На острове - Гарвис-Грейвс Трейси (читать книги онлайн полностью .txt) 📗
— Уф, у вас что, предменструальный синдром или вроде того?
Я зажмурилась в тщетной попытке остановить слезы.
— Нет, просто у меня выдалось не самое удачное утро.
— Ложитесь-ка лучше обратно в кровать, — сказал он. — Я вас разбужу, когда вернусь с рыбалки. Ну как, идет?
— Идет, — кивнула я.
Проснулась я оттого, что Ти Джей гладил меня по руке.
— Рыба готова, — сообщил он и растянулся на кровати возле меня.
— Почему ты меня раньше не разбудил? Я бы тогда почистила рыбу.
— Решил, что вам не помешает поспать подольше. Чтобы прийти в норму.
— Спасибо, я уже в норме.
— Извините, что спросил насчет предменструального синдрома. Я о таких вещах, вообще-то, не в курсе.
— Ничего страшного. Вполне правомерный вопрос, — кивнула я и, слегка замявшись, продолжила: — У меня больше нет месячных. Уже довольно давно. — Хотя я на всякий пожарный хранила в чемодане тампоны.
— А почему? — Вид у Ти Джея был ошарашенный.
— Не знаю. Резкая потеря веса. Стресс. Недостаточное питание. Выбирай что хочешь!
— Ох… — вздохнул он.
Мы лежали лицом друг к другу, каждый на своей половине постели.
— Мне сегодня приснился плохой сон. Мы плещемся в воде, и в это время в лагуне садится самолет.
— Так что ж здесь плохого? Очень даже хороший сон.
— Мне было уже пятьдесят два, когда нас нашли.
— Ну, тогда нас действительно слишком долго искали. Вы из-за этого так расстроились?
— Я хочу иметь ребенка.
— Вы серьезно?
— Да. На самом деле даже двоих или троих. Вот еще одно, чего категорически не хотел Джон. Если нас не найдут до того, как мне стукнет полтинник, будет слишком поздно. Даже сорок два — почти крайний срок. Конечно, всегда можно взять приемного ребенка, но я мечтала родить хотя бы одного. — Я принялась машинально выдергивать нитку из одеяла. — Глупо, конечно, сейчас думать о ребенке, когда у нас и так забот по горло. И я прекрасно понимаю, что тебе самому еще рано думать о детях, но мне так хочется, так хочется родить ребеночка.
— Я думал о детях. Потому что не могу их иметь.
Его слова застали меня врасплох. Я так растерялась, что потеряла дар речи.
— Это из-за рака? — наконец выдавила я.
— Угу. Мне сделали хренову тучу химии.
— О боже! Извини, Ти Джей! Я не подумала.
Господи, как стыдно! Хныкать и плакаться человеку, для которого бесплодие стало ценой жизни.
— Все нормально, не парьтесь. Доктор говорил со мной, прежде чем начать химию. И объяснил мне, что если я хочу в будущем иметь детей, то должен еще до начала химии сдать и заморозить сперму, так как потом будет поздно. И я решил не упускать такой возможности.
— Надо же! Обычно мальчикам в пятнадцать лет не приходится принимать подобных решений.
— А вот и нет. Мы страшно боимся, что кто-нибудь от нас подзалетит, и много думаем на эту тему. Так вот, сейчас я вас посмешу. Мама сказала мне, что отвезет меня на прием в банк спермы, вручила один из папочкиных журналов «Плейбой» — кстати, у меня в шкафу были припрятаны грязные картинки похлеще — и на полном серьезе спросила, знаю ли я, что надо делать.
— Ты меня разыгрываешь!
— Вовсе нет, — рассмеялся он. — Анна, мне было пятнадцать. И я на этом деле собаку съел, и мне совсем не хотелось говорить с мамой о том, как правильно дрочить.
— Господи боже мой, ой, умру, не могу! — От смеха у меня потекли слезы по щекам.
— Угу. Следующий раз, когда мне надо было сдавать сперму, меня возил уже папа.
Я как-то сразу перестала смеяться и вытерла глаза.
— Знаешь, какое твое основное достоинство?
— Привлекательная внешность? — с невозмутимым видом спросил он.
Тут я снова зашлась в приступе неудержимого смеха.
— Похоже, мой комплимент запал тебе в душу. Нет, не это. Так вот, чтоб ты знал: в твоем присутствии совершенно невозможно не радоваться жизни.
— Правда? Спасибо, — погладил он меня по руке. — Анна, не волнуйтесь. Рано или поздно нас найдут, и вы получите своего ребенка.
— Надеюсь, что так.
«Ведь часы-то тикают: тик-так, тик-так».
Глава 22. ТИ ДЖЕЙ
Я был в лесу, когда услышал, что Анна кричит не своим голосом. Крики доносились со стороны дома, и я, продравшись сквозь кусты, побежал туда. Анна неверной походкой шла со стороны берега, потом неожиданно покачнулась и упала.
— Медузы, — задыхаясь, выдохнула она.
Следы от их щупальцев отчетливо проступили у нее на ногах, животе и груди в виде красных рубцов. Я не знал, что делать.
— Сними их с меня! — завизжала она.
Опустив глаза, я увидел щупальца, присосавшиеся к ее животу и груди. Я хотел отодрать присоски, но они меня обожгли.
Тогда я ринулся к большому контейнеру для сбора воды и схватил валявшийся рядом контейнер поменьше. Наполнив его, я подбежал к Анне и окатил ее дождевой водой. Но присоски мне отцепить не удалось, а Анна заорала от боли так, словно от пресной воды ей стало еще хуже.
— Ти Джей, попробуй морскую воду! Живей! — прохрипела она.
С контейнером в руках я побежал на берег и зачерпнул соленой воды. Я рысью вернулся обратно, и когда обдал Анну морской водой, то она уже не кричала.
Она лежала, скрючившись, на земле и жалобно подвывала, а я пытался лихорадочно сообразить, что же делать дальше. Я видел, что ей все еще очень больно, потому что она каталась по песку, пытаясь найти удобное положение.
Тут я вспомнил о пинцете и кинулся к ее чемодану, чтобы достать его. Вернувшись, я как можно быстрее выдернул присоски. Анна закрыла глаза и застонала.
Я уже практически справился со щупальцами, когда неожиданно увидел, что ее кожа прямо на глазах начинает краснеть, причем не только в месте ожога, а буквально везде. У нее как-то сразу жутко распухли губы и веки. Я запаниковал и еще раз окатил ее морской водой, но все без толку. Веки у Анны так отекли, что глаза не открывались.
Я кинулся за аптечкой, затем опустился рядом с Анной и вытряхнул содержимое коробки на песок. Взяв в руки бутылочку с красной жидкостью, я отчетливо услышал в голове голос Анны:
«Вот это может спасти тебе жизнь. Устраняет аллергическую реакцию».
К тому времени лицо Анны уже напоминало воздушный шар, кожа на распухших губах треснула. Я не сразу отвернул тугой колпачок с защитой от детей, а когда наконец справился с ним, осторожно приподнял Анне голову и влил бенадрил прямо ей в горло. Она закашлялась и стала отплевываться. Честно говоря, я был без понятия, какую дозу ей дал.
Когда я помогал Анне подняться, лифчик ее бикини слегка сполз: купальник стал ей явно велик, так как она здорово похудела. Опустив глаза, я увидел за лифчиком еще несколько присосок, которые продолжали ее обжигать.
Тогда я содрал с нее лифчик; отметины на ее груди привели меня в тихий ужас. Я снова уложил ее, обдал остатками морской воды и пинцетом вытащил присоски.
Затем стянул футболку и накрыл ею Анну, аккуратно подоткнув края.
— Анна, с вами все будет хорошо, — сказал я, взял ее за руку и стал ждать.
И только когда краснота начала потихоньку проходить, а отеки — спадать, я проверил содержимое аптечки, разбросанное по песку. Изучив все этикетки, я выбрал тюбик кортизона.
Начал я с ее ног и потихоньку продвигался вверх, осторожно втирая мазь в красные рубцы.
— Ну как, помогает? — спросил я.
— Да, — прошептала она. И хотя отек век немного спал, она продолжала лежать с закрытыми глазами. — Я так устала.
Но я не знал, разрешать ей спать или нет, потому что боялся, не переусердствовал ли я с бенадрилом. Я проверил бутылочку. Лекарства оставалось еще вполне прилично. Затем изучил этикетку и узнал, что бенадрил вызывает сонливость.
— Вот и хорошо. Поспите немного… — начал я, но она отключилась прежде, чем я успел закончить.
Сперва я втер мазь ей в живот, потом добрался до груди и вдруг засомневался. Вряд ли она поняла, что я содрал с нее верх от купальника, а может, в тот момент ей было все равно.