Зигзаги судьбы - Ли Линда Фрэнсис (первая книга .TXT) 📗
– Понятно. Она даже призналась мне, что ты хотела бы стать ей матерью.
– Так и есть. Я не думала об этом, когда мы с ней не ладили, но теперь... – Грейс не закончила фразу.
– Что теперь?
Грейс пожала плечами и провела пальцем по ободку чашки.
– Теперь между нами возникло понимание, я это чувствую. Она нужна мне, а я нужна ей.
– Но социальная служба может отказать тебе, – предупредил Джек.
– А почему? – растерялась Грейс.
– Во-первых, у тебя нет работы.
– На прошлой неделе я разослала резюме в несколько компаний. Я найду работу и докажу социальным работникам, что могу быть Рут хорошей матерью.
– Как ты им это докажешь, если даже не подумала устроить девочку в школу?
– О Господи! – всполошилась Грейс. – Мне это и в голову не пришло!
– Грейс, а что тебе еще не пришло в голову? Есть множество вещей, о которых должны думать родители, – в раздражении бросил Джек, допил кофе и направился к выходу. Как раз в этот момент пожаловал Марк.
– Что это с ним? – поинтересовался Марк, когда Джек, буркнув что-то вроде приветствия, проскочил мимо него.
Грейс пожала плечами.
– Наверное, встал не с той ноги.
– А ты разве не заметила, с какой ноги он поднимался с постели? – с лукавым видом осведомился Марк.
– Совсем не смешно, – парировала Грейс, но смутилась и отвернулась.
– Ладно, я могу допустить, что прошлой ночью вы спали в разных постелях. Но, судя по твоему виду, между вами что-то происходит.
– А ты почему не на работе? – поинтересовалась Грейс, чтобы сменить тему.
– Позвонил и сказал, что заболел. Я действительно заболел, смертельно устал от той ахинеи, которую несет этот идиот Джей. И решил, что заслужил выходной. – Марк налил себе кофе. – Ну, как тут у вас дела?
– Я хочу удочерить Рут, – без обиняков заявила Грейс.
Марк внимательно посмотрел на нее:
– Ты серьезно?
– Марк, как ты думаешь, я справлюсь? – спросила Грейс дрожащим голосом, поскольку не знала, что будет делать, если и Марк не поверит в нее, как не верил Джек.
– Разумеется, справишься. Я не знаю никого более подходящего на роль матери.
– Спасибо, Марк. – Грейс облегченно вздохнула. Марк поцеловал подругу в лоб.
– Пожалуйста. Но хватит о тебе, давай поговорим обо мне, у меня сплошные неприятности.
– А что случилось?
– Дела на работе с каждым днем все хуже. Джей по-прежнему не предложил ни одной новой идеи, а Кендрик орет на всех, потому что у нас нет ничего в загашнике.
– Так уж совсем ничего?
– Ничего такого, о чем стоило бы говорить. Все, что предлагает Джей, давно в продаже, и Кендрик даже начал худеть от злости. Конечно, ему это только на пользу, но что будет, если компания начнет разваливаться? Где я тогда найду работу? Судя по тебе, это не так просто.
Марк не понимал, что затронул очень больную для Грейс тему. Он подвинул к себе тарелку с пирожными и уставился на них.
– Знаешь, – пробормотал Марк, – тебе надо продавать пирожные по Интернету.
– Мне некогда заниматься чепухой, надо устраивать Рут в школу.
Но Марк уже не слушал Грейс. С чашкой кофе в руке он вышел из кухни, огляделся и направился к лестнице, которая вела на второй этаж.
– Эй, Марк, ты куда? – окликнула его Грейс.
– Ищу компьютер. У такого солидного человека наверняка где-то есть компьютер.
– Марк, не надо.
– Не мешай. – Он стал подниматься по лестнице, и Грейс пришлось последовать за ним. Осматривая комнату за комнатой, Марк задержался в спальне Грейс. – Очень удобно для ночных свиданий, – заметил он, намекая на то, что ее комната соединялась через ванную со спальней Джека.
Грейс густо покраснела.
– Ага, так вот что произошло здесь прошлой ночью, – развеселился Марк.
– Марк, прекрати, давай вернемся вниз.
– Погоди. – Марк прошел в спальню Джека. – Ого, здесь очень уютно. Я бы и сам провел ночку в этой постели. Очень жаль, что твой Джек предпочитает женщин. Ага, вот и комп.
Компьютер стоял на столе перед окном. Без малейших колебаний Марк подошел и включил его.
– Марк, нельзя этого делать, – еще раз попыталась убедить его Грейс.
– Да не будь ты такой трусихой, дорогая.
И приступил к работе. В течение пары часов они сделали фотографии пирожных и предложили их на продажу по всем адресам, какие только пришли в голову Марку. Рут тоже принимала самое активное участие в этой деятельности, а вот перспектива пойти в школу ее совсем не обрадовала.
– Тебе понравится учиться, – заверила ее Грейс, – рядом как раз есть начальная школа.
Когда они все вместе вышли из дома, чтобы пойти в школу, на крыльце им встретилась эффектная дама. Яркая блондинка с пышной грудью, в обтягивающих бедра леопардовых бриджах. Грейс подумала, что такую женщину отец ни за что бы не пропустил.
– Здравствуйте, – сказала та и принялась нажимать кнопки домофона. Ради любопытства Грейс проследила за ней, и оказалось, что женщина звонит в квартиру Джека. Рут тоже наблюдала за блондинкой.
– Его нет дома, – заявила Рут.
– Ох. – Красотка явно была разочарована. – Ты уверена, девочка?
– Конечно уверена, потому что мы живем у него!
Незнакомка нахмурилась.
– Может, мы чем-то поможем? – предложил Марк.
– Передайте, пожалуйста, Джеку, что приходила Тиффани. И пусть перезвонит мне, – сказала незнакомка, но, похоже, без особой надежды на то, что ее просьба будет выполнена.
Грейс кивнула, взяла Рут за руку, и они спустились на тротуар.
– Не рассчитывай, – тихонько пробормотала Рут, чтобы блондинка на услышала ее. Грейс пожала ее ладошку, и обе расхохотались.
Домой они вернулись уже вечером, все было улажено. Завтра утром Рут предстояло впервые пойти в школу. Девочка выглядела потерянной, молчала, и Грейс не удалось добиться ни одной улыбки, пока она не включила компьютер, чтобы проверить электронную почту.
– Вот это да! – воскликнула Рут, увидев, как много поступило предложений. – Мы разбогатеем!
Грейс тоже поразило, сколько людей заинтересовались ее пирожными.
За ужином Рут болтала без умолку, через каждые пять минут спрашивая у Грейс, когда вернется Джек. Грейс ничего не могла ответить ей на это, а уже уложив Рут в постель, и сама начала волноваться.
Только за полночь в двери повернулся ключ. В квартире было темно, лишь свет от ночника на кухне проникал в гостиную. Грейс сидела на ступеньках лестницы, ведущей на второй этаж, она слышала шаги Джека, видела, как тот бегло просмотрел почту. А Джек ее не видел, и, только направившись на кухню, он остановился, заметив Грейс.
Несколько секунд он смотрел на нее, будто удивляясь, затем улыбнулся, прошел в гостиную, остановился перед Грейс и наклонился. И как уже бывало, она подумала, что он очень красивый и выглядит ужасно усталым.
– Что ты тут делаешь? – спросил Джек.
– Сижу.
– Сидишь? – Улыбка Джека стала еще шире, он поднял голову и посмотрел наверх. – А Рут?
– Спит.
– А ты дежуришь, да?
– Да.
Улыбка исчезла с лица Джека.
– Послушай, Грейс, извини меня, утром я был не прав.
– О чем ты?
– Я был не прав, когда усомнился, что социальные работники могут передать Рут тебе на воспитание. Мне кажется, я оскорбил твои чувства.
– Да, я правда обиделась. Потому что я буду ей хорошей матерью. Если хочешь знать, она уже завтра пойдет в школу.
– Рад это слышать.
– Неужели? – с вызовом спросила Грейс. – А мне показалось, ты не хочешь, чтобы у меня все получилось.
– Дело не в том, чего я хочу, и даже не в том, чего хочешь ты. Главное, чтобы хорошо было ребенку.
– Ей будет очень хорошо со мной. Я люблю ее и буду заботиться о ней. – Грейс зажмурилась. – Ты понятия не имеешь, что значит до боли хотеть ребенка. – Она открыла глаза и посмотрела на Джека. – Ты не знаешь, как это тяжело, смотреть со стороны на ребенка, улыбающегося своей матери. Мне наплевать на увольнение с работы, наплевать даже на подлую измену жениха. А вот то, что у меня нет ребенка, которого я могла бы любить, всегда не давало мне покоя. Где бы я ни была, постоянно думала об этом, особенно когда видела витрины с детской одеждой. – Грейс вздохнула. – Знаешь, почему я на самом деле согласилась выйти замуж за Уолтера?