Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сердце красавицы - Робертс Нора (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Сердце красавицы - Робертс Нора (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сердце красавицы - Робертс Нора (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Обожаю душистый горошек, — подтвердила Лорел, поднимая руку и касаясь сверкающих гребней в своих волосах. — Паркер, я в них влюбилась. Что-то в таком роде я и пыталась себе представить. Ах, это платье. Необыкновенное. С намеком на тридцатые. Классическое, но не старомодное. Это мое свадебное платье.

— Ну-ка, встаньте рядышком, — приказала миссис Грейди. — Сфотографирую вас, пока вы не раскисли от радости и шампанского. Мои девочки, — прошептала она, когда они выстроились перед ней обнявшись.

* * *

Мак обвела благоговейным взглядом огромную и до ужаса безупречную гардеробную Паркер.

— Может, со шкафами такого размера я тоже была бы опрятной и организованной.

Отвергнув красную блузку, Паркер двинулась дальше вдоль ряда упорядоченной по цветам и предназначению одежды.

— Не была бы.

— Это жестоко. Верно, но жестоко.

— Если бы у тебя в шкафу был порядок, ты не смогла бы купить еще одну белую миленькую блузочку, потому что помнила бы о той дюжине белых блузок, которые у тебя уже есть.

— Тоже верно. Зато я всегда знала бы, где лежит красный лаковый ремень, если бы мне срочно понадобился красный лаковый ремень. — Мак открыла ящик одного из встроенных комодов, где лежала коллекция ремней, аккуратно свернутых и разложенных по цветовым группам. — Если ты знаешь, где что находится, и держишь в компьютере подробный список, почему ты так долго выбираешь?

— Потому что я не знаю, куда мы едем и как туда доберемся. — Отчаяние вкралось в ее голос, когда она отвергла очередную блузку. — И потому что важно, чтобы не было видно, что мне это важно.

Прекрасно понимая подругу, Мак кивнула.

— Кашемировый джемпер. Яркий. С треугольным или глубоким круглым вырезом. Под него белый топ. Серые или черные брюки. Сапожки на каблуках. Под цвет джемпера. Вечером будет прохладно, так что кожаная куртка, та, что до середины бедра и шелестит при ходьбе.

Паркер повернулась к подруге:

— Ты абсолютно права.

— Образ — мой бизнес. Какие-нибудь потрясающие сережки, и оставь волосы распущенными.

— Распущенными?

— Так сексуальнее и непринужденнее. Легкие тени на веки и бледные губы. И я не должна напоминать о классном нижнем белье, потому что ты носишь только классное нижнее белье. Я часто страдаю бельевой завистью к тебе.

Паркер обдумала слова Мак.

— Я еще не решила, дам ли Малкому шанс увидеть мое белье.

— Решила.

— Я не решила, дам ли ему шанс увидеть мое белье сегодня вечером.

— Так еще сексуальнее.

— Так я еще больше нервничаю, а я не люблю нервничать. — Паркер открыла очередной ящик, покачала головой, открыла другой. — Этот? Чистый сливовый цвет, треугольный вырез.

— Отлично. Если у тебя есть бледно-сливовый топ, то будет еще лучше, чем белый. И серые брюки, прямые. И… — Мак подошла к стене с аккуратно расставленной обувью. — У тебя были такие изящные замшевые сапожки на конических каблуках. Все дорогое, но не кричащее, а вместе создаст очень непринужденный образ.

— Хорошо.

— Да, и надень те большие чеканные серебряные кольца. Ты редко их носишь, но этот наряд они взорвут.

— Такие большие.

— Поверь мне.

— Зачем мы так стараемся? Мужчины все равно ничего не замечают.

— Одежда влияет на нашу самооценку, на наше поведение, на походку, а это они замечают. Особенно походку. Оденься и подкрась глаза. Когда ты знаешь, что хорошо выглядишь, то и чувствуешь себя хорошо. И хорошо проведешь время.

— Я бы хорошо провела время, если бы знала, чего ожидать.

— Паркер! — Девушки встретились в зеркале взглядами. — Большинство твоих парней были предсказуемы с первой минуты и не заставляли тебя нервничать. С самого колледжа все твои парни тебе просто нравились, не более того.

— Джастин Блейк, — чуть улыбнулась Паркер. — Я верила, что люблю его, когда…

— Мир рухнул, — произнесла Мак, думая о гибели Браунов. — А Джастин не поддержал тебя. Не всем это дано.

— И все закончилось.

— Знаешь, Паркс, а ведь с Мэлом ты рискуешь впервые после Джастина Эгоистичной Задницы Блейка.

— Я нормально жила без риска.

Мак повернулась, положила ладони на плечи Паркер.

— Я люблю тебя, Паркс. Рискни.

— Я тоже тебя люблю. — Паркер вздохнула. — Я надену серебряные кольца.

— Ты не пожалеешь. Мне пора. Хорошенько повеселись сегодня.

«Конечно, повеселюсь. А почему нет? — думала Паркер, надевая кожаную куртку, так верно подсказанную подругой. — Я умею веселиться. Не всегда же я работаю, как полагают если не все, то почти все мои клиенты. Ладно, пусть развлечение клиентов — бизнес, но я и сама умею развлекаться».

Она прекрасно понимала, что слишком много думает, слишком много значения придает предстоящему свиданию, но ничего не могла с собой поделать, и звонок в парадную дверь принес ей невообразимое облегчение. Теперь можно наконец начать то, к чему она готовилась целый вечер.

«Непринужденность, — напомнила она себе, — подходя к двери. — Легкость и непринужденность».

Паркер открыла дверь и увидела его. В кожаной куртке поверх голубой джинсовой рубашки навыпуск. Руки в карманах темных брюк.

Мэл явно не испытывал никаких проблем с непринужденностью.

— Хорошо выглядишь.

Паркер вышла на крыльцо.

— Спасибо.

— Правда. Классно. — Мэл не уступил ей дорогу, наоборот, придвинулся к ней. Одно плавное движение — но об этом она подумает позже, — и его руки оказались в ее волосах, а его губы — на ее губах.

— Ты не сказал, куда мы едем, — выдавила она, отстраняясь. — И как…

Теперь она заметила машину, черную, сверкающую, похожую на приникшего к земле грациозного зверя.

— Потрясающая машина.

— Вечер будет прохладным. На мотоцикле ты бы замерзла, а я этого не хотел.

Паркер спустилась по ступеням, не сводя с машины восхищенного взгляда. Дел был прав. Очень красивая машина.

— Она кажется новой, но это не так.

Мэл открыл дверцу, и Паркер скользнула на пассажирское сиденье. Пахло кожей и мужчиной — сочетание, от которого она еще острее почувствовала себя женщиной. Когда Мэл сел рядом и включил зажигание, мотор тихонько завибрировал, словно сжатый кулак, готовый нанести удар.

— Расскажи мне об этой машине.

— «Корвет» шестьдесят шестого года.

— И?

Мэл покосился на Паркер, повернул руль, и машина пулей вылетела на аллею.

— Она ездит.

— Я вижу.

— Четырехступенчатая коробка передач с близкими по величине передаточными числами, четыреста двадцать семь кубических дюймов, распредвал с высоким подъемом, раздельная система выпуска.

— Зачем нужна трансмиссия с близкими передаточными числами? Я правильно поняла? Трансмиссия? А близкие передаточные числа означают, что почти нет разницы между числом зубцов шестеренок.

— Ты правильно поняла. Это применяется в двигателях спорткаров, призванных развивать максимальную мощность. Водитель может полностью контролировать автомобиль на больших скоростях.

— Нет смысла иметь такой автомобиль, если его не контролировать.

— Полностью согласен.

— Давно он у тебя?

— В общей сложности? Около четырех лет. Я закончил реставрацию всего несколько месяцев назад.

— Наверное, в восстановление машин приходится вкладывать немало труда.

Переключая одной рукой передачу, Мэл взглянул на Паркер.

— Я мог бы указать на иронию твоих слов, но не стану. К тому же это реклама на колесах. Люди замечают такой автомобиль, начинают расспрашивать о нем. Информация распространяется, и вдруг подросшее дитя с приличным трастовым фондом просит восстановить найденный в дедушкином гараже «Купе де виль», а какой-нибудь пижон с толстым бумажником вспоминает свою молодость и нанимает меня найти и отреставрировать «Порше-911» семьдесят второго года, вроде того, в котором он потерял невинность, а потерять невинность в «911» не так-то просто.

— Поверю тебе на слово. Мэл ухмыльнулся:

Перейти на страницу:

Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сердце красавицы отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце красавицы, автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*