Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » За что тебя люблю (ЛП) - Гибсон Рэйчел (книги без регистрации бесплатно полностью txt) 📗

За что тебя люблю (ЛП) - Гибсон Рэйчел (книги без регистрации бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно За что тебя люблю (ЛП) - Гибсон Рэйчел (книги без регистрации бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И это в самом деле его жизнь? Убирать собачье дерьмо и спорить с пятилеткой? Желать ее мать и самоудовлетворяться как подросток?

- Знаешь что?

Блейк посмотрел на часы. «Найнерс» играли с «Пакерсами» в шесть тридцать. Если он поторопится, то сможет застать последний час предыгрового шоу.

- Что?

- У меня есть тайна. – Она оглянулась на свой дом. – Я не могу сказать маме.

Блейк опустил руку. Это было не очень хорошо. Он никогда не проводил много времени рядом с детьми, но знал, что сокрытие тайн от мамы – это нехорошо.

- Мой папа возвращается домой из тюрьмы.

- Да? – Он посмотрел на маленькое личико Шарлотты. Ее щеки были розовыми от холода.

- Я слышала, как бабушка говорит с дедушкой.

- Я думаю, твоя мама знает.

- Нет. Она не сказала мне. Она всегда говорит мне обо всем. – Шарлотта замотала головой так, что рог затрясся. – У меня есть еще одна тайна.

Блейк взглянул на дверь и перевел взгляд обратно.

- Да?

- Я шепну тебе на ухо. – Она махнула рукой, чтобы он нагнулся. Так Блейк и сделал. Нагнулся. - Не смейся, - прошептала она, и ее дыхание пощекотало ему ухо. – Я боюсь.

- Почему?

- Я не знаю его. – Она положила руку Блейку на плечо и придвинулась еще чуть-чуть. – Бабушка сказала дедушке, что я смогу иногда оставаться с папой. Она сказала, я могу жить с ним, но я хочу жить с мамой. Я не хочу уезжать из дома мамы.

Он не должен был ничего говорить. Это не его дело, но маленькая ручка Шарлотты на плече и ее голосок, шептавший ему на ухо, вызывали странное желание защитить. Как будто он должен сделать что-то, даже если знает, что это не его дело.

- А если он мне не понравится?

Блейк сомневался, что Шарлотта будет жить со своим отцом в скором времени. Нет, не его дело говорить что-то, но он отстранился и совершил ошибку, посмотрев в ее голубые глаза, в которых было ожидание, что он что-то скажет и сделает все лучше. Ожидание, что он сделает что-то. Блейк был человеком действия. Он делал многое, чтобы улучшить жизни людей, но это задание было выше его тарифной ставки. Шарлотта продолжала смотреть на него, будто он должен ответить, так что Блейк сказал:

- Он понравится тебе.

- Откуда ты знаешь?

Точно. Откуда он знает? Он не должен был ничего говорить, но раз уж сказал, то вляпался.

- При первой встрече я тебе не понравился.

Шарлотта кивнула:

- Ты был злым.

- А теперь мы друзья.

Блейк выпрямился и покачал головой. Друзья с пятилеткой. С пятилеткой, которая закатывала на него глаза и обзывала обкаканной головой. Друзья так Блейка не называли.

- Да. – Шарлотта посмотрела на него. Шапочка съехала ей на лоб. – А теперь у нас есть Спа-ки.

Рекрут Спарки сейчас был в своем домике и обдумывал свое поведение.

Входная дверь распахнулась, и Натали высунула голову на улицу:

- Шарлотта, иди в дом и помой руки перед ужином.

При виде ее светлых волос разочарование и злость острым гвоздем впились Блейку в голову. Он должен сказать ей о беседе с Шарлоттой, но воспоминания о предыдущей ночи были слишком свежи, так что лучше несколько дней не встречаться с Натали. Или месяцев. Когда вкус и прикосновения ее губ останутся лишь отдаленным воспоминанием.

ГЛАВА 7

Переводчик: taniyska

Редактор: Sig ra Elena

Жужжание и гудение принтера звучало для Натали как звон монет. Печатать фото стало в последнее время так популярно, что позавчера она наняла на часть дня помощницу. Брэнди Финли училась в старших классах местной школы, и такой график подходил ей идеально. Натали нужно было подменять за прилавком, когда в пять часов вечера весь округ решал забрать свои фотографии. Особенно она нуждалась в ком-то, кто помогал бы паковать фотографии для отправки по почте.

- Некоторые люди присылают неприличные фото, и мы не знаем об этом, пока они не напечатаны, - сказала Натали Брэнди, показывая, как вставлять в принтер новый тонер. Она подумала о Фрэнки и о том, что эта молоденькая девочка может увидеть его хрен. – Если ты наткнешься на фотографии обнаженки или чего-то подобного, что считаешь возмутительным, отложи заказ в сторону, я о нем позабочусь.

- Люди присылают сюда фотографии обнаженки? – Брэнди посмотрела на Натали сквозь линзы очков.

Даже если бы Брэнди не написала в анкете, что является членом научного клуба и играет на кларнете в оркестре марширующих музыкантов, ее в первый же день выдала бы футболка с котом-ботаном 4e9418. Сегодня на ней была футболка «Команда Воландеморта» с волшебной палочкой, напомнившая Натали, что нужно заказать Брэнди несколько рабочих блузок наподобие тех, что носила она сама. Хрустящая белая блузка с логотипом на кармане на груди. Хаки или черные брюки, но никаких джинсов.

- К сожалению, да.

Натали понимала, почему люди могут захотеть заказать двадцать или более фотографий у нее, но не понимала, почему они не держат личные фотографии при себе и не распечатывают их дома.

Она показала Брэнди, как должны быть упакованы и отправлены фотографии. Пока та разбиралась с конвертами, Натали воспользовалась возможностью взять пачку снимков, что Блейк прислал несколько часов назад. Прошло два дня, как она отправила Шарлотту убрать велосипед и увидела Блейка у почтового ящика. Три, как обжималась с ним. Натали мало что помнила из того вечера. Только отголоски поцелуев и сильные руки на талии. Твердую грудь, прижатую к ее, и мышцы под своими ладонями. Если воспоминания были правильными, а не только частью алкогольной фантазии, Блейк Юнгер знал, как целовать женщину. Он не спрашивал и не сомневался. Просто склонил к ней красивое лицо и выжег все сопротивление горячим, умелым ртом. Не то чтобы Натали помнила, что хоть сколько-нибудь сопротивлялась. Не сделала ни попытки.

Она также помнила кое-что о том, как Блейк сравнивал брак и шампур, воткнутый в задницу, и спрашивал, хочет ли она стать его женщиной на одну ночь. Она помнила, что это было очень заманчиво. Так заманчиво стащить свой костюм Робина и прижаться к обнаженной груди Блейка.

Натали хотелось бы обвинить алкоголь в том, что она не оказала сопротивления. Она была пьяна тем вечером. Безответственна и пьяна. Мать пятилетки, Натали никогда так не напивалась. Совершенно точно никогда не смешивала алкоголь, который оборачивался похмельем, так что в своей двухдневной головной боли она винила Майкла. Очевидно, его грядущее возвращение раздражало ее сильнее, чем представлялось. Натали ожидала обеспокоенности, но не тяжести, что возрастала с каждым днем. Она беспокоилась о Шарлотте и о том, как малышка воспримет новости о возвращении отца в этот раз. Беспокоилась, что Майкл собирается легко войти в их жизнь и станет играть блудного отца. Больше всего Натали беспокоилась, что он разобьет сердце Шарлотты так же, как разбил ее.

Натали посмотрела на первое фото, где Блейк запечатлел озеро Мэри сквозь ветви желтых сосен и осин. Он явно установил самое высокое значение диафрагмы и увеличил глубину резкости, чтобы сохранить линии четкими и яркими.

Сводить саму себя с ума и пить как моряк на берегу не приводило ни к чему хорошему. Майкл или изменился, или нет. И сегодня Натали не могла ничего с этим поделать. Она положила фото вниз пачки и посмотрела на следующее. Блейк воспользовался естественным светом и разноцветными тенями, чтобы сфотографировать белку на пеньке. Он сделал серию снимков Спарки, который играл среди листьев, грыз палку и почти задрал ногу на сосновую шишку. Настолько пацанское фото, что Натали усмехнулась.

Она также ничего не могла поделать с тем вечером в гостиной Блейка, но чем больше думала о нем, тем больше вспоминала. Натали помнила, как он толкнул ее к окну и потянул за волосы, и помнила, что ей это понравилось. Ей понравились маленькие горячие мурашки, пробежавшие вверх и вниз по позвоночнику, пока Блейк хозяйничал и делал выбор за нее. Помнила, как он отстранился и отослал ее домой, поскольку она была пьяна. Может быть, под всем этим тестостероном и аурой злобной задницы он на самом деле хороший человек.

Перейти на страницу:

Гибсон Рэйчел читать все книги автора по порядку

Гибсон Рэйчел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


За что тебя люблю (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге За что тебя люблю (ЛП), автор: Гибсон Рэйчел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*