Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Нападающий (ЛП) - Хуанг Ана (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Нападающий (ЛП) - Хуанг Ана (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Нападающий (ЛП) - Хуанг Ана (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ГЛАВА 15

Нападающий (ЛП) - img_4

Поцелуй возник из ниоткуда.

В одну минуту я пытался как можно быстрее и вежливее выпроводить Полину из дома. В следующую минуту она обхватила меня руками за шею и прижалась губами к моим губам.

— Иисусе! — Я оттолкнул ее и вытер рот предплечьем. — Какого хрена, Пол?

— Что? — Она моргнула мне этими детскими оленьими глазами, которые превратили ее в одну из самых известных супермоделей в мире. — Это просто поцелуй. Мы сделали гораздо больше, чем это.

— С прошлого года – нет.

Было время, когда поцелуй привел бы нас прямо в спальню, джакузи или любое место поблизости с подобием уединения. Это время давно прошло, потому что мой член не чувствовал ни единого укола удовольствия или возбуждения.

— Мы должны это исправить. — Полина оперлась бедром о диван. — Я скучаю по тебе. Ты больше не звонишь.

— Потому что мы больше не вместе. — Мое терпение истощалось с каждой секундой.

Мы сходили на несколько свиданий прошлой весной. Мне хватило одного свидания, чтобы блеск померк, двух свиданий, чтобы понять, что у нас нет ничего общего, и трех свиданий, чтобы официально объявить о разрыве.

Я не ненавидел ее. Она была достаточно милой (не считая неожиданных поцелуев). Она просто не была для меня, и мы закончили все полюбовно. В то время за ней ухаживал какой-то грязно-богатый нефтяной магнат, так что она не была убита горем.

Видимо, дела у нефтяного магната пошли наперекосяк, потому что после года радиомолчания она полчаса назад появилась у моей двери, заявив, что хочет наверстать упущенное.

— Но мы могли бы быть такими, — Полину, казалось, не смутило напоминание.

— Нет, мы не можем. — Я украдкой взглянул на часы. Черт. Я опоздал на тренировку, поэтому мне нужно было быстро вытащить Полину отсюда.

Я не разговаривал со Скарлетт с тех пор, как она написала мне сообщение с благодарностью, и я хотел... не знаю. Я хотел увидеть ее, наверное.

Это звучало жалко даже в моих мыслях. Хорошо, что их никто не слышит.

— Слушай, Пол...

— Почему бы и нет? — Она наклонила голову. — Ты встречаешься с кем-то?

— Нет. Я сейчас ни с кем не встречаюсь.

Лжец, — прошептал голос.

Я проигнорировал это.

— Как бы мне ни нравилось наше общение, у меня сейчас тренировка, — сказал я. — Я уже опаздываю, так что...

— Тренировка, фигировка. — Полина закатила глаза. — Ты всегда так беспокоишься о тренировках, но ладно, я пойду. Прежде чем я это сделаю, я хочу попросить тебя об одолжении.

— Что это? — спросил я осторожно.

— Вук Маркович устраивает модный гала-вечер в конце лета. Я надеялась, что ты сможешь стать моей парой.

Мои брови поползли вверх. Вук Маркович владел футбольным клубом «Блэккасл» и нашими домашними стадионами, метко названными стадионом «Марковича». Сербско-американский миллиардер был известным затворником, и сама идея, что он может устроить какой-либо гала-вечер, была абсурдной до смешного.

Однако, когда дело касалось одиноких, влиятельных мужчин, источники Полины были достаточны, чтобы заставить MI6 плакать. Если она сказала, что Вук устраивает гала, значит, он устраивает гала.

Внезапно меня осенило.

— Дай угадаю, — сказал я. — Ты хочешь, чтобы я пришел и заставил его ревновать.

Полина тянулась ко мне, потому что я был молод, знаменит и красив, но ее настоящей целью было заполучить миллиардера. Все в наших кругах это знали.

Она пожала плечами, не утруждая себя отрицанием.

— Да, но мы можем повеселиться до этого, не так ли? Нам было так хорошо вместе.

— Я бы с радостью помог, но не могу. Слишком занят тренировками. — Я вывел ее из гостиной к двери. — Однако я уверен, что ты сможешь найти кого-то гораздо лучше меня. Ты слишком красива, чтобы не сделать этого, — добавил я, чтобы смягчить боль отвержения.

Это сработало.

Надутые губы Полины сменились самодовольной улыбкой.

— Конечно, ты прав. Я думала, что ты будешь идеальной парой, поскольку играешь за «Блэккасл», но, может быть... хм. Интересно, свободен ли Ксавьер Кастильо.

Почему это имя показалось мне таким знакомым? Точно. Он также был клиентом Слоан. Я был уверен, что он раздражал ее больше, чем я, что было похвальным подвигом.

— Тебе стоит позвонить ему и проверить. — Я чуть не вытолкнул Полину за дверь. — Удачи!

К счастью, она ушла без дальнейших протестов.

Как только она ушла, Эрл перестал полировать свою машину и поднял бровь, глядя на меня.

— Не смотри на меня так, — сказал я. — Я не знал, что она... знаешь что? Мне не нужно перед тобой объясняться. Где Скарлетт?

— Внутри. — Он продолжил свою работу. — Мы прибыли некоторое время назад.

Я оставил его и его необоснованные суждения на подъездной дорожке и помчался в студию.

Это был единственный раз, когда я проклинал размер своего дома. Почему так чертовски долго добираться из одного конца в другой?

Когда я прибыл в студию, Скарлетт уже расставила наше оборудование для кросс-тренировок и что-то просматривала в своем телефоне.

— Привет. Извини, что опоздал, — сказал я, затаив дыхание. — Зашел друг, и наш разговор затянулся.

— Все в порядке.

Я нахмурился от ее отстраненного тона. Она не была такой сдержанной с наших первых сеансов, и эта холодность казалась особенно неуместной, учитывая наше время для сближения в пятницу вечером за просмотром фильмов.

Конечно, на следующее утро она ушла, не попрощавшись, но я высыпался. Я не мог ожидать, что она будет меня ждать.

— У нас все хорошо? — спросил я, когда она бросила телефон в сумку и пошла к звуковой системе, ни разу не взглянув на меня.

Мне это не понравилось. Мне это совсем не понравилось.

— Да. А почему нет? — Она повозилась с управлением. — Давай начнем с разминки. Мы...

— К черту это. Мы ничего не начнем, пока ты не скажешь мне, почему ты так странно себя ведешь. — Я скрестил руки на груди. — Это из-за пятничного вечера?

Спина Скарлетт напряглась.

Я выразился расплывчато, но мы оба знали, что я говорю не об инциденте со сковородой.

Три дня спустя воспоминание о нашей встрече на кухне запечатлелось в моей памяти.

Скарлетт сидит на мне верхом.

Жар в ее глазах.

Вид этих идеальных чертовых сосков, торчащих из-под моей рубашки. Видеть, как она носит мою одежду, было, без сомнения, одной из самых горячих вещей, которые я когда-либо испытывал. Это стоило того, чтобы чуть не получить по лицу.

Мне нужен был ледяной душ и свидание с правой рукой после этого. Даже сейчас, просто думая об этом, мне становилось неприятно тепло.

Скарлетт выглядела такой же напряженной, как и я.

— Нет, — сказала она. — Речь идет не о пятничном вечере. Однако, раз уж мы заговорили об этом, ты мог бы упомянуть о своей девушке прежде, чем я... пока мы были в кино.

Я нахмурился еще сильнее.

— У меня нет девушки.

— Отлично. Твой перепихон, интрижка, называй как хочешь.

О чем, черт возьми, она говорила?

— Я не... — Осуждение Эрла. Скарлетт ждет в студии. Единственная женщина, с которой она могла меня видеть с пятницы. Кусочки пазла сложились вместе с идеальной ясностью. — Ты говоришь о Полине.

— Если Полина – блондинка с ногами длиннее жирафа, то да. — Скарлетт наконец развернулась и посмотрела на меня. — Вы устроили настоящий пир поцелуя в гостиной. Я не хотела вас прерывать, поэтому спустилась вниз и подождала, пока вы закончите.

— Это не было целованием, — прорычал я. — Она меня поцеловала.

— Конечно.

Иррациональная злость кипела в моих венах.

— Полагаю, ты не задержалась достаточно долго, чтобы увидеть, как я ее оттолкнул, — сказал я. — В прошлом году мы с Полиной ходили на несколько свиданий. Вот и все. Она пришла, потому что хотела, чтобы я помог ей заставить ревновать кого-то другого, и она думала, что соблазнить меня первым будет проще. — Я кивнул на ее сумку. — Если ты мне не веришь, я дам тебе ее номер, и ты сможешь подтвердить у нее.

Перейти на страницу:

Хуанг Ана читать все книги автора по порядку

Хуанг Ана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нападающий (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Нападающий (ЛП), автор: Хуанг Ана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*