Коварные умы (ЛП) - Жермэн К. Ф. (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗
Глава 34
Я запаниковал, когда проснулся без Сидни.
Примерно минуту я лежал в кровати, сжимая руки в кулаках, гадая, что же произошло. Вчерашний день был таким прекрасным. Что я сделал не так? Возможно, зря я не удержал язык за зубами и почти поклялся ей в вечной любви. И теперь она напугана до смерти.
Когда я вошёл в столовую, Фернандо и Ченс сидели за столом, перед ними стояли тарелки, они попивали кофе и болтали, как гости какого-то утреннего ток-шоу.
Ченс понимающе улыбнулся мне и кивнул головой в сторону раскачивающихся кухонных дверей.
— Она не слиняла, — сказал он с ухмылкой. — Она на кухне.
— Я знаю, — солгал я, двинулся мимо стола и вошёл в двери.
Сидни была у плиты, напевала под бит, играющий у неё в голове, её спутанные волосы были подняты в большой пучок, и она была одета в мою футболку и мои боксёры.
Я прислонился к стойке и стал наблюдать за ней. Она ещё не заметила меня. Слишком погруженная в свой собственный мир, она пританцовывала и бросала измельчённый рокет-дог в яичницу, которую готовила. Она была красива, и я всё думал о том, как мы дошли от смертельных угроз до того, что оказались в объятиях друг друга прошлой ночью.
Но её слова все продолжали преследовать меня. Я чётко и ясно услышал её: «больше никакой лжи». Как бы сильно я ни пытался, не мог избавиться от кома в горле. Если у нас была хоть малейшая надежда на будущее, придётся во всем признаться и умолять о прощении, ползая у неё в ногах. А я определённо хотел будущего с Сидни.
Когда она наконец обернулась, я ожидал, что она испугается и завизжит. Вместо этого она продолжила танцевать под свой бит, подскочила ко мне и прижала мои руки к своим бёдрам.
— Потанцуй со мной, — попросила она, и я покачал головой.
— Ещё слишком рано, детка.
Она скорчила жалостливую рожицу и потерлась бёдрами о мою ногу.
— Ты бы хотел, чтобы я была выше, Грей? Тогда я бы не чувствовала себя такой чихуахуа рядом с немецким догом. — Она рассмеялась и указала на свои бёдра, которые доставали мне только лишь до середины бедра.
Схватив Сидни за талию, я поднял её и посадил на стойку напротив.
— Мне нравится, что ты ростом четыре фута32, а твои руки сумасшедшей длины. Ты словно маленькая обезьянка. — Я уткнулся ей в грудь, а она дала мне подзатыльник.
Когда я, смеясь, отстранился, она положила руки на бёдра.
— Мой рост пять футов33. Это приличный рост, и у меня пропорциональные руки. — Она вытянула их вперед, внимательно рассматривая. — Видишь?
Я кивнул и запечатлел у неё на лбу целомудренный поцелуй.
— Я думаю, ты идеальна. Маленький рост – это благословение, а не проклятие. Подумай обо всех шкафах, внутри которых ты можешь спрятаться. Если ли бы это был фильм ужаса, я бы умер первым.
Она смотрела мимо меня, глубоко задумавшись.
— Нет, первым будет Фернандо. Потом ты. Но мы с Ченсом спрячемся в кладовке, пока убийца будет рыскать по дому, ища нас. И будучи двумя последними людьми на земле, мы начнём быстро размножаться, чтобы я смогла продолжить человеческий род.
Я неодобрительно зарычал.
— Потом убийца найдет Ченса, и, потому что я такая крошечная, я вылезу через люк в подвале кладовки. К несчастью, Ченс не сможет пролезть. Последнее, что я увижу, будет голова Ченса, которая катится по грунтовому полу, и последнее, что услышу, будут раздраженные крики убийцы, когда он поймет, что его победила МАЛЕНЬКАЯ ОБЕЗЬЯНКА, — крикнула она мне в лицо, рассмеявшись в конце.
Я собирался наброситься на неё, когда она взвизгнула и оттолкнула меня в сторону.
— Чёрт, забыла о еде. — Она подбежала к плите и начала быстро перемешивать нечто почти сгоревшее.
— Рокет-доги и яйца? — Она повернулась, показывая мне сковородку. — Должна убедиться, что Фернандо поест и сможет защищать тебя на поле в субботу.
Стоя позади, я приобнял её за талию.
— Ты всегда заботишься обо мне. — Я поцеловал её в макушку. — Спасибо. — Я провёл руками вверх по её футболке, когда услышал крики парней из гостиной.
— Уже готово? — орали они, когда она выключила плиту.
— Чувак, а они ворчуны, — нараспев произнесла Сидни, вручая мне сковороду.
Когда она налила себе кофе, мы направились в гостиную, где парни пускали слюни на свои тарелки. Сидни села за стол напротив меня. Мы строили друг другу глазки, обмениваясь игривыми улыбками. Вытянув ногу, я провёл ей по её ноге, но не помнил, чтоб её нога была волосатой.
— Хочешь поразвлечься со мной, Питерс? — Ченс покачал головой и потёр мою ногу в ответ. — Не уверен, что я в твоем вкусе.
Сидни прыснула со смеху, и вскоре я присоединился к ней.
Взяв яйцо с тарелки, она посмотрела на меня.
— В десять у меня Геология, но в час я освобожусь. У тебя есть занятия днем?
Подождите, неужели я только что обнаружил у Зловещей интерес к моему расписанию. Да, так и есть.
— Да, — сказал я, наконец найдя её ногу под столом. — Но ты идёшь на занятие вместе со мной.
Я легонько потёр её икру, и она нахмурилась.
— Меньше всего мне хочется торчать в кампусе, когда у меня свободный день.
— Тебе понравится этот класс, — ответил я, хитро подмигивая ей. — Или у тебя есть дела поважнее? Может быть, сжечь дотла здание Каппы Дельты? Написать баллончиком 666 на стене здания, где преподают Религиозное обучение? Обычные дела плохих девчонок.
Она улыбнулась, кровь прилила к её щекам, а затем посмотрела на Ченса и Фернандо.
— Теперь, когда ты разрушил мои планы, думаю, смогу пережить час Коррекционного английского.
Я улыбнулся и направил вилку в её сторону.
— Ты ещё ничего не знаешь, Зловещая.
В половину первого Сидни, ослепительно улыбаясь, выскочила из общаги и побежала к моей машине. Она была в обтягивающих джинсах и серой толстовке с капюшоном, её длинные волосы были убраны назад в низкий хвост, и на ней была та бейсболка, на которой спереди было изображено расчленённое животное. Даже выглядя словно мальчишка-подросток, она была самой красивой девушкой, которую я когда-либо видел (забудьте о том, что я сказал в начале).
Заметив толпу футбольных фанаток, которые остановились у моей машины, она накинула капюшон поверх своей бейсболки, словно на неё собирались наброситься папарацци. Тогда как любая другая девчонка бы еле ползла, чтобы собрать как можно больше завистливых взглядов, Сидни бежала, словно только что ограбила банк, и я был её водителем для отступления. Она даже дважды ударила по панели автомобиля, прежде чем запрыгнуть на сидение.
— Готова? — спросил я, а её взгляд кричал мне, чтобы я уже наконец ехал. — Я всё ещё прогреваю машину, — дразнил я её, наблюдая, как группа слоняющихся поблизости девушек всё увеличивалась. — Иногда ей требуется несколько минут на холостом ходу, чтобы двигатель завёлся. Ещё мне нужно включить хорошую музыку и я всё ещё ищу радиост...
— Грей, — огрызнулась она, сурово взглянув на меня, и я усмехнулся себе под нос. — Шевелись.
Вскоре мы оставили кампус позади и поехали через город к Средней школе Макартура. Школа плохо финансировалась, и там недавно сократили программы по искусству, поэтому, когда я вызвался преподавать на добровольных началах, они тут же выделили мне парковочное место. Кроме того, мне засчитали это как практику.
— Что это за урок? — спросила она, наконец сняв свой капюшон. Вероятно, мы достаточно далеко отъехали от колледжа, и теперь она не боялась, что её могут увидеть со мной.
— Это сюрприз, Зловещая.
Когда я проезжал бедный квартал, она смотрела в окно на ветхие дома и запущенные многоквартирные комплексы.
— Ты везёшь меня на встречу со своим наркодиллером?— пошутила она, глядя вдоль неотремонтированных улиц. — Я знала, что ты на стероидах.