Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И потом, благодаря тому, что мы жили в одной квартире, мы поневоле проводили много времени вместе и, конечно, это оказывало на меня своё влияние. Я ничего не могла поделать с тем, что Джейсон постоянно присутствовал в моей голове, он ведь жил в соседней комнате!

***

Ещё через неделю история с «Неприличными разговорами» перестала будоражить умы и интерес к моей персоне поутих, так что я, по крайней мере, перестала неловко себя чувствовать входя в кампус. Кроме того два раза в неделю я ходила в университетский фитнесзал и занималась боксом. Один симпатичный студент, по имени Гарри, помогал мне в этом. Много лет он давал уроки бокса, но из-за учёбы его пришлось бросить. И каждый из нас имел с этого:

Он – ученицу, которой мог передать свой опыт, не выпадая из графика учёбы, а я – бесплатные уроки бокса. Эх, почему я не встретила Гарри пару недель назад, тогда бы я засветила Джейсону под зад, вместо того, чтобы как обычно распластаться перед ним. Но уж больше такой возможности не представится, больше он не даст себя обмануть. А жаль, потому что бывали дни, когда я с великим удовольствием съездила бы ему по физиономии. В один из следующих дней я, пришла с учёбы уставшая и завалилась на кровать. Линн и Вики сидели внизу и смотрели ужастики.

Они звали меня к себе, но я не пошла: завтра нужно рано встать, встретить мою маму, которая останется у нас на выходные, поэтому я уютненько устроилась у себя в кровати. А так как ещё и Джейсон уехал в свой бар играть на бильярде, то мне ничего не мешало погрузиться в блаженный сон.

Глава 4

На следующее утро я вскочила испуганно и посмотрела на часы. Был уже одиннадцатый час и моя мама, наверное, уже давно прибыла. Странно только, почему она мне не позвонила на мобильный? Я откинула одеяло, скатилась с кровати и надела домашние тапочки, халат и вышла из комнаты. Я увидела, что дверь в комнату Джейсона была открыта, а у Вики всё ещё закрыта. Очевидно, они с Линн ещё спали.

Не успела я ступить на первую ступеньку, как до меня донёсся голос мамы.

— ...очень неприветливая? — спрашивала она.

Инстинктивно я поняла, что речь обо мне и мне захотелось узнать, с кем это я так неприветливо обошлась, как вдруг к своему изумлению услышала голос Джейсона.

— Нет, наоборот. Ваша дочь очень милая… она только этого не знает.

Оба засмеялись, а я так и застыла с ногой на первой ступеньке. Милая? Я? Это действительно произнёс Джейсон?

Я стояла в нерешительности, но потом решила подслушать разговор и дальше.

— И как долго вы ещё будете здесь жить? — спросила она, и я почувствовала в звуке её голоса нотки заинтересованности. Когда она кого-то считала для меня подходящим, а это случалось с каждым вторым, она приходила в отчаяние, и это слышалось в её голосе. Сейчас её голос мурлыкал и, судя по этому, она была от Джейсона в восторге.

«Да, да, он мог быть душкой, если чего-то хотел или преследовал какую-то цель», — думала я, — «но, по сути, он заносчивый хам – к сожалению, чертовски красивый».

— Не очень долго. Ремонт скоро закончится, — ответил Джейсон.

— Мне очень жаль, что у вас такое случилось. Она хоть вас поддерживает? — поинтересовалась мама, отпивая глоток из чашки. Поддерживать? Секунду было тихо, затем он сказал:

— Да, она много для меня делает.

Это была ложь. Зачем он это делает? Мне стало неприятно от того, что я ни разу не спросила его как у него дела после пожара и не нужно ли ему что-нибудь. То, что он лгал, чтобы выставить меня в хорошем свете, ещё больше усугубляло моё чувство вины. Господи, в последние недели я думала только о себе и своих проблемах, но дела у Джейсона были ещё хуже.

«Он охотно выставлял напоказ свои порочные и бесчувственные стороны, но никто не знал, какой он на самом деле», — сказала однажды Линн и теперь, мне казалось, я поняла их смысл.

«Эгоистичная глупая корова!» — бранила я себя. Как я могла этого раньше не замечать? Прежде, чем Джейсон снова начал бы приукрашивать мою строптивую сущность, чем ввёл бы меня в ещё большее смущение, я решила объявить о своём присутствии и с громким топотом начала спускаться по лестнице.

— Ах, вот и ты, моя дорогая! — воскликнула мама, соскочив со стула, и заспешила ко мне навстречу.

— Привет, мам, — ответила я, когда мы обнялись.

— Ты хорошо спала? — спросила она, заправляя мне локон за ухо.

Я зевнула, прикрыв рот рукой:

— Ничего так. А ты давно уже здесь?

Я взяла чашку, налила кофе и подсела к ним за стол.

— Уже полчаса. Всё это время меня развлекает этот милый молодой человек, — она указала на Джейсона, и тот расплылся в улыбке.

— Я должна сказать, дорогая, что я чуть не разочаровалась в тебе. Уже несколько недель ты живёшь вместе с таким обаятельным мужчиной и ни словом о нём не обмолвилась, — заметила она, неодобрительно указывая на меня чайной ложечкой.

— Маааам! — смущённо я замотала головой. — Вообще-то он живёт у Вики.

— Но он и вправду очарователен. Так мило о тебе отзывался, — добавила она, когда он отсел от неё.

— Действительно? — спросила я, несколько взволнованно, и посмотрела на него прищурив глаза. Я надеялась, что Джейсон прекратит распространять обо мне неправду, так как моя мама имела склонность всё принимать за чистую монету, тем более, если дело касалось мелочей. Он улыбнулся про себя и поднялся.

— Ну, дамы, мне пора в универ. Было приятно с вами познакомиться, миссис Дэниелс, — обратился он к моей маме.

— И мне очень приятно, — прошелестела она, что заставило меня внутренне застонать. Была на планете хоть одна женщина, которая бы не поддалась его шарму? Мы провожали его взглядом, пока он не вышел из дому, а когда дверь за ним захлопнулась, моя матушка обернулась ко мне с лукавой улыбкой.

— Такой лакомый кусочек ты прятала от меня, да?

— Он не мой парень, просто приятель, — настаивала я, продолжая попивать свой кофе. Мама недоуменно смотрела на меня.

— Как можно такому отказать?

Собственно говоря, мне не хотелось отвечать, но я знала свою маму, она продолжала бы сверлить во мне дырочки, пока я не стала бы похожа на швейцарский сыр, поэтому ответила:

— Это сложно... или вообще-то нет, потому что у меня есть другой.

— Парень? — уцепилась она.

— Не совсем, — уклонилась я. Закончится ли этот допрос уже?

— Так, тааак, — промурлыкала мама сама себе. — Я так понимаю, любовный треугольник.

Я нарочито шумно вздохнула.

— Не хочешь ли ты мне о себе рассказать? Как ты доехала? — попыталась я сменить тему разговора. Мама сложила губы в улыбку, прекрасно зная, что этими расспросами я просто хочу отвлечь её, но тем не менее пошла на это. Обсуждать с мамой мужчин – это последнее, что бы я хотела делать. Ну, а кто бы хотел?

***

Следующий час мы провели на кухне, где мама успела мне выложить все последние сплетни в рекордное время. Папа, как и обычно, был по уши занят, моя располневшая тётя Мэй была занята поисками целебного средства против её жировых отложений, конечно, о спорте речь даже не шла, а мама по-прежнему испытывала раздражение к ревнивой коллеге, которая уже много лет пыталась отбить у неё папу. Да, она была у моей мамы, которая в свои 49 лет сохранилась более чем хорошо, но ошиблась адресом.

Мама была в лучшей спортивной форме, чем многие двадцатилетние, да и темперамент у неё был им под стать. С ней было лучше не связываться, хотя её коллега должна была уже это почувствовать. После завтрака я умылась, оделась, и мы вышли из дома. Когда моя мама где-то появлялась, всегда начиналась заварушка. Она была как неконтролируемый ураган и сегодня тоже у неё была насыщенная программа. Сначала мы пошли в парикмахерскую на покраску, потом прошлись по магазинам, выпили кофейку, ещё прошвырнулись по магазинам и не успели оглянуться, как день наполовину прошел.

Около пяти вечера мы пошли в ресторан покушать, а потом распрощались. Мама остановилась у Викиной мамы, тёти Анжелики и послезавтра мы вчетвером встречаемся у моей тёти, чтобы от души поболтать.

Перейти на страницу:

Фокс Миранда Дж читать все книги автора по порядку

Фокс Миранда Дж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП), автор: Фокс Миранда Дж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*