Этот мужчина (ЛП) - Малпас Джоди Эллен (читаем книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗
Падаю на диван с бутылкой вина и громадной шоколадкой, чтобы посмотреть дерьмовые субботние телепрограммы.
Несколько часов спустя смотрю на последний кусочек шоколада и чувствую легкую тошноту. Нужно начать покупать плитки стандартного размера. Кладу его в рот и лениво жую, постоянно переключая каналы.
Звук телефона сгоняет меня с дивана, сердце слегка подпрыгивает. Наверное, это Джесси. Издаю стон. Это Мэтт. Что ему надо? Сегодня вечер субботы, и не так давно он стал волен делать все, что ему нравится. Не то чтобы наши отношения мешали этому.
— Да?
— Ава, у тебя все нормально? — Он вроде не пьян.
— Да, а у тебя?
Чего он хочет?
— Все хорошо. Как прошел вчерашний день?
Бокал с вином останавливается на полпути к губам. Почему я вдруг чувствую, что меня допрашивают? Это просто дружеский вопрос. Что я должна сказать? Я занималась сексом в пентхаусе с новым владельцем, пошла к нему домой, он трахнул меня в задницу, он старше, не знаю, насколько, но он — Адонис во плоти, сегодня я не могу нормально ходить…
— Прекрасно, спасибо, — вместо этого отвечаю я.
— Отлично, — говорит он, а затем повисает долгая пауза.
Откуда такой внезапный интерес к моей карьере? Когда я сказала ему, что получила контракт с «Луссо», он поинтересовался, что я приготовила на ужин. Слышу, как он тяжело дышит.
— Ава, не хочешь пообедать во вторник?
Странно. Он какой-то нервный и робкий, а не обычный самодовольный, уверенный Мэтт. Ему что, нечем заняться в субботу?
— Можно. Все хорошо?
— Не совсем. Поговорим во вторник, ладно?
— Ладно, — неуверенно отвечаю я. Надеюсь, ничего страшного не случилось.
— Встретимся в час в «Барокко». Тебя устроит?
— Конечно, до встречи.
Я отключаюсь. Голос у него был действительно странным.
Может, он и самовлюбленный изменщик, и я пострадала от этой крысы, но перестать беспокоиться после нескольких лет отношений не так-то просто.
Выключив телевизор, я иду в свою недавно прибранную спальню и забираюсь под одеяло. Я совершенно сбита с толку.
Лежать в постели в такое время субботним вечером — для меня в эти дни в новинку, но после недавних усилий, сон является самым желанным.
***
Просыпаюсь под музыку и потягиваюсь в постели. Прекрасное чувство удовлетворения говорит о том, что сон был очень спокойный. Я сажусь. Что это? Требуется некоторое время, чтобы мозг переключился на режим бодрствования, но, когда это происходит, я все так же слышу музыку. Убираю волосы с лица. Музыка смолкает.
Что? Кейт уже вернулась? Бросаю взгляд на часы. Девять? Господи, я уже много лет не просыпалась так поздно. С улыбкой откидываюсь на подушку. Оказалось, Джесси Уорд хорош не только для моей сексуальной жизни, но и сна.
Опять эта музыка. Знакомый звук песни Ноэля Галлахера «Sunday Morning Call» проникает сквозь барабанные перепонки. Мне нравится этот трек. Я хмурюсь, тянусь к телефону и вижу имя Джесси, вспыхивающее на экране. С улыбкой нажимаю «ответить».
— Как ты это сделал? — Мой голос хриплый ото сна.
— Что именно? — спрашивает он. Я не вижу его, но знаю, что он улыбается этой своей дерзкой, сексуальной улыбкой.
— Настроил мой телефон, — обвиняющим тоном говорю я.
— Ты где?
— В постели. — Оправляюсь от тебя!
— Голая? — спрашивает он тихо и хрипло.
О нет! Я не собираюсь заниматься сексом по телефону. Знаю, к чему это приведет. Его голос так действует на меня.
— Нет, не голая.
— Я могу это исправить.
От этой мысли меня бросает в дрожь. Как он может вызвать такую реакцию, находясь на другом конце линии?
— Как твоя новая квартира?
Мне нужно быстро сменить тему разговора.
— Полна итальянского дерьма.
— Смешно. Ты где?
Он вздыхает.
— В «Поместье». Ты сказала, что позвонишь. — Он кажется оскорбленным.
Да, я обещала, что позвоню, но прошло всего двадцать четыре часа, и мне ужасно неловко от мысли, что я очень-очень хотела ему позвонить.
— Я увлеклась уборкой в комнате.
Так и было. И я проделала хорошую работу. Игнорирую тот факт, что нарочно старалась себя занять.
— Что делаешь сегодня? Я хочу тебя увидеть.
Что? Вот так просто? Господи, неужели я ему еще не надоела? Очевидно, что нет, но разве это хорошая идея? Черт, я хочу его увидеть. Я слишком молода для него. И я не доверяю ему настолько, так как не уверена, что он меня не бросит. С его внешностью, уверенностью и талантом в плане удовольствий, он — верный путь к разбитому сердцу. Мне нужен надежный, достойный доверия мужчина, который будет заботиться обо мне и ходить ради меня по горячим углям. Смеюсь про себя. Ожидания до нелепости высоки, но, учитывая пару моих последних отношений, я придерживаюсь плана. Если Джесси хочет меня видеть, это должно быть на моих условиях. Я не могу казаться отчаявшейся.
— Не могу, — говорю пренебрежительно. — Я жутко занята. — Нихренанеделанием! Черт, я хочу его видеть.
— Занята чем? — Он в шоке. Почему я не могу быть занятой? У меня есть своя жизнь.
— Много чем.
— Ты случайно не теребишь волосы? — Его голос полон веселья.
Останавливаюсь, на половину накрутив локон на палец. Как он понял?
— Я позвоню тебе завтра, — сообщаю ему.
Позвоню ли? Уже собираюсь отключиться, когда слышу этот холодный недружелюбный тон, который так мне ненавистен. Какого черта она там делает? Мне неловко от того, как неуютно я себя чувствую. Почему меня это должно волновать?
— Ава, подожди минутку. — Должно быть, он прикрыл телефон рукой, потому что голоса становятся приглушенными, но это определенно она. Я вся ощетинилась, и это безумно глупо. — Сара, дай мне секунду, ладно? — Похоже, он слегка взбешен.
— Ава, ты здесь?
Нужно просто отключиться.
— Да.
Черт бы меня побрал!
— Ты позвонишь завтра, — говорит он. Это утверждение, а не вопрос.
— Позвоню.
Быстро вешаю трубку. Не так я хотела закончить наш разговор. Он, по сути, приказал мне позвонить, и я согласилась. Инициатива принадлежала не мне.
С трудом выбираюсь из постели и иду в душ. Что же я буду делать весь день? Кейт нет, а дом, как всегда, в полном порядке. Мне нужно что-то, чтобы отвлечь свой неразумный, ревнивый настрой.
Глава 14
— Черт возьми! — Кейт с открытым ртом и широко распахнутыми глазами стоит в дверях моей спальни. — Что здесь случилось?
Я заправляю черную рубашку в брюки-капри и поражаюсь тому, с какой легкостью нахожу черные замшевые туфли на каблуках и золотистый ремешок. Сегодня утром я действительно очень организована.
— Как поживает твоя бабушка? — интересуюсь я, пропуская ремень через шлевки брюк.
— По-прежнему стареет. — Она принимается взбивать подушку на кровати. — Чем занималась, пока меня не было?
Рукой обвожу комнату с выражением «а как сама думаешь?», не упоминая, что звонил Мэтт, и я согласилась с ним встретиться. О, еще я умалчиваю и звонке Джесси, из-за которого дулась большую часть прошедшего дня. Какая нелепость!
— В котором часу ты вернулась? — спрашиваю я.
Я перестала ждать ее и выпила половину порции вина Кейт после того, как позвонила ей и узнала, что она застряла на девятнадцатом километре шоссе М1.
— В десять. Дороги были забиты возвращавшимися в город. В следующий раз поеду на поезде. Могу я попросить тебя кое о чем после работы?
— Конечно. О чем?
— Мне нужно помочь с доставкой торта.
— Без проблем. Заезжай за мной в офис к шести.
Беру черную сумку из недавно прибранного шкафа и начинаю перекладывать в нее вещи из другой сумки, которую носила на прошлой неделе.
— Заеду. Что слышно от хозяина Вселенной?
Резко вскидываю лицо и вижу, что Кейт, которая застилает постель, до ушей улыбается. Я прищуриваюсь и подхожу к зеркалу, чтобы нанести блеск.