Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Быстрые времена в Риджмонт-Хай (ЛП) - Кроу Кэмерон (прочитать книгу .txt) 📗

Быстрые времена в Риджмонт-Хай (ЛП) - Кроу Кэмерон (прочитать книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Быстрые времена в Риджмонт-Хай (ЛП) - Кроу Кэмерон (прочитать книгу .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Вы потом говорили?

- Немного. Он сказал, ему было приятно.

- То есть вы теперь вместе?

- Не знаю, - хихикнула Стейси.

- И как ты?

- Чувствую себя виноватой, - она расхохоталась.

- Он тебе уже звонил?

- Линда! Он же только что ушел!

- Знаешь, Стейси, если его перед смертью кто-то спросит, с кем он потерял девственность, он точно скажет, что это было с тобой. Он навсегда тебя запомнит.

Поздний телефонный разговор

- Линда, - спросила Стейси, - а насколько хватает Дуга?

- Он может очень долго.

- Ты как-то сказала, что обычно двадцать-тридать минут.

- Нет, я такого не говорила. Я сказала, что от десять до двадцати.

- Мы с тобой тогда спорили, потому что я сказала, что Вет может двенадцать минут, и ты стала возражать.

- Но я не говорила про тридцать минут!

- Ты сказала, что двадцать - это минимум.

- Ладно, возможно, - уступила Линда. - А Майк сколько может?

- Долго.

- Насколько долго?

- Очень, очень долго.

- Неплохо, - признал Линда. - Очень даже неплохо для школьника.

Сюрприз в душе

Не за горами был Весенний бал. Он напоминал выпускной, только самих выпускников на нем не чествовали, а все остальное было в точности тем же - нарядные платья, элегантные костюмы, танцы...

Стейси надеялась, что Майк Деймон позовет ее на Весенний бал, да и сам Майк какое-то время считал, что так и будет.

Однажды утром Майк, как обычно, принимал душ. Он подпевал радиоприемнику, растирая себя мочалкой и думая о том, о сем, как вдруг заметил красное пятнышко у основания пениса. Даже и не пятнышко, а будто бы прыщик. Поначалу Майк тут же выкинул мысль о прыщике-пятнышке из головы, но тут вспомнил об уроках здоровья, где рассказывали о подобных вещах. Все начинается с красных пятнышек возле гениталий, а заканчивается слепотой, сифилисом, инфекциями и смерью.

Пожалуй, стоило позвонить врачу. Майк поразмышлял какое-то время и, ничего толком не решив, отправился в школу. Там он продолжил размышления и после урока английского все же направился к телефону и набрал номер доктора Морхеда, их семейного врача.

- Доктор Морхед слушает.

"А что", - подумал Майк, - "если это вовсе никакой не сифилис, а он потом ляпнет об этом родителям? "Я так рад, что ваш малыш Майки не подцепил венерического заболевания!". Ну уж нет".

И он опустил трубку на рычаг.

После этог Деймон решил пойти к Лексу Сакстону, помощнику тренера. Лекс был отличным парнем, когда-то они были не то что бы друзьями, но хорошими знакомыми. Правда, Деймон сомневался в правильности решения Лекса сперва закончить школу, а затем вернуться в нее же в качестве помощника тренера, но сейчас это его не волновало.

Кабинет, где сидел Лекс, располагался возле мужской раздевалки и был отделен от нее стеклянной дверю. Майк постучал и вошел.

- Деймон! - воскликнул Лекс, поднимая голову от каких-то бумаг. Он ко всем обращался по фамилии. - Как у тебя дела? - этот вопрос не подразумевал ответа "У меня все хорошо" или "У меня все плохо". Этот вопрос означал: "Рассказывай, чего ты хотел"

- Можно с тобой поговорить?

- Конечно, что случилось? - Лекс убрал стопку книг со стула, стоявшего в углу, и поставил его перед своим столом. Он уже понял, что это был мужской разговор.

- В общем... Мне нужен ваш совет, мистер Саксто, - странно было называть недавнего выпускника "мистером", но таковы уж правила.

- Разумеется.

- Словом... Я принимал душ сегодня и вдруг заметил...

- Что именно?

- Я заметил, что... Что у меня грибок на ногах. Я вспомнил, что раньше у тренера были лекарства и хотел спросить, нет ли их сейчас.

- Разумеется, у нас есть лекарства, Деймон, - кивнул Лекс, хоть на его лице и мелькнуло недоумение, - нужно только попросить тренера Рамиреза дать тебе мазь, он не откажет.

- Спасибо, мистер Сакстон, - Деймон хотел уже было подняться, но тут же снова опустился. - Мистер сакстон, я переживаю, что у меня венерическая инфекция, - выпалил он одним духом.

Лекс пристально взглянул на майка, понимая, что именно такова и была истинная причина его визита.

- Почему ты так думаешь? - он облокотился о стол.

- Я заметил сегодня утром красное пятнышко у основания... пениса, - это слово далось ему нелегко. Забавно, слова типа "член", "ствол", "хрен", "болт" всегда было произносить гораздо легче.

- У тебя уже был сексуальный опыт?

- Да.

- Ты знаешь эту девушку?

- Конечно, знаю!

- А ты говорил ей об этом?

- Нет, я сначала хотел проверить, стоит ли переживать.

- Не хочешь показать мне?

- Не очень, - поморщился Деймон, но все же стянул штаны.

- Она замужем?

Майк заморгал.

- Кто? Девушка? Нет.

- Значит, мою жену вычеркиваем, - рассмеялся Сакстон. Деймон мысленно решил, что, если ему когда-нибудь тоже придется смотреть на пенисы других парней, он не станет шутить ни про свою девушку, ни про свою жену, ни про кого-либо еще. Сакстон заметил мрачное выражение его лица. - Не переживай так, приятель, я лишь пытался поднять тебе настроение. Мне думается, это просто воспаление из-за закупоренной железы, но, пожалуй, стоит проверить и сходить ко врачу. Чтобы уж наверняка.

- Хорошо. Спасибо, мистер Сакстон, - Деймон вернул штаны на место. - Спасибо большое.

- Не за что. Все между нами.

Поздний телефонный разговор

- В общем, - говорила Стейси Гамильтон, - когда мы наедине, он очень милый и говорит мне всякие приятные вещи, но, как только рядом появляется кто-то еще, он сразу же превращается в мистера Безразличие.

- Ты говорила с ним вчера вечером? - спросила ее Линда.

- Да.

- И что он сказал? Это он тебе позвонил?

- Нет, я сама позвонила. Я просто позвонила и сказала: "Привет, Майк! Угадай, что?", а он: "Что?". Тогда я ему: "Я сейчас читала текст, который задали по английскому, и поняла, что мы все когда-нибудь умрем и, возможно, уже умираем". И он такой: "Что?". Я говорю: "Неужели тебя не беспокоит то, что, даже если никакой ядерной войны не будет, мы все равно умрем?", и он говорит: "Нет". Он сказал, что большинство людей переживают о другом, вовсе не о смерти. Вот.

- Ого. Я и понятия не имела, что он любит размышлять.

Рат обо всём узнаёт

Марк Ратнер чувствовал, что происходит что-то не то. Он уже давно думал об этом, но не мог понять, что же его беспокоило. Когда он, Деймон, Стейси, Линда, Дуг, Лори и Рэнди сидели в кафешке, болтали и веселились, ему то и дело казалось, что от его внимания ускользает что-то важное.

Майк поднялся, сообщив, что уходит. Марк поднялся вместе с ним. Они направились к выходу - и тут Марк краем уха услышал разговор.

- Этот Деймон - нормальный парень, - сказал Рэнди.

- А кое в чем - очень хорош, - усмехнулась Линда, - да, Стейси?

Девчонки захихикали, а Марк задумался. Когда они с Деймоном сели в машину, он рассказал ему об этом.

- Что происходит между тобой и Стейси?

Друг покачал головой.

- Ничего.

- Точно?

- Нет. Не точно.

- В смысле, "не точно"?

Деймон вздохнул.

- Позволь мне сообщить тебе кое-что, Марк. Девчонки иногда непредсказуемы. Я пришел в гости к Стейси, чтобы поплавать в бассейне - с тех пор я и думаю, как тебе об этом рассказать - и тут мы... В общем, что-то произошло и мы переспали. Ничего серьезного между нами нет, все кончено.

Марк молчал.

- Она мне не нравится, как девушка.

Марк молчал.

Перейти на страницу:

Кроу Кэмерон читать все книги автора по порядку

Кроу Кэмерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Быстрые времена в Риджмонт-Хай (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Быстрые времена в Риджмонт-Хай (ЛП), автор: Кроу Кэмерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*