Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Обещание длиною в жизнь (СИ) - "Anna Milton" (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Обещание длиною в жизнь (СИ) - "Anna Milton" (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Обещание длиною в жизнь (СИ) - "Anna Milton" (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глупая.

— Ты же сама оставила меня.

К кому я обращался?

Дом был пуст.

Я был пуст.

В моем сердце было пусто.

— Шарлотта красивая и эффектная. И ты уже был влюблен в нее. Так что может помешать чувствам вспыхнуть вновь? У вас есть сын, и, как бы мне это ни нравилось, но ты будешь видеться с этой женщиной. И… господи, я просто ненавижу думать об этом — о вашем совместном времяпрепровождении всей семьей.

— Мы не семья, — это был единственный раз, когда я вставил свое слово.

— Я так часто вижу эти картинки, когда закрываю глаза, что скоро свихнусь! — но Наоми не слышала меня. — Я ревную тебя. Я пытаюсь понять, что ты не можешь отказаться от встреч с Лукасом из-за моих прихотей и неуверенности в себе. Я люблю тебя, поэтому никогда бы не попросила тебя ни о чем подобном. И именно поэтому мне так трудно делать вид, что все в порядке, и что внезапное появление Шарлотты, новость о Лукасе не сломает меня.

Она ушла?

Действительно ушла?

На самом ли деле это так?

На время… ушла?

Да. Верно.

После трех литров текилы, которые я успешно заливал в себя на протяжении очередного, необыкновенно чудовищного дня, я едва различал видения — слуховые и зрительные, — вызванные моим подсознанием, от реальности — жестокой, непревзойденно омерзительной реальности, которая беспардонно швырнула меня с небес в самое пекло гребаного ада, как какой-то бесполезный мешок мусора,

— Но я сломлена.

Ее голос вернулся, рассеяв неистовый, раскатистый звон в ушах.

— Пожалуйста, не думай, что ты в чем-то виноват, потому что это не так. Проблема исключительно во мне, малыш. Я не представляю, как быть дальше, как все должно происходить. Все стало сложным и запутанным. Возможно, прося сделать перерыв, я совершаю самую огромную ошибку в своей жизни, в то время как ты пытаешься все делать правильно. Но, боюсь, что иначе не справлюсь.

Сморщившись не от обжигающей жидкости, скользящей по горлу огненной лавиной, а от тупой боли, сжавшей сердце в тиски, я откинулся назад и раскинул руки вдоль спинки дивана.

Белый потолок кружился, гипнотизируя меня, отправляя в приятные туманные воспоминания одного далекого вечера. Я и Наоми были на свидании в одном из парков Индианаполиса, который я снял на целый вечер только для нас двоих. Она была удивительно великолепна в небесно-голубом платье, ее красивые, длинные, темные волосы струились по плечам и тонкой спине, они пахли медом и океаном, и я до сих пор отчетливо помнил каждую деталь, как будто это было только вчера. Сперва Наоми вела себя сдержанно при виде аттракционов, которые были полностью в ее распоряжении, но я видел, как сверкали детской радостью большие агатовые глаза, обрамленные пушистыми ресницами.

Я видел все это ошеломляюще ясно в белом плывущем потолке, отразившем в себе счастливые времена.

Я засмеялся.

Это вообще реально?

Наоми собрала вещи в тот же день и уехала вечером.

Я не умолял ее отказаться от своих слов. Я полностью доверял решению своей девушки. Имел ли я право препятствовать Наоми? Нет, черт возьми. Она была права во всем. Я и Шарлотта были юными, подвыпившими и безответственными подростками, мы не могли всерьез представить, что случайный секс подарит Лукасу жизнь.

Я отпусти ее, потому что понимал, как она страдала от груза, взвалившегося на нее.

За свою любовь я расплачивался жуткими муками в одиночестве.

ДВАДЦАТАЯ ГЛАВА

Сколько бы ни пытался, но не смог вспомнить ни одного случая, когда бы мне было настолько же хреново, как сейчас. За всю мою бурную молодость я не напивался столь сильно и самозабвенно.

Я состоял на девяносто семь процентов из алкоголя, потому что глотал его, как содовую. Изо дня в день. Страшно представить, на кого я походил со стороны. Я пренебрегал стандартными гигиеническими процедурами, и наверняка от меня ужасно пахло.

Я поселился на диване в гостиной, потому что не мог находиться в спальне без Наоми, превратив ее в свалку. Мое достоинство затерялось где-то в пустых стеклянных бутылках виски, скотча и крепкого ирландского пива.

Наоми.

Прошла... неделя? Не уверен. И я почти убедил себя, что выдумал ее в пьяном бреду. В моих мыслях она представала слишком прекрасной для того, чтобы быть реальным человеком, а не плодом воображения сдавшегося глупца, каким я являлся.

Как бы я хотел вновь увидеть ее. Дотронуться до ее лица и вдохнуть сладкий аромат ее мягкой, упругой кожи. Я бы хотел прижаться к ее соблазнительно пухлым губам своими губами и простоять, целуя ее, всю жизнь.

Я считал себя человеком, который не знает слов «принять поражение».

Но кем я был сейчас?

Трусом. Последним слабаком, который все пустил под откос.

Я тонул в сожалениях о сотнях утраченных возможностях предотвратить уход Наоми. В день, когда она ушла, я мог вернуть ее три тысячи раз. Может, чуть больше.

Как она сейчас? Все ли с ней в порядке? Она плакала? Скучала? Она по-прежнему любила меня? Любила так же до сумасшествия сильно, как я сходил с ума по ней?

Точно не помню, но... кажется, я звонил ей. Вчера?... И позавчера, вроде тоже.

Мы говорили с ней? Если да, то о чем? Умолял ли я ее вернуться, и что она отвечала?

Я не помнил.

***

— Эй, Зак, я знаю, что ты там.

Я поморщился, пробудившись ото сна, из которого меня выдернул глухой монотонный звук со стороны прихожей.

— Впусти меня, придурок. Если ты еще жив, конечно...

Я замычал, потому что настойчивый долбеж в дверь не прекращался. Прошла минута, а, может, несколько, прежде чем я смог пошевелить онемевшими конечностями. Когда я в последний раз поднимался с дивана?

Попытка принять сидячее положение провалилась с треском, и я свалился вниз, по пути к полу стукнувшись лбом о низкий столик.

— Дьявол, — выругался я, потирая ушибленное место.

— Э-э-эй, Зак, — сквозь утихающий гул в ушах я распознал голос Джейсона. — Я не уйду, пока не удостоверюсь, что твоя задница, которую ты называешь головой, в порядке.

Как мило.

Дневной свет, пробивавшийся сквозь окна, оказывал убийственное воздействие на мои глаза, поэтому я щурил их, чтобы минимизировать режущую боль. Я продвигался к входной двери путем ощупывания перед собой пространства руками.

— Слава богу, ты... Ох, мать моя, — Джейсон поперхнулся и закашлял в кулак, когда я открыл дверь. — Ди Каприо в «Выжившем» просто красавчик по сравнению с тобой. Что, черт подери, ты сделал со своим лицом?

— Ага. Я тоже рад тебя видеть.

Джейсон зашел внутрь.

— Вау, — присвистнул он. — Сейчас я мечтаю, чтобы мои глаза развидели этот бардак. Какого хрена ты устроил? Просто... Наоми убьет тебя, если все ЭТО, — он обвел рукой гостиную, погрязшую в мусоре, — по-прежнему будет находиться в доме, когда она вернется.

Я скривился.

— Да-да. Понял.

— Слушай, чувак, я понимаю, как тебе нелегко. Но это не является чертовым поводом заниматься саморазрушением!

Я зевнул в кулак и прошел мимо него. К моему любимому дивану — пристанищу одиночек. Кажется, у меня оставалась бутылочка с элем.

— Приятель, — Джейсон плелся за мной, — кончай с этим. Я серьезно.

— Какое сегодня число? — непринужденно спросил я.

— Тридцать первое.

— А месяц?

Джейсон издал тяжелый вздох.

— Декабрь.

— О.

— Завтра Новый Год, чувак.

— Я рад.

— Ты... Иисусе.

— Отнюдь, дружище.

— Ты безнадежен.

— Ох, вот ты где, малышка, — я улыбнулся и потянулся к бутылке с темным пивом.

— Так не пойдет.

— Эй! — возмутился я, когда Джейсон отобрал у меня единственное лекарство от дичайшей головной боли.

Перейти на страницу:

"Anna Milton" читать все книги автора по порядку

"Anna Milton" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обещание длиною в жизнь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обещание длиною в жизнь (СИ), автор: "Anna Milton". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*