Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗
Какая несправедливость! Как вообще подобные вещи случаются в мире? Одно дело каждый день слышать о таких преступлениях и их жертвах, и то это жутко. Но совсем другое дело самой быть свидетелем или жертвой. Увольте, такого я больше не хочу!
Последним свидетелем был вызван Джейсон. Бессознательно я начала вслушиваться в его допрос. Хотя вина Ричарда была доказана, Джейсона допрашивали, как подозреваемого. Тактика адвоката была достаточно жестока, но ведь это была его работа. Но Джейсон был, конечно, смелее меня и хорошо парировал провокационные вопросы, Ричард утверждал, что он действительно напал на меня и Лизу, но в напитки нам ничего не подсыпал. Из чего адвокат сделал вывод, что наркотик нам подсыпал Джейсон.
— Вы видели, что Ричард что-то подсыпал в напитки? — спросил адвокат, провоцируя Джейсона своим тоном.
— Нет, — ответил Джейсон кратко.
— И вы полагаете, что мой клиент мог что-то подсыпать в напитки таким образом, что вы этого могли не заметить?
— Очевидно. Потому что я этого не делал, а на краю стекла были обнаружены следы препарата, — спокойно ответил Джейсон.
— Таким образом вы не можете утверждать, что именно мой клиент подмешал препарат в напитки? — не отставал адвокат.
— Нет, — ответил Джейсон. Адвокат скрестил руки на груди и наклонился вперёд.
— А почему вообще вы стали угощать мисс Дэниел? Насколько мне известно, она пришла в клуб с мистером Беннеттом.
— Я хотел понравиться ей, — послышался простой ответ, и я почувствовала, как запылали мои щёки. Господи, как неудобно-то! А ему вообще можно задавать такие личные вопросы? Эти косые взгляды будто разоблачали меня, и вообще от такого детального описания можно было бы и отказаться. Но адвокат напирал именно на это. Он спрашивал Джейсона о вещах, которые совершенно не имели отношения к делу только для того, чтобы отвлечь от поступков его клиента, но, в конце концов, описание пошло слишком уж подробное и судья прервал допрос. Всё завершилось тем, что Джейсон был оправдан, а Ричард осуждён за двукратную попытку изнасилования.
По поводу наркотиков вопрос оставался открытым, так как не было доказательств причастности Ричарда. Конечно, поэтому он получил меньший срок. Поэтому случаю произошёл целый фурор, когда разъярённый отец возмутился такому решению. Мне было ужасно жаль его, но дело сделано, приговор вынесен. Дело с наркотиками оставалось открытым.
Глава 19
Спустя неделю Джейсон вновь влился в нашу компанию, как в старые добрые времена мы снова ходили на вечеринки и вместе проводили вечера за просмотром фильмов. Только я оставалась всё ещё в стороне от этого всеобщего единения, потому что парень до сих пор не хотел со мной иметь ничего общего. На сегодня мы договорились с Тейлором пройтись по магазинам, и когда он ровно в 10 позвонил в дверь, я, как раз надев серёжки, поспешила вниз по лестнице.
Должна признать, что ситуация с Джейсоном немало меня тревожила, я не могла смириться с тем, что с другими он ведёт себя как обычно, а меня до сих пор игнорирует. Я скучала по его старой манере общаться, по его шутливым замечаниям в мой адрес, по его нелепым шуткам, которые порой просто выводили меня из себя. Но самым плохим было то, что день ото дня я всё больше замечала некую раздвоенность своих отношений с Тейлором. С одной стороны я хотела остаться с ним и жить беззаботной жизнью, которую он мог мне обеспечить. Но другая часть меня вопила о том, что, во что бы то ни стало, мне необходимо помириться с Джейсоном, расставить все точки над «i».
Хотя эта моя часть хотела... гораздо большего. Больше, чем когда-либо было между мной и Джейсоном. Или это неправильно? Или всё же возможно? Кто может ответить на этот вопрос? День ото дня этот узелок завязывался всё крепче, и каждую ночь я взвешивала все за и против. Плохо то, что для Тейлора мои переживания не остались незамеченными. Я была уверена, что он понимает причину моих терзаний, и это бесконечно огорчало меня. Он не заслуживал такую унылую подружку, как я. Ему нужна девушка, которая бы любила его без оглядки, которая сделала бы его счастливым и не убивалась бы по-другому.
Говоря откровенно, я не просто так скучала по Джейсону. Мне мало было простого дружеского общения с ним. И если бы во мне была хотя бы толика смелости, я бы рассказала о своих чувствах Тейлору. Я была виновата перед ним, а парень в последние недели так трогательно заботился обо мне.
— Привет, — сказала я и поцеловала его в губы. Мы взялись за руки и вместе отправились в торговый центр. И в этот раз в воздухе как будто висело напряжение, которое настолько было близко к ссоре, что никто из нас не осмеливался заговорить.
Возможно, мы оба надеялись, что та пропасть, которая пролегла между нами после этого процесса, исчезнет сама собой, хотя я, честно говоря, плохо в это верила. Я не могла больше сопротивляться чувствам к Джейсону и обязана была рассказать обо всём Тейлору. Но как? Как начать? Как ему это всё объяснить? Мы брели мимо одного кафе, когда на втором этаже за столиком я увидела Джейсона. Он был не один.
Я остановилась, но в тот же момент поняла, что Тейлор сам рванул к нему.
— Нет! Что ты творишь? Возвращайся! — закричала я ему в спину и последовала за ним. Да, дурацкая встреча в дурацком положении, но это не повод для Тейлора сделать ситуацию ещё более дурацкой. Но ни просьбы, ни мольбы не помогали. Было бы ещё смешнее, если бы я осталась тут его ждать. Как никак я была виновата в том, что несколько недель Джейсон был совершенно отрезан от своих друзей, поэтому я просто обязана была быть на его стороне. Когда я подошла, то с удивлением услышала, что Тейлор просто мимолётно поприветствовал его, а затем обратился к его спутнице.
— Привет, Стейси, есть время? Я по поводу реферата, — сказал он и похлопал её по плечу. Ага, она была с его курса. Стейси озарила взглядом сначала его, потом меня, даже не подозревая, какая у меня дилемма.
— Привет, Тейлор, конечно. Прости, я на минутку, — обратилась она удивлённому Джейсону.
— Иди, иди, я не тороплюсь, — ответил он.
Я же, наоборот, готова была дать дёру отсюда. Джейсон усмехнулся ей. Такая улыбка раньше предназначалась только для меня, и в этот раз я почувствовала небольшой укол. На меня он только коротко взглянул, откинулся на стуле, отпил кофе и стал разглядывать толпу.
Он старался показать, как мало для него значит моё присутствие, и я не могла его в этом упрекнуть. Боже, какой же глупой я казалась сама себе. Я стояла с пакетами в руках и была совершенно запугана. Я не видела его несколько недель, и теперь его вид просто ошеломил меня. Привыкну ли я когда-нибудь к его взгляду? К этим пронизывающим тёмным глазам? Я оторвала взгляд от Джейсона и взглянула на Тейлора, который оживлённо разговаривал. Я спрашивала себя, это настоящая подружка Джейсона или очередная подстилка? Джейсон по-прежнему меня игнорировал, неторопливо попивая свой кофе. Я собрала в кулак всё своё мужество и произнесла:
— Мне очень жаль, Джейсон.
Парень стрельнул по мне глазами, и под его ледяным взглядом мне просто свело желудок. Как обычно, его глаза были бесподобны, но теперь они были жёсткими и холодными. Мне стало больно на душе, что он так на меня смотрит.
— Я заметил, — возразил он и уже хотел снова отвести взгляд, как я торопливо добавила:
— Я тогда была под наркотиками и видела только всё чёрное. Я действительно не хотела. Поверь, мне чертовски жаль.
Он махнул рукой.
— Не забивай себе голову. Меня оправдали, и мои друзья снова доверяют мне. Всё в порядке.
— Нет, ничего не в порядке, — его равнодушие меня взбесило. — Я вылила столько грязи на тебя и... — но меня прервал голос Тейлора позади меня.
— Всё в порядке. Мы можем идти дальше.
Выжидая, я ещё некоторое время смотрела на Джейсона, но реакции не последовало. Я развернулась и вышла вместе с Тейлором.