери, чтобы вовремя остановится, если кто-нибудь войдёт. — Их родные являются многоуважаемыми и авторитетными личностями в обществе. Их уважают и любят, также, как и этих семерых. — показала образно пальцем в сторону зала.
— Это немыслимо… просто немыслимо. — Мэй больше не могла сидеть и, встав с места, начала ходить из стороны в сторону. — Как таких психов можно уважать за что-то? Как?
— Тише, Мэй… нас могут услышать. — приложила палец к губам, поглядывая в сторону двери. — У этого места повсюду уши. Их семьи, действительно, неплохие люди. Они занимаются благотворительностью и не только. Я знаю о них не понаслышке… как-то услышала разговор парней об этом.
— Вместо того, чтобы заниматься благотворительностью, лучше бы занялись воспитанием своих отпрысков. — Мэй не могла успокоиться, Лиса же усмехнулась словам подруги. — Почему всё так не вовремя? У меня только начало все налаживаться с Каем. — устало упала на ступеньки, присев и облокотившись о стену.
— Кстати о нём… — начала вдруг Лиса, — новости есть о том самом? — захихикала девушка, прикрыв рот ладошкой.
— Да. — засмущалась Мэй, улыбнувшись Лисе. — Мы сделали это… вчера.
— А-а-а-а! — не выдержала Лиса и начала радостно кричать, обнимая Мэй и прыгая на ступеньках. — Как всё прошло? Было очень больно? — любопытству Лисы не было предела.
— Все тело ломит, если честно… — хныкая, но с улыбкой произносит Мэй. — Такое чувство, будто из спортзала дня три не выходила. — Лиса рассмеялась словам подруги.
— Это хорошо, подруга. Значит секс был что надо. — показывает большой палец вверх и смеётся. Мэй краснеет и решает пощекотать Лису, зная, что это её слабое место. Девушка заливается смехом и заваливается на пол.
Телефон Мэй отвлек подруг и заставил чуть напрячься, но как только Мэй увидела смс, по телу пробежала мелкая дрожь.
«В мой кабинет. Прямо сейчас.»
Не трудно догадаться, кому оно принадлежит. Посмотрев на Лису усталым и немного взволнованным взглядом, Мэй заблокировала экран телефона.
— Чонгук? — тут же поняла её Лиса. — Не заставляй его ждать и постарайся не дерзить ему, умоляю тебя. Помни всегда, на что он способен, и пусть это тебя останавливает. — встала Лиса со скамейки, подойдя к подруге. — Я знаю, о чём говорю. — обняв девушку, посмотрела на неё приободрённым взглядом.
— Постараюсь. — устало улыбнулась Мэй и поплелась в сторону выхода.
*