Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Бесконечная дорога...(СИ) - Блейк Анита "AnitaBlake" (читать книги онлайн полностью txt) 📗

Бесконечная дорога...(СИ) - Блейк Анита "AnitaBlake" (читать книги онлайн полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Бесконечная дорога...(СИ) - Блейк Анита "AnitaBlake" (читать книги онлайн полностью txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Прикосновение к Мартинезу – для нее это не больше, чем дружеская поддержка, успокаивала она себя. Тепло его тела рядом, спасало. Слушая его рваное дыхание, она отвлекалась от спешащих к грузовику мертвецов, рисовала в голове счастливое будущее, возможно, когда-нибудь ждущее их. Цезарь никогда не бросит ее, но и она не верит, что сможет найти в себе силы, уйти от него. Она готова сделать все, чтобы только ощущать его жар около себя. По-дружески или как угодно, просто чувствовать…

Возбужденному до предела Мартинезу, дорога показалась еще длиннее, чем он рассчитывал. Уже на подъезде к городу, он понял, что его выдержки хватит лишь на несколько минут. Сбросить накопившееся в теле напряжение, требовалось просто незамедлительно. Резкая остановка около намеченного супермаркета. Беглый осмотр прилегающей территории. Четкие приказы, отдаваемые внимательно вслушивающимся в его слова подчиненным. Привлечь внимание, любимой юной особы, по обычаю, ловящей ворон по сторонам. Нейти, смотрит куда угодно, но только не на него. Перекидывается ехидными репликами с Диксоном, строит ему глазки и что-то тихо шепчет на ухо, от чего этот реднек переросток, ржет в полный голос и косится на собравшихся вокруг Мартинеза разведчиков.

- Вы оба, замолкните уже! Нейт, ты все поняла? – под хмурым взглядом, которым латинос одарил, вдруг в миг, ставшую серьезной девушку, она слегка поежилась, но улыбку с губ не убрала.

- Слушаюсь! – отсалютовала она Цезарю, когда Мэрл поддел ее плечом, еще больше подначивая начальника.

Видеть Диксона рядом с Нейти, Мартинез хотел еще меньше, чем находиться в постоянном волнении в ее присутствии.

Возводя глаза к небу и понимая, что все ее обещания вести себя прилично и слушаться его во всем, были напрасными, он вновь вернулся к раздаче заданий, следящим за семейной перебранкой подчиненным, ловящим каждое движение, разворачивающейся перед ними сценки.

Задания получены и привыкшие к повиновению разведчики, рассредоточились по своим местам. Двое на улице около открытых кузовов подъехавших прямо к входу грузовиков, остальные направились внутрь. Мартинез, потянул Нейти за ремень брюк, заставляя идти около себя. Она лишь хмыкнула на его такой обычный для нее жест, но ослушаться в этот раз не решилась.

Не выпуская девушку ни на минуту из поля зрения, Цезарь осторожно шагал по темному магазину, знаками показывая остальным, как им нужно двигаться и куда идти. Прошли долгие пятнадцать минут, прежде чем центральный зал был расчищен от скопившихся кусак, и Шуперт с парнями начали загружать тележки, закидывая туда все, что осталось лежать на пыльных полках. Никто особо не заботился о том, все ли из сгребаемого так необходимо, ведь разобраться лучше будет потом, в городе за стенами, раскладывая на складе. А сейчас могло пригодиться все, что угодно, что могло напомнить людям о прошлой жизни. Не только продукты были важной частью вылазки, но и мелкие безделушки, так раньше упрощавшие жизнь. Губернатор, находящийся в приподнятом настроении, позволил живущим под его крышей, составить список того, чего им не хватает, этим самым усложнив задачу выбравшимся за периметр.

Бегать за вещами для женщин и вообще различного рода средствами гигиены, Цезарю хотелось меньше всего. Но он здесь начальник, поэтому может управлять некоторыми, по его мнению, провинившимися перед ним.

- Мэрл, вали в отдел с шампунями. И прихвати с собой Хэйли, теперь ты за нее отвечаешь! – скомандовал латинос, пытаясь утянуть за собой Нейти в совершенно другую сторону, поближе к одежде. Может она захочет выбрать там что-нибудь себе или просто возьмет все что пожелает. Он готов помочь ей в этом.

- Вот еще! – фыркнул реднек, недобро косясь в сторону лучницы, явно стушевавшейся от такого пристального к ней внимания. – Я ее сюда не тащил! Тебе так хотелось выпендриться, перед кое-кем, вот и занимайся теперь этой проблемой сам! – закончил свою пламенную речь мужчина, выражая ею все, что думает о решении взять с собой неумелую девушку, еле справляющуюся с тем, чтобы просто держать свой лук в своих хилых ручонках.

Нейти, неспешно следующая за Цезарем, притормозила, оглядываясь на огорченного Мэрла и снисходительно улыбнулась ему.

- Диксон, бу, на тебя! – усмехнулась она, подмигивая. – Я пойду с тобой. Согласен?

- Ну, как сказать! – всплеснул он левой рукой, понимая, что если, поднимая правую, он что-нибудь заденет своим обрубком, то точно выведет из себя уже напрягшегося Мартинеза, услышавшего желание дамы своего сердца. – Если я тебя проморгаю, боюсь меня здесь же и оставят, как вон тот дурацкий манекен, – не весело хохотнул однорукий, указывая на покосившуюся фигуру с оторванной головой.

- Значит, будешь лучше стараться! – фыркнула Нейти, ища глазами табличку с нужным отделом, что было не так просто сделать в кромешной темноте, которую разбавлял лишь свет маленьких фонариков зажатых в ладонях.

- Уверена? – прищурился Цезарь, обращаясь к девушке стоящей от него в паре сантиметров, обжигая ее шею своим дыханием и не понимая того, что она творит, и почему не хочет пойти с ним, а выбрала этого неотесанного реднека, матерящегося и не слишком заботящегося ни о чьей безопасности кроме своей.

- Вполне, – неопределенно пожала плечами девушка, ежась под его пристальным взглядом. – Да, что со мной может случиться-то? Присмотришь за Хэйли? – ее просьба, прозвучавшая так странно, удивила латиноса. А дальнейший поцелуй в щеку еще и озадачил, полностью растаявшего мужчину.

- Придется. Может, Шуперта напрягу! – хмыкнул Цезарь, резко отстраняясь от Нейти, поджимая губы и разворачиваясь, стараясь не выдать такой явной реакции на ее близость.

Хэйли, затихшая и рассматривающая окружающую ее обстановку, явно обрадовалась присутствию рядом с ней начальника, а не хмуро взирающего на нее Мэрла. С латиносом, она может и не чувствовала себя слишком уверенно, но он хотя бы не отвешивал ей двусмысленные комплименты, не забывая показать свои мыслишки на деле. Взглядом благодаря Нейт, спасшую ее от участи нахождения в обществе Диксона, Хэйли поспешила за уже удалившимся на приличное расстояние Цезарем, не сильно осчастливленным занозой в заднице в виде косорукой лучницы за спиной.

========== Супермаркет ==========

Неожиданно пришедшая идея составить компанию Мэрлу и избавить его от общества не совсем благоразумной девицы, была впоследствии переосмыслена. До Нейти дошло, что лучше было бы пойти с Цезарем за шмотками, чем тащиться за бурчащим без перерыва реднеком по темному магазину. Хотя с другой стороны постоянное тарахтение однорукого где-то впереди и его готовность всегда поддержать ее, когда она оступается, не могла не радовать девушку. Конечно, подхватывал он ее не то, чтобы за приличные места, но все равно смущения отражавшегося на ее щеках в почти кромешной тьме было не разглядеть, а ворчать, поэтому поводу она не хотела. Ведь тогда любимый латинос уже примчался бы и стоял рядом, взирая снизу вверх на более рослого Диксона, пытаясь убить его на месте силой одного лишь взгляда. Что совсем не входило в ее планы.

Дела у Цезаря обстояли тоже не лучшим образом. Его желание выбрать для Нейти, что-то красивое вместе с ней, было обломано самой девушкой на корню, когда она решила сопровождать неугомонного Мэрла. Слегка суетящаяся за его спиной Хэйли, настроения точно не повышала, лишь раздражая одним только своим присутствием. И ведь он понимал, что дело совсем не в лучнице, молча ступающей следом, а в отсутствии той, которую он хотел видеть рядом. Пусть Нейти не затыкается, пытаясь развеселить его, пусть кричит на него, пусть делает все что хочет, он все ей позволит, только пусть она шагает вместе с ним.

Что забыл Цезарь в отделе с нижним бельем и кружевными сорочками? Он уже слишком давно не забредал сюда, даже до наступления зомби-апокалипсиса, он был здесь не частым гостем. Консервативная жена, привыкшая лишь к домашним халатам и постоянно занятая детьми, редко могла порадовать своего мужа изысканным бельем, как бы он не намекал ей на свои предпочтения. А выбирать ей что-то сам, он не решался. Не хотелось выслушивать ее оскорбления по поводу его извращенной фантазии. Он любил ее, действительно любил когда-то… Еще в школе, потом в колледже, затем уже с появлением детей любил их, больше своей жизни. Смирялся с ее нежеланием принарядиться для него, радуясь хотя бы ее улыбкам и отвлекаясь на смех малышей, вместо того, чтобы проводить время с женой.

Перейти на страницу:

Блейк Анита "AnitaBlake" читать все книги автора по порядку

Блейк Анита "AnitaBlake" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бесконечная дорога...(СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бесконечная дорога...(СИ), автор: Блейк Анита "AnitaBlake". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*