Руководство по сведению мужчины с ума (ЛП) - Клэр Джессика (библиотека книг TXT) 📗
– О, хочу. Но мне так нравится касаться тебя, что, вроде как, неохота останавливаться, – поглаживание. – Так что я подумала, что могла бы продолжить свой неправедный путь, – поглаживание. – Пока ты не потеряешь контроль, – поглаживание. – Потому что думаю, что мне понравится видеть зрелище.
А потом она усилила хватку.
– Теперь произнеси мое имя, – дразнилась она. – И скажи, что принадлежишь мне.
– Бренна, – выдавил Грант, голос был сдавленным от желания. Его взгляд ни на секунду не покидал ее лица, полностью сфокусировавшись на ней. – Я целиком и полностью твой.
О, как ей понравилось это слышать. Бренна снова стала влажной и взволнованной, и в качестве награды снова погладила его.
– Скажи еще раз?
– Твой, – выдавил Грант, а потом положил свою руку поверх ее и начал сильно ласкать свой член, жестко и грубо используя ее руку.
Через мгновение он кончил ей на живот, его взгляд был прикован к ней. Бренна почти кончила сама, просто смотря на него. Это была смесь эротики и удовлетворения, и еще что-то, названия чему она дать не могла. Никто из них не сдвинулся с места, пока Грант быстро дышал, пытаясь восстановить дыхание, даже если вода постепенно становилась холодной.
Грант притянул Бренну к себе и обернул руки вокруг нее, зарывшись лицом в изгиб шеи и ее влажные волосы.
– Я люблю тебя, Бренна.
И она открыла рот, прежде чем осознала это, потом закрыла его.
Девушка почти сказала в ответ «я люблю тебя». Это было странное беспокоящее ощущение, которое она чувствовала весь вечер. Это была не похоть, гордость или одержимость. Все вместе смешалось в одно. И это была любовь.
Бренна влюбилась в Гранта.
И это действительно, по-настоящему, пугало ее.
Глава 13
В тот вечер они лежали в обнимку в постели.
Грант спал. Он собственнически обвил рукой девушку, вторая рука покоилась на ее груди, а его бедра прижимались к ее. Однако Бренна не могла уснуть. Ее мысли вертелись вокруг его рассказа.
Бренна считала, что первая жена Гранта была эгоисткой. О, она была милой блондинкой и на фотографиях выглядела довольно счастливой, но она же сделала своего мужа несчастным. Она заставила его думать, что именно он был проблемой в их отношениях, но в истории Гранта все указывало на то, что проблемы с головой были у Хизер, а не у Гранта. Кем должна быть женщина, чтобы из скромной студентки превратиться в охотницу за носорогами, экстремального пловца и альпиниста на Эвересте, который постоянно нуждался в адреналине?
«Женщиной, которая оставила после себя сломанного мужа и даже не осознала этого», – подумала Бренна, поглаживая ладонью руку Гранта. Она никогда с ним так не поступит.
Она застыла. У нее ведь есть свои секреты. Такие же ужасные и, может быть, еще более постыдные, чем этот. Секреты, которые взрывали мозг и исключали любые нормальные отношения. Так кто она, чтобы обещать такое Гранту?
Бренна не могла. Ее жизнь была такой, потому что так было безопаснее.
Но впервые Бренна захотела чего-то большего. И она не знала, как это большее удержать.
Нужно было поговорить с Мирандой и Бет Энн. Может, они помогут разобраться в ситуации. Потому что сейчас девушка боялась, что все обречено, и она причинит Гранту такую же боль, если не сильнее. Если бы он знал о ее прошлом – не захотел бы иметь с ней ничего общего. Мужчина ушел бы, а она собирала бы себя по кусочкам.
И эта мысль причиняла боль. Сильную.
Чуть позже девушка вскочила с кровати, сперва уверившись, что Грант крепко спал и не собирался просыпаться. Бренна натянула пижаму и, зевая, направилась в главный домик.
Нужно было подбодрить Гранта, и она знала идеальный способ отвлечь его. Сев за стол, она вытащила ключи от кладовки и пошла туда. На нижних полках должно было остаться несколько рулонов яркой оберточной бумаги со дня рождения Попа. Они в шутку купили ему бумагу самой детской, кричащей раскраски, которую только нашли, зная, что она понравится ему. И немного осталось... но, чтобы украсить стол Гранта этого более, чем достаточно.
Схватив рулон бумаги цвета розового поросенка, она натянула очки и принялась за дело. Странно, что Бренна променяла несколько часов сна и вообще своего времени, чтобы просто вызвать у Гранта улыбку.
Да, ей определенно нужно как можно быстрее встретиться со своими друзьями, потому что все плохо.
***
По просьбе Бренны, Бет Энн и Миранда пришли в ресторан «Maya Loco», чтобы вместе чего-нибудь выпить. В ресторане в это время было полно народу, но Миранда и Бет Энн оказались свободны только в это время. Бет Энн ненавидела надолго покидать свой салон, а Миранда закрыла библиотеку на обед.
Бренна только что ушла из главного домика, пока Грант уехал в другой город в магазин канцтоваров. Он вернется и будет гадать, куда она делать, но девушка оставила ему маленькую дурацкую записку. «Розы – красные, нарциссы – желто-жгучие, сейчас я с девочками, вернусь и оближу тебя».
Бренна не в первый раз уходила в полдень с работы, но впервые оставляла Гранту записку, так что он не будет волноваться. Черт, для нее это было так по-домашнему, что она забеспокоилась. В конце концов, теперь она думала о чувствах и эмоциях Гранта. Раньше это было не так. Но даже,оставив ему записку, она чувствовала какое-то... беспокойство. Ловушку. Тревогу. Потому что всего через неделю или две они перешли от случайного секса к сексу, который включает чувства, и это пугало ее. Две недели назад настоящие чувства – это последнее, что было ей нужно. А теперь?
А теперь она не знала, что делать.
Бренна приехала в ресторан первой, так что заказала маргариту, а потом в перерыве между поеданием сальсы и чипсов прикончила ее за минуту. Когда официант спросил, принести ли еще, она сделала вращающий знак рукой, означающий, что нужно еще одну. К тому времени, как показались Миранда и Бет Энн, Бренна как раз уговаривала третью маргариту.
Миранда скользнула в кабинку и села напротив девушки, ее глаза расширились от вида пустых стаканов.
– Вау. Плохой день? Ты снова поссорилась с Грантом?
– Нет, – несчастно сказала Бренна. – У нас все отлично. В этом-то и проблема.
– Почему это проблема, милая? – Бет Энн расположилась рядом с Бренной. – В последнее время вы двое кажетесь довольно счастливыми.
– О, конечно. – Бренна хотела чувствовать себя пьянее, чем была на самом деле, и чтобы мысль об их с Грантом совместном счастье не причиняла в тот момент такой боли. – Все эти игры и веселье хороши, только пока кто-нибудь не лишится глаза. Или сердца.
– А? – Миранда покачала головой. – Тебе нужно поесть, чтобы избавиться от дымки маргариты, или я отвезу тебя обратно на ранчо. – Она подняла руку, чтобы позвать официанта. – Принесите три кофе, пожалуйста.
– Кое-кто из нас пытается напиться, Миранда-будущая-Крофт. – Бренна посмотрела на Бет Энн. – И Бет Энн Вагоннер.
Бет Энн просияла от упоминания ее новой фамилии.
– Неплохо звучит, правда?
Правда, и девушка была до смешного счастлива, на нее почти больно было смотреть. Они с Кольтом съехались уже после первой стычки, и были так близки, словно всегда были парой, а не только что сошлись. Девушка была Бет Энн Вагоннер всего пару недель, а девушкой Кольта немногим дольше. Но их сильная любовь была очевидной.
«Бренна Маркэм», – покатала она имя на языке, но удовольствия ей это не принесло. Только заставило чувствовать еще большую путаницу внутри.
– Что тебя беспокоит, Бренна? – спросила Миранда, когда на столе появились три кофейные чашки.
– Я просто... не знаю, что делать.
– С Грантом? Он же без ума от тебя.
– Да, будет, когда узнает правду. – Бренна не смогла сдержаться. Она посмотрела на запястье Миранды, чтобы узнать, носила ли еще та лиловый браслет или уже нет. Не носила. По какой-то причине, это огорчило Бренну. Она должна была сохранить браслет. Но хранение вещей приводит к определенным последствиям, и эти последствия ужасали Бренну.