Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Укрой меня от беды (СИ) - Головьева Светлана (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

Укрой меня от беды (СИ) - Головьева Светлана (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Укрой меня от беды (СИ) - Головьева Светлана (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А вот сейчас ты используешь нечестный прием, давя на жалость, — Лиам подмигивает и встает, чтобы убрать со стола. Я собираюсь ему помочь, но он останавливает меня. — Сиди, я все сделаю, ты же моя гостья.

— Хорошо.

Смотрю, как он быстро расправляется с грязной посудой, и даже поверить в это не могу. Кажется, этот мужчина близок к идеалу. Возможно ли такое?

— Вот и все, пошли? — он протягивает мне руку и помогает подняться на ноги. К нам тут же подбегает Молли, и не отстает, пока мы поднимаемся по лестнице. — Ну, уж нет, дорогая, сегодня ты будешь спать без меня. Вот эта милая барышня займет твое место на эту ночь. Так что будь хорошей девочкой.

Лиам открывает дверь в спальню, пропуская сначала меня, и только потом входит сам. Молли он оставляет за дверью, и она начинает жалостливо скулить.

— Так значит, вот кто согревает твою постель по ночам?

— О, да. Эта собака вполне готова претендовать на роль моей жены. Она та еще штучка.

— У меня появилась серьезная соперница.

Черт, прозвучало это немного не так, как мне хотелось. Лицо Лиама становится серьезным и даже немного задумчивым.

— Прости, я не то хотела сказать.

— Так ты не хочешь стать моей женой?

— Нет, то есть да, то есть… О господи, это сложно.

— Что в этом сложного? — Лиам довольно улыбается, приближаясь ко мне, как хищный зверь. — Просто скажи да или нет?

— Ты что делаешь мне предложение? — пячусь назад, пока не упираюсь в стену.

— Просто хочу знать на будущее. Ты бы хотела стать моей женой? Моим другом, моей вечной спутницей?

С каждым словом он приближается ко мне все ближе, пока наконец не прижимает меня к стене. Его губы целуют мою шею, поднимаясь к уху, и тогда он шепчет:

— Ты бы хотела стать моей? Целиком и полностью. Готова ли ты доверить мне свое тело и душу?

Он целует меня после каждого сказанного слова, приближаясь к моим губам. Сердце мое трепещет от волнения. Я никогда не чувствовала себя настолько раскаленной. Еще немного и я растаю словно мороженое под жарким палящим солнцем. Руки Лиама опускаются по моему телу, прожигая меня даже через одежду.

— Да или нет, Софи? — спрашивает он, глядя прямо мне в глаза.

— Да, — отвечаю я, чем спускаю крючок. Губы Лиама оказываются на моих. Руки подхватывают меня за попу заставляя оплести его ногами. Настойчивый язык проникает мне в рот, даря незабываемые ощущения. Все желание, что мы так долго сдерживали в себе, выливается в этот горячий поцелуй. Пожар, разгорающийся в нас, грозит спалить все на своем пути, но в этот момент нас ничто не может остановить. Осторожно, Лиам подносит меня к кровати и опускает на нее. Мы помогаем друг другу раздеться, не прекращая целоваться. Все мое тело трепещет от предвкушения и от того каким сумасшедшим все это кажется. Не знаю, правильно ли я поступаю, да и не хочу знать. Я просто хочу это сделать, отчаянно нуждаюсь в этом. И если завтра я об этом пожалею, то это будет завтра, а сегодня я целиком и полностью отдамся мужчине, который этого достоин.

— Ты точно этого хочешь? — спрашивает Лиам, проводя ладонью по моей щеке. В его глазах бушует страсть, но за этим я замечаю и заботу обо мне, о моих чувствах, о ребенке, что растет внутри меня. Это взгляд говорит гораздо больше любых слов и стирает все мои страхи.

— Да, — отвечаю я, и Лиам согласно кивает.

Медленно он погружается в меня. Не торопясь, он растягивает меня и я благодарна за то, что он не спешит. Его губы ласкают мои напряженные соски, пока он дает привыкнуть к его размерам. Я прижимаюсь к нему, провожу руками по крепкой спине, по мускулистым рукам. Постепенно он ускоряет темп, но делает это с осторожностью. И это приближает мой пик удовольствия. Руки Лиама обнимают меня с неким благоговением и трепетом. Он смотрит мне прямо в глаза, каждый раз погружаясь в меня на всю длину, Лиам целует меня, ускоряя мой пульс и сводя с ума. Когда он погружается в меня в последний раз, я чувствую, как его плоть напрягается, и он кончает в меня. Это доводит меня до края, и я падаю вниз. Мое тело пронзает волна сильнейшего оргазма, и я лечу в пропасть удовольствия.

Все это не было ошибкой. Нет, такого просто не может быть. Я впервые в жизни чувствовала настоящее единение душ. Это не был обычный секс. И я понимаю, что для Лиама это тоже значит гораздо больше, чем обычное развлечение на ночь. То, с каким трепетом он смотрел на меня. Как его руки ласкали меня. Все это была любовь в чистом виде.

ГЛАВА 16

Я чувствую горячее дыхание на своей обнаженной коже. Пальцы пробегаются по моему телу, посылая электрические импульсы везде, где соприкасаются с кожей. Я лежу с закрытыми глазами, боясь развеять эти сказочные ощущения. Лиам ласково целует меня в плечо, а его рука опускается на мой живот. Все мое тело напрягается в этот момент. Я жду его действий с некоторым волнением. А он тем временем нежно проводит по нему рукой. Я не вижу его лица, но почему-то чувствую, как он улыбается.

— Надеюсь, что мы с тобой подружимся, малыш, — шепчет он, вырисовывая круги на моем животе. И я уже еле сдерживаюсь, но все же стараюсь не выдавать того, что я проснулась. — Я с каждым днем все больше люблю твою маму, так что тебе нечего бояться. Когда ты появишься на этот свет, я сделаю все ради вашего с ней счастья.

Лиам наклоняется и целует мой живот. И я улыбаюсь от его слов, от его действий. Я вспоминаю проведенную вместе ночь, ни капли не жалея о содеянном. Когда между мужчиной и женщиной чувствуется взаимное притяжение, полное понимание и доверие, то уже ничто не может это нарушить.

— Ты проснулась? Я тебя разбудил? — Лиам возвращается ко мне и смотрит на меня с таким благоговением и любовью, словно я его королева.

— Я просто услышала, как ты разговариваешь и проснулась. То, что ты говорил, — я замолкаю, не зная как выразить свои чувства словами. Сейчас я чувствую себя самой счастливой женщиной на планете.

— Я готов повторить это снова, чтобы ты знала, что я не шучу. Мне хочется, чтобы у нас все получилось. И еще больше хочу, чтобы вы с ребенком ни в чем не нуждались. Я уже его люблю, — Лиам наклоняется и целует меня.

Позже, Лиам кормит меня завтраком, а Молли сидит рядом со мной, припрашивая кусочек колбасы. Глядя на ее милую мордочку, я просто не могу ей отказать, поэтому половина моего завтрака отправляется ей. За что Лиам делает мне и Молли выговор. Молли за то, что она попрошайничала, а мне за то, что поддалась на ее уловки. После завтрака я помогаю Лиаму прибраться, и нам приходится расстаться. Его ждет важный заказчик, так что он уезжает, и мы договариваемся встретиться вечером. Он оставляет мне запасной ключ от его дома на всякий случай. Но мне нужно переодеться, так как на мне все еще его одежда. Да и с Карен стоит объясниться, она наверняка ждет от меня новостей. Так что я выхожу через черный ход в сад и иду к дому подруги. Через стеклянную дверь вижу, что она на кухне пьет кофе. Карен тоже меня замечает и заметно приободряется.

— Вот и наша Золушка, а что платье в полночь превратилось в тыкву? — шутит она, глядя на мой наряд.

— Просто немного смокло.

— Очень интересно и как же это произошло? — она отпивает кофе из кружки, не отводя от меня пристального взгляда. Выдвигаю стул и сажусь напротив нее, прекрасно понимая, что она вряд ли меня так скоро отпустит. — Давай, Софи, не мучай меня догадками и рассказывай все, как было.

И я рассказываю все от появления Ребекки и заканчивая сегодняшним утром, благоразумно опустив все интимные подробности.

— Вот это да, — протяжно произносит она, подперев голову рукой. — Девочка, да твоя жизнь похожа на реалити-шоу, ей богу. После того, как вы сбежали с праздника, Ребекка взяла на себя роль звезды вечеринки. Словно все там собрались ради нее. Дешевая шлюшка. Это Камилла Уилкинсон во всем виновата. Эта дрянь сдружилась с Ребеккой в те времена, когда они с Лиамом тут жили. Та еще идиотка, все время пресмыкалась перед Беккой, как собачка. И даже спустя столько времени желание угодить хозяйке не ушло. Узнав, что вы с Лиамом стали встречаться, она, конечно же, позвонила своей подружке. А та в свою очередь просто не могла пропустить такое событие для своего царского появления. Как же меня бесят такие напыщенные стервы. Я, конечно, пыталась избавиться от нее, устроила ей разнос по полной. Слава богу, детей уже забрала няня, так что к тому моменту я готова была придушить Ребекку голыми руками без зазрения совести. Ее тут никогда не любили. С самого первого дня, как она тут появилась, и до последнего ей не удалось очаровать местных. Сама знаешь, какие тут люди.

Перейти на страницу:

Головьева Светлана читать все книги автора по порядку

Головьева Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Укрой меня от беды (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Укрой меня от беды (СИ), автор: Головьева Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*