Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовь на краю света - Крамер Ирмгард (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗

Любовь на краю света - Крамер Ирмгард (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь на краю света - Крамер Ирмгард (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это уже слишком. Я повернулась и, в полубессознательном состоянии ударившись о лестницу, посмотрела на могилы. Затем мой взгляд упал на саженцы в горшках, и, сама не знаю почему, я вдруг почувствовала сильное желание сделать с ними что-то. Как одержимая я перетаскивала горшки к могилам и высаживала растения в землю, косо и криво, бестолково. Лишь когда горшки опустели и нежные саженцы выглядывали из могил, я почувствовала себя немного лучше.

В этот момент мой телефон окончательно разрядился, а вместе с тем пропали и остатки мужества. Темнота леденила мне душу. Это был мой конец. И Ноя. Наверное, там, за этими могилами, есть еще одна, на которой уже было написано мое имя. Но я уже не хотела ее видеть.

Я уже не закрывала глаза руками и, сидя на лестничных ступенях, прижала голые пальцы ног друг к другу и свела ноги, боясь обделаться. Этого приключения я не переживу. Какая же я глупая! Ной целую неделю пытался предупредить меня. Он говорил, что никто еще не выходил за пределы особняка живым, а я была глухой. Тихо опустившись на ступеньку, я заплакала.

Вскоре холод стал просто невыносимым. При такой температуре замерзает вода. Вполне возможно, здесь было теплее, чем мне казалось, но после жарких дней я чувствовала себя здесь как в холодильнике. Мои губы потеряли чувствительность, мои босые ноги превратились в ледышку. Я поняла, что если ничего не предпринимать, то я быстро умру. Не только я, но и Ной. Все так, как они и хотели. Они хотели убить его. Я должна этому помешать. Нет, Ной!

Скованная судорогой, я на четвереньках ползла по лестнице вверх и стала стучать кулаками в дверь, пока окончательно не выбилась из сил. Я долго и громко кричала. А потом, жадно заглатывая воздух, будто после стометровой дистанции, снова села. Нет, я не собиралась сдаваться, простая передышка и снова в бой. Я думала о Ное, который лежал в грязной яме и умирал.

31

Я хотела снова начать бить кулаками в дверь, как вдруг до моего слуха донесся скрип железных колец. Я еще раз попыталась открыть люк, и совершенно неожиданно его дверцы наконец сдвинулись с места. Со всей силы я толкнула сначала одну, а потом другую. Свет карманного фонарика ослепил меня. Передо мной в ярких лучах стояла черная фигура. Я не могла понять, кто это был. Судя по очертаниям, скорее всего, Ансельм. Который спал с сестрой Фиделис под одним одеялом, и, вероятно, также участвовал в убийстве Вигора, Мишеля и Аурелии, их тела уже съедены опарышами и червями, и… я должна искать Ноя!

— Ансельм?

Ансельм, или кто бы там ни был, повернулся, вышел из конторы и закрыл за собой дверь. И снова полная темнота. Я остановилась у стены и резко развернулась, делая защитные движения руками. Я протерла глаза, радуясь тому, что снова была наверху, а не под землей, но слезы снова подступали к моему горлу. Кто был сейчас в комнате вместе со мной? Я насторожилась и, услышав частое дыхание, снова заплакала. В моей голове стоял сильный гул. Я ощупала себя, протянула дрожащие руки и попала… в мягкие, густые волосы. О, господи!

— Ной?

Я ощупала голову, плечи и руки. Сомнений нет, это был он. Сложив руки на коленях, он сидел рядом с дверью и дрожал всем телом. Я села рядом и прижалась к нему.

— Что с тобой? Ты снова болен?

Ища помощи, он обнял меня, зарывшись лицом в мою шею. Рыдания вырвались из его груди. Я крепко обняла его, содрогаясь от напряжения. Я понимала, что так в нем отразились мои переживания.

И лишь когда спустя некоторое время он успокоился, я смогла понять обрывки слов, которые вылетали из его рта.

— Я услышал твой крик оттуда… снизу… никто не может… никто… там, внизу… — Он больше ничего не сказал, но то, что я была там, казалось, для него еще хуже, чем для меня. Мне было непонятно, знает ли он, кто похоронен там.

— Все хорошо, — тихо сказала я и погладила его. — Со мной все порядке.

Он не поверил мне и проверял, была ли я еще жива, ощупывая меня, чтобы убедиться в том, что я осталась невредимой.

— Мне очень жаль, — сказала я. — Я должна была послушать тебя. Ты был прав с самого начала. Они тебя травили и убивали всех, кто хотел тебе помочь. Мне нужно было попросить помощь в городе, как ты и предлагал. Тогда все не зашло бы так далеко. Но я не могла, я боялась, что ты умрешь… Ты понимаешь?

Я слышала, что он сглотнул. Затем он поцеловал меня, успокоился и снова стал самим собой. Прежняя энергия вернулась к нему.

— Мне нужно идти, — сказал он хриплым голосом и тщательно высморкался в носовой платок.

Я чувствовала себя немного подавленной, ведь он, видимо, все еще не понимал, что я была на его стороне.

— Это мой последний шанс, Марлен. Из-за грозы дом обесточен. Может быть, теперь я смогу преодолеть границу.

— Ной! — сказала я твердо, требовательно и решительно. — Я пойду с тобой!

Могилы в подвале со всей отчетливостью дали мне понять, что этот особняк не был раем на земле. Настало время наконец выяснить, что здесь произошло.

— Я пойду с тобой хоть на край света! — В кармане моя рука твердо держала бутылочку с ядом.

— На край света, — повторил Ной, оставив нежный и короткий поцелуй на моих губах, от которого у меня перехватило дыхание.

— Ты должен показать мне, куда идти. Я ничего не вижу, — сказала я и хотела засмеяться.

Он решительно взял меня за руку, открыл дверь и хотел пойти прямо. Вдруг в прихожей стало светло. Сначала я подумала о молнии, но поняла, что это автомобильные фары. Ной услышал звук проезжавшего мимо автомобиля, и в тот же миг мы повернули обратно. При свете фар, который падал через окна, увеличенные капли дождя отражались на стене. Мы должны выйти. Я еще раз приоткрыла дверь и осторожно заглянула в зал. Верхняя часть большой лестницы была окутана теплым светом. Под орлом стояла сестра Фиделис со свечой в руке. Это выглядело жутко. Ансельм, как околдованный, стоял у лестницы напротив меня. Слишком поздно. Он узнал меня. Я закрыла рот рукой.

— Что? — прошептал Ной, но я не произнесла ни звука и крепче сжала его руку.

За окном дул сильный ветер и хлестал дождь.

— Виктор, — сказал Ной. Дверь машины открылась, и вскоре в прихожей показалась фигура Виктора.

— Где они? — спросила сердитым голосом сестра Фиделис и подошла к Виктору. Тот покачал головой.

— Я слышал краем уха шум около музыкальной комнаты, — тихо сказал Ансельм. Музыкальная комната была далеко от нас. Ансельм хотел помочь нам?

— За мной! — крикнул Виктор и бросился вперед по коридору.

Сестра Фиделис поспешила за ним. Ансельм также пошел за ними. Он еще раз обернулся, увидел меня, вытащил что-то из своего заднего кармана и положил в миску для овощей, которая стояла на комоде рядом с ним. Я сразу поняла, что это было.

— Пойдем. — Я потащила Ноя за мной по залу, пока еще сохранялся свет свечей, подошла к комоду и взяла любовное письмо. Оно было у Ансельма. Чтобы его не смогла найти сестра Фиделис? Он все время защищал нас?

В соседнем коридоре было светлее. Казалось, кто-то вернулся в зал за оставленной вещью. У нас мало времени на то, чтобы дойти до входной двери и открыть ее — она была очень тяжелой. Мы свернули в салон справа от комода, в котором я редко бывала, и тихо закрыли за собой дверь. Оттуда, пройдя мимо диванов и кофейных столиков, мы прошли в небольшое помещение.

— Сюда, — сказал Ной и пошел вперед, а я, спотыкаясь, за ним, почти ничего не видя.

В сумасшедшем темпе Ной побежал обратно в коридор. Этот дом иногда казался мне живым, его коридоры и этажи росли, как щупальце, которое точно так же быстро может раствориться. Я последовала за ним. Но вдруг остановилась.

Он почувствовал это:

— Что ты?

— Здесь ужасно темно. Я ничего не вижу, — прошептала я.

— Я тоже не вижу. Пошли. Это кратчайший путь на свободу. Ты доверяешь мне?

Я не решалась не только из-за темноты, но и из-за чего-то другого.

— Конечно, я верю тебе. Но я забыла кое-что важное. Мне нужно вернуться в свою комнату.

Перейти на страницу:

Крамер Ирмгард читать все книги автора по порядку

Крамер Ирмгард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь на краю света отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь на краю света, автор: Крамер Ирмгард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*