Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Долина забвения - Тан Эми (библиотека электронных книг TXT) 📗

Долина забвения - Тан Эми (библиотека электронных книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Долина забвения - Тан Эми (библиотека электронных книг TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я вгляделась в его лицо и через несколько секунд обнаружила в его взрослых чертах едва уловимое сходство с тем неуклюжим мальчишкой, который тогда во все глаза уставился на меня.

— Это ты! — воскликнула я. — Но я слышала, что ты умер!

— Какая ужасная весть! Почему я узнаю об этом последним?

Неуклюжий юноша вырос в чувственного и уверенного в себе мужчину.

Я вспомнила, что случилось после: Карлотта вцепилась когтями ему в руку, а потом сползла по ней, оставив длинные кровавые борозды. Он попытался притвориться, что ему совсем не больно, но секунду спустя лицо у него побелело, он стиснул зубы, а затем, закатив глаза, опустился на колени и упал лицом вперед. Вокруг собралась толпа, и кто-то крикнул, чтобы срочно позвали его отца. Вскоре его бесчувственное тело унесли двое мужчин. На следующий день одна из куртизанок сказала, что он умер. Я боялась, что моя Карлотта стала убийцей, а я — ее сообщницей!

— Ты помнишь, о чем я тебя спросил тем вечером, прямо перед своей «смертью»? Нет? Я на своем жалком английском спросил, иностранка ли ты. А что ты ответила? Помнишь?

Я не помнила наш разговор, но очевидно, что я могла ответить только «да».

Он продолжил:

— Ты ответила мне на китайском, что не понимаешь, что я говорю. А потом ты наклонилась, чтобы поискать кошку. Я увидел, как из-под дивана высунулся кончик хвоста, и схватил его, чтобы вытащить зверя. Эта ошибка оставила мне сувенир на память.

Верный Фан засучил один из рукавов.

— Вайолет Минтерн, посмотрите, что ваша кошка сделать со мной, — сказал он на ломаном английском.

Я вздрогнула, увидев белые бледные шрамы. Он снова заговорил, теперь на своем прекрасном китайском:

— Я долго ждал твоих извинений, Вайолет. А теперь я в полной мере вознагражден за все мои страдания.

Так он и в самом деле хотел меня унизить!

— Я прошу прощения за плохое поведение кошки и за то, как плохо я рассказала легенду, — сухо ответила я.

— Я не это имел в виду. Мне очень понравилось твое прочтение легенды. Я знаю, что сегодня ты выступала в первый раз. Специально для меня! И ты была по-настоящему обворожительна!

Я ему не поверила.

Он посерьезнел:

— Когда мне было семнадцать, отец взял меня с собой в «Тайный нефритовый путь», чтобы ввести в мир цветов. Я чувствовал себя так, будто попал в чудесную страну, где живут боги и феи. Он сказал, что если я добьюсь успеха в будущем, то смогу посещать цветочные дома, когда пожелаю. Одного только визита было достаточно, чтобы пробудить неутолимую жажду романтики, и я был очень зол, что отец показал мне все удовольствия цветочного дома, а потом отказал мне в них. Я решил стать еще богаче, чем он, чтобы когда-нибудь поухаживать за всеми прекрасными цветами этой чудесной страны. Я был очень упорен в достижении этой цели. За несколько лет я добился успеха в бизнесе, и у меня были все прекрасные цветы, которых я только мог желать. Но я позабыл о волшебной стране, которая и наградила меня той мечтой. Я забыл вернуться и насытить жажду того семнадцатилетнего паренька. Меня удовлетворили мои успехи, но чего-то все-таки не хватало. А я был слишком занят, чтобы осознать эту нехватку.

За последние два года я немного заскучал и ощутил смутное чувство неудовлетворенности. Я наслаждался жизнью, но не двигался дальше. Не было цели, к которой я бы стремился. Я решил, что мне нужно встряхнуться, снова почувствовать себя полным жизни — размять сухожилия, разум и дух. Но каким образом? Я знал, что, пока я это не выясню, тревога будет надоедать мне, как ноющая зубная боль.

Несколько месяцев назад я был на приеме с одним из моих школьных друзей, со Знаменитым Таном — он сидит на конце стола. Он рассказывал мне о предприятиях, которые подмяли под себя японцы и Зеленая банда. Одним из них оказался «Тайный нефритовый путь». И как только он произнес это название, я вспомнил про свою мечту и про то, что обещал вернуться. Я поспешил навестить это место, а внутри меня в тугой узел свернулись семь лет предвкушения. Но волшебная страна исчезла. Дом стал совсем другим.

Я рассказал Знаменитому Тану о своем разочаровании и спросил, что стало с американкой — мадам того дома. И он мне рассказал. Я очень сожалею, что с тобой так поступили, Вайолет. Я восхищался твоей матерью и миром, который она создала. Но я должен честно признаться, что, когда услышал, что ты теперь живешь в «Доме Красного Цветка», я почувствовал себя так, будто в голове у меня взорвались фейерверки, приветствуя возвращение мечты. Я знаю, что ты не по своей воле здесь оказалась, и я тебя уверяю, что у меня нет к тебе каких-то грязных мыслей. В конце концов, я все еще думаю о тебе как о семилетней хулиганке. Хотя я понял, почему волшебная страна твоей матери придавала мне столько сил — просто ее закрыли от меня. Невозможность туда попасть вызвала острое желание и четкую цель. Чтобы ее достичь, мне понадобилось проявить свои лучшие качества: прилежание, ум и способность понимать себя и окружающих. Мне пришлось оценивать возможности и моральные последствия, амбиции и честность. Мое давнее решение стать успешным и независимым исходит от голода по страсти, который еще предстоит удовлетворить.

Как я и надеялся, когда тебя увидел, вернулась вся сила моего желания, во мне забурлил азарт, и я знаю, что он снова поведет меня вперед — хоть я пока и не знаю, куда именно. С тобой я чувствую, как внутри пылает жажда новой страсти. Страсти по ускользающей мечте, которая даст мне новую цель. Без цели у меня нет будущего. Я застряну в настоящем, считая уходящие дни, а прямо в лицо мне будет смотреть приближающаяся смерть.

Сердце мое билось от гордости и волнения, но я была в замешательстве. Я не хотела наделать ошибок в исполнении, то есть неисполнении его мечты.

— Ты хочешь думать обо мне как о несуществующей мечте? Правильно?

— О нет, ты вполне существующая. Но ты из той мечты, которая стала моим образцом, и все еще можешь ею быть. Ты мое воспоминание о желании. Ты не против, если я буду думать о тебе именно так? О том, кого я буду вечно желать, вспоминая юность.

— Я уверена, что смогу сохранить нетронутой твою мечту. Что я должна сделать, чтобы держаться от тебя подальше? Возможно, игнорировать?

— Совсем нет! Оставайся такой же обворожительной. Вообще- то, ты должна делать все, чтобы увеличить мое желание. Я соберу всю свою силу воли и постараюсь сдерживаться. Приложи и ты все свои силы. Чем сильнее мое желание, тем сильнее воля и тем ярче цель в жизни. Вот что мне нужно, чтобы избавиться от надоевшего ощущения удовлетворенности.

Ему нужен был нереализованный роман. Я была немного разочарована. Я представила себе, в чем он будет себя ограничивать — как наши тела прижимаются друг к другу, как переплетаются ноги, как мы кричим от страсти, как лежим без сил после. В этот момент я желала его — и мне в голову пришла неожиданная мысль: я желала китайца. До этой секунды я не думала о нем как о представителе определенной расы. Как это странно! Я практиковалась в искусстве соблазнения, надеясь на то, что мне никогда не придется его использовать. Отказываясь поверить, что мне придется применить эти навыки, я и подумать не могла, что могу возжелать одного из клиентов этого дома. А сейчас мне хотелось романтических чувств, хотелось узнать его лучше, хотелось соединиться с ним телом и душой. Я почувствовала себя свободной, легкой, и я рада была скинуть груз прошлого. Все эти годы я боролась против китайской половины в себе, отказываясь ее принять. Я не признавала ее своей частью. Но сейчас я больше не разрывалась между двумя своими половинами. Я переступила барьер, отделяющий мою американскую часть от китайской, и оказалось, что этот барьер я придумала сама. Я все еще оставалась собой и не чувствовала никаких отличий, но теперь мне не нужно было отрицать себя. Он тосковал по мне целой, а не по одной половине меня. И я желала его целиком. Как это трагично для нас обоих! Друг для друга мы были недоступны, как монах и монашка. Страдая от неутоленной страсти, мы помогали друг другу стать — как он сказал? — вдохновением для новой цели. Мне нужно тоже найти себе цель. Но Верный Фан мой хотя бы на вечер, и все это видят.

Перейти на страницу:

Тан Эми читать все книги автора по порядку

Тан Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Долина забвения отзывы

Отзывы читателей о книге Долина забвения, автор: Тан Эми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*