Прощание с Амстердамом - Нилс Бетти (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗
Дейзи продолжала гладить и слушала, как они болтали и раскладывали продукты. Когда дети проснулись, Дженет пошла к ним.
— Я поставлю чайник, — предложил Джулиус.
— Ты такой домашний, — нежно сказала Дейзи. Она очень устала, а он вел себя как старший брат или дядя — по-родственному.
— Ты ведь не сердишься на меня? В холодильнике пирог со стейком. Его только подогреть. Для детей молочный пудинг. И ложись спать пораньше, Дейзи.
Дженет вернулась с детьми, и, пока она готовила чай, Джулиус посадил их на колени. Общение с малышами давалось ему легко. Еще бы, подумала Дейзи, с его-то опытом.
После чаю он собрался уходить, заявив на прощание:
— Завтра вечером я тебя заберу, Дейзи. Утром мне надо съездить в Плимут, а около шести я буду здесь.
— Я не… — начала Дейзи.
— Не упрямься, — сказал он и улыбнулся так, что сердце у нее перестало биться.
Когда он уехал, Дейзи обратилась к сестре:
— Я собиралась дождаться Джека. Ты справишься одна, Дженет?
— Конечно. Я чувствую себя вполне нормально, и дети выздоровели. Джек вернется утром, и у меня будет все готово к его приезду. Ты была просто ангелом, а твой мистер Хьюизма такая прелесть. Ты уверена, что он не влюблен в тебя, Дейзи?
— Ну разве что слегка. У него невеста в Голландии.
— Голландия далеко, а ты рядом, — ответила сестра. — А теперь давай займемся ужином. Посмотри, сколько продуктов в холодильнике! И он не позволил, чтобы я расплатилась за них.
На следующий вечер Дейзи ждала его приезда в полной готовности. Джулиус преподнес цветы Дженет и по мягкой игрушке каждому из малышей. Дженет пригласила его заезжать в гости в любое время, и он с большой охотой принял приглашение. В машине Джулиус говорил мало и только на посторонние темы. У Дейзи, в ожидании нового расставания, не было настроения поддерживать вежливый разговор. Когда они добрались, он вошел в дом вместе с ней и перекинулся парой слов с ее родителями. Провожая его до двери, она ждала — поцелует или не поцелует?
Джулиус ее целовать не стал. Быстро пожал ей руку и сел в машину. Дейзи вернулась в гостиную и посвятила родителей в подробности своего пребывания у Дженет.
Мать после ее рассказа постановила:
— Ну, дорогая, ты заслужила несколько выходных. Миссис Коффин поработает до конца недели, а ты отдохни как следует.
Вечером Дейзи плакала, пока не уснула, а утром встала рано. Чем себя занять? Бесцельно слоняться по дому, помочь матери по хозяйству, сходить за покупками? На пляж — ни в коем случае! Лишнее напоминание о Джулиусе просто невыносимо.
После завтрака она взяла корзину для продуктов и направилась в «Супермаркет Пати», расположенный возле церкви. Собственно говоря, магазинчик мало походил на супермаркет, но его владелец мистер Пати, трудолюбивый и порядочный бизнесмен, старался не отставать от времени.
Магазин в такое раннее время пустовал, и Дейзи без помех расспросила хозяина о болях в спине, об астме жены и об ангине младшего сына. На это ушло некоторое время, что и требовалось. Потом она взяла тележку и достала свой список.
Дейзи пыталась дотянуться до верхней полки с чаем. «Ассам» был почти недосягаемым, когда большая рука подала его.
— Один или два? — спросил Джулиус. Дейзи повернулась к нему лицом. Это уже слишком! Неужели так трудно исчезнуть с ее глаз?
Она высказала свою мысль вслух.
— Я приехал в Англию специально поговорить с тобой, Дейзи, а момент опять неподходящий.
Дейзи поставила две банки итальянских томатов в тележку.
— Что бы ты ни хотел мне сказать, мы не можем говорить здесь.
— Можем. У меня нет времени искать подходящую романтическую обстановку.
И он опустил две банки спаржи в тележку, а потом добавил пакет равиоли. Дейзи взяла банку кофе, а он, чтобы не оставаться без дела, прихватил три банки кошачьего корма.
— У нас нет кошек, — заметила девушка.
— Тогда мы прихватим корм с собой. У Джетт окотилась кошка.
Они медленно продвигались среди рядов, список был забыт, хотя время от времени доктор Хьюизма подкладывал что-нибудь на растущую груду покупок. В конце узкого прохода он накрыл ладонью ее руки, лежащие на ручке тележки.
— Милая моя девочка, постой, пожалуйста, спокойно, чтобы я успел сказать, что люблю тебя. Я приехал ради этого.
Дейзи взглянула на него.
— А Хелен? — спросила она печальным голосом. — Ты и ее любишь?
— Нет. Я был в нее немного влюблен, когда мы обручились. А потом ты заняла мое сердце и мысли, любовь моя. Я думал, у меня нет шансов. Но однажды, когда мы прощались, ты произнесла «Джулиус» таким любящим и несчастным голосом… Ты выйдешь за меня замуж, Дейзи? Ты сможешь полюбить меня так, как я люблю тебя?
— О, Джулиус, — повторила Дейзи, и этот вполне внятный ответ увенчался объятием.
Он целовал и целовал ее. Когда к ней вернулось дыхание, Дейзи сказала:
— Да, я согласна стать твоей женой, Джулиус. Я тоже тебя люблю.
Джулиус возобновил поцелуи, а хозяин, наблюдавший за ними на расстоянии, тихонечко подкрался и незаметно подкатил их тележку к кассе. Он был романтик в душе, и ему нравилась Дейзи, но бизнес есть бизнес. Довольный удачным началом рабочего дня, мистер Пати принялся подсчитывать выручку.