Руководство по сведению мужчины с ума (ЛП) - Клэр Джессика (библиотека книг TXT) 📗
Обе девушки послали ей непонимающие взгляды, определенно ожидая, когда подруга продолжит. Бренна и не собиралась. Они были ее друзьями, но девушка не могла раскрыть им самый темный, самый страшный свой секрет. Она ничего не могла им сказать. Так что уклонилась.
– Грант кое-что рассказал мне о своей первой жене. Вы, ребята, знали ее?
– Хизер? Мы знали ее в школе, но они оба вместе уехали в колледж и с тех пор мы больше ее не видели.
– Какой она была?
Миранда посмотрела на Бет Энн, потом пожала плечами.
– Она была милой. Веселой. Немного занудой.
– Немного сорвиголова, – добавила Бет Энн. – Помнишь, мы устраивали пижамные вечеринки, и она всегда первой предлагала сыграть Правда или Вызов? И ей не нравились девушки, которые никогда не выбирали Вызов.
– Но она была милой, – сказала Миранда. – Действительно милой. Все в городе любили ее. И всем было грустно, когда услышали, что она умерла.
«Я даже не смог похоронить свою жену», – убито сказал тогда Грант. Потому что ее тело застряло где-то на Эвересте, где мимо него просто проходят люди, в чьих головах полно собственных экстремальных идей. Грант решил, что его самого ей было недостаточно, и она начала искать опасности. Но, похоже, искра этой тяги пряталась в ней всегда. Бренна задалась вопросом, нужно ли говорить это Гранту. Смягчит ли это его вину или только разбудит старые воспоминания, которые он не хотел вспоминать?
– А почему ты спрашиваешь? – подтолкнула Бет Энн, потянувшись к тарелке с чипсами и изящно откусив одну. – Грант что-нибудь рассказал о ней?
– Немного, – одним словом ограничилась Бренна. – Прошлой ночью он сказал, что любит меня.
Миранда вздохнула и восторженно захлопала в ладоши.
– О, мой бог. Это так здорово! Я всегда хотела, чтобы вы двое были вместе! Так ты приняла предложение?
– Предложение? – Бет Энн выглядела шокированной. – Он сделал тебе предложение?
С каждой минутой этот разговор становился все хуже. Бренна уставилась на теперь уже пустой стакан из-под маргариты, желая, чтобы ей принесли еще один.
– Это не здорово и нет, я не приняла его предложение.
Восхищенные хлопки Миранды исчезли.
– Почему это не здорово, милая? – мягко спросила Бет Энн.
– Потому что боюсь снова его ранить, – полным страданий голосом призналась Бренна. Девушка отставила пустой бокал в сторону и подвинула к себе дымящийся кофе. – Хизер разрушила его. Совершенно сломала. Это ужасно. Что если я поступлю с ним точно так же?
Миранда и Бет Энн обменялись взглядами.
– Почему ты должна так с ним поступать, Брен? – спросила Миранда. – Ты планируешь взбираться на Эверест?
– Конечно, нет.
Но у нее есть секреты. Большие, ужасные секреты. Такие же, как были у Хизер. И именно такие секреты разрушали отношения. Бренна видела, как это снова и снова происходило. Отношения ее матери никогда не переживали этого, и у Бренны были шрамы в подтверждение этого.
– Но... я просто не знаю, что делать.
– С чем? Я запуталась.
– Я сама себя запутала, не волнуйся. – Бренна вздохнула. – Скажем, твое прошлое – отстой и ты не знаешь, как сказать об этом Гранту. Что бы ты тогда делала?
– Ты скажи мне, – произнесла Миранда.
– Скажем, рассказать ему – это не вариант.
– Ты скажешь ему, – заявила Бет Энн, снова потянувшись за чипсами. – И если он – твоя вторая половинка, тогда злиться не будет.
– Но что если оно непроизвольно напугает его? Будет ли он так же смотреть на меня?
– Речь не о венерических заболеваниях, верно? – Миранда выглядела обеспокоенной. – Потому что в этом случае тебе обязательно нужно рассказать ему.
– Гадость какая! Нет. Это не венерическое заболевание. – Бренна обняла руками чашку кофе и задумалась. – Просто в моем прошлом... есть кое-что сомнительное. Я не хочу, чтобы он по-другому смотрел на меня.
– А ты тоже влюблена в него? – спросила Бет Энн. – Я полагала, что между вами двумя нет ничего особенного, и вас это устраивает. Нет обязательств, нет ничего.
– Я думала, что я хотела этого, – с горечью ответила Бренна. – А потом он признался мне в любви и рассказал о Хизер, и теперь я не перестаю думать о том, что все изменилось, и что эти изменения будут значить для меня.
– Ты трусишь, – провозгласила Миранда.
Бренна выпрямилась на сидении, нахмурившись.
– Что ты имеешь в виду?
– Что у тебя фобия перед обязательствами, – усмехнувшись, ответила Миранда. Она взяла парочку пакетиков подсластителя для кофе и открыла их. – Меня так и тянет вставить здесь «пф-ф», но, наверное, это будет нечестно.
Бет Энн женственно фыркнула и хлебнула кофе.
Бренна неуверенно посмотрела на обеих девушек.
– Вы так говорите, словно это плохо.
– Ну, нет... пока не влюбишься. – Миранда изогнула губы. – Поверь опытному человеку.
– Я никогда не говорила, что влюбилась, – возразила Бренна.
– Но и не говорила, что не влюбилась, – сказала Бет Энн более мягким голосом. – Милая, если ты думаешь, что это важно, просто расскажи ему о своем прошлом. Что бы это ни было, он примет все, потому что любит тебя. Если же не примет, значит, этот мужчина просто не для тебя.
– Тебе легко говорить, – пробормотала Бренна. – У Кольта нет багажа дерьма за спиной. Поп потрясающий.
Бет Энн еще раз женственно фыркнула.
– Ты издеваешься? Его прошлое более странное, чем ты могла бы себе представить.
– А? – оживилась Миранда. – Как так?
Но Бет Энн только покачала головой.
– Это история Кольта, и он бы не хотел, чтобы я ее кому-то рассказывала.
Миранда, похоже, заинтересовалась, но просто пожала плечами.
– Прошлое ничего не решает. Блин, посмотри на мое прошлое. Я хотела убраться из этого города, где все разговаривают с моей грудью и называют меня Шары Блубоннета. Ну, уехала я, а потом снова вернулась, потому что почему-то, соскучилась по этому городу. Не то, чтобы я соскучилась по прозвищу Шары. Причина была в том, что я потеряла больше, чем приобрела благодаря отъезду. Типа друзей, семьи и Дэна... – при упоминании его имени, на лице девушки появилось довольное выражение. – С самой помолвки меня никто не называл Шары. Большой, мускулистый жених открывает тебя в совершенно другом свете для большинства людей.
– Мое прошлое хуже, чем прозвище «Шары», – убито сказала Бренна. – Но я подумаю об этом.
– Что тебе терять? – спросила Миранда.
«Все», – хотела ответить Бренна, но просто пожала плечами. Потому что она видела, как в прошлом это происходило много раз. Некоторые вещи люди могли пережить. А некоторые – никак не могли забыть, как бы сильно не утверждали обратное.
И девушка подозревала, как сложится жизнь, если она откроет свое прошлое Гранту.
Но если она продолжит молчать, ее ожидает то же самое. Грант признался ей в любви, а ее отношение будет легким и без каких-либо обязательств. Как долго это продлиться?
Не очень долго. Мрачная из-за подобных мыслей, Бренна с тоской уставилась на пустой бокал из-под маргариты.
– Не строй грустное личико, – ударив Бренну по руке, сказала Бет Энн. – Итак, когда забежишь и дашь поиграть с твоими волосами?
– Хм-м-м?
– О, я предложила Элизе, если она останется, организовать совместное предприятие. Создание настенного календаря. Мы согласились с тем, что раз у тебя челка, как у Бетти Пейдж, ты должна классно зажечь в стиле ретро. Хотим, чтобы ты была пробным образцом. – Девушка усмехнулась и взяла еще чипсы. – По сути, мы сделаем тебе прическу, накрасим и оденем в какой-нибудь гламурный костюмчик, затем сделаем сексуальные фотографии. Звучит весело, правда?
– Что ты затеяла?
Бет Энн забросила чипсину в рот, прожевала и продолжила играть с челкой Бренны.
– Здесь можно завить, а здесь сделать ретро-начес. Еще поэкспериментируем.
Бренна снова пожала плечами.
– Звучит весело. Можно так одеться дома. Удивить Гранта.
– Только не занимайся сексом в одежде, – согласилась Бет Энн. – Или сама заплатишь за химчистку.