Хрупкая прочная связь (ЛП) - Калмз Мэри (первая книга .TXT) 📗
У Яна имелся рычаг давления, но что еще важнее, мое тело начало реагировать на его пах, прижатый к моей заднице. Его руки сильнее сжали мне грудь, губы раскрылись на шее, целуя. И грубая сила, с которой он заставил меня подчиниться своей воле, превратила ярость в расплавляющее кости желание.
Когда рука Яна двинулась к моему члену, я задрожал в его объятиях, мечтая, чтобы он коснулся и приласкал меня, страстно желая, чтобы он опустился передо мной на колени.
— Миро, — выдохнул он. — Ты просто без ума от меня.
Когда я наконец заговорил, мой голос вышел грубым и хриплым.
— Ты все, что у меня есть.
Ян крепче прижал меня к себе.
— Поехали домой. Я хочу лечь с тобой на диван. Хочу ощущать твои руки и рот на мне. Везде.
О Господи, да.
Но я не мог пошевелиться. Волна жара прошлась по мне, и я запрокинул голову на его плечо, гнев рассеялся, а все чувства сосредоточилось на Яне.
— Я скучал по тебе.
— Я тоже скучал по тебе, — прохрипел он, сжав меня еще раз, прежде чем отпустить. — Пойдем. Следуй за мной.
Чего бы он ни захотел, когда бы он этого ни захотел, я был готов.
Мы добрались уже до ворот, когда кто-то закричал:
— Ты разбиваешь ему сердце, ублюдок!
Повернувшись на звук, я увидел, как Лоркан выходит из парадной двери, а за ним следуют другие парни его возраста.
— Возвращайся в дом, — крикнул Ян, открывая ворота и выходя. — Я ухожу, так что не беспокойся об этом.
— Я не хочу, чтобы ты уходил, эгоистичный кусок дерьма, — продолжил Лоркан, ускоряя шаг, и остальные последовали его примеру. — Я хочу, чтобы ты вернулся в дом и попросил у отца прощения.
Я закрыл ворота за Яном, оставаясь во дворе, а затем повернулся лицом к Лоркану, ожидая, когда он приблизится.
— Миро, поехали, — приказал Ян.
— Вы не поместили ни одной фотографии Яна и его матери в свою гребаную презентацию, но это он эгоист? — атаковал я, вся моя враждебность всплыла наружу и нацелилась на сводного брата Яна.
— Убирайся с дороги, гребаный педик, — прорычал Лоркан, подойдя ко мне и положив руку на грудь, чтобы оттолкнуть в сторону.
И на этом все.
Глаза застлало красной пеленой, и я… сорвался.
Только что Лоркан прикасался ко мне, а в следующую секунду уже стоял на коленях. Я держал его запястье в своей руке, согнутое под таким углом, который не позволял даже пошевелиться. Это была самооборона, которой обучают в полицейской академии — как обездвижить людей, чтобы те не могли причинить тебе вреда. Для меня это было рефлекс, укоренившийся очень давно, задолго до того, как я стал маршалом, во времена, когда я был еще молодым и зеленым.
— Извинись, — потребовал я, мой голос звучал угрожающе и низко.
Я надавил на его запястье, что, как знал по собственному опыту, вызвало волны боли в предплечье и пульсирующую резь в бицепсе.
— Отпусти его! — вскричал какой-то парень, угрожая броситься в атаку.
Ян перепрыгнул через ворота и встал между приятелями Лоркана и мной.
— Отвали, мать твою. Он может вот так сломать его руку.
Все замерли.
Лоркан издал сдавленный всхлип. Нависая над ним, я смотрел, как капельки пота выступили у него на лбу.
— Миро, — мягко позвал Ян. — Отпусти его, и мы уйдем.
— После того, как он извинится.
— Нет, — настаивал Ян, подходя ко мне и похлопав по груди. — Оно того не стоит.
Но для меня стоило.
— Извинись, — сказал я Лоркану.
— Прошу прощения, — выдохнул он, начиная дрожать.
— Ладно, — сказал Ян, не сводя с меня глаз. — Ну же, пойдем домой.
Отпустив Лоркана, я повернулся лицом к Яну.
Его ухмылка была порочной.
— Это я должен быть мудаком, а не ты.
Хотелось закричать, но Ян потянулся ко мне, схватил за куртку и притянул к себе.
— Садись в машину, Джонс, — приказал он, и от его низкого голоса и сопровождавшей его улыбки у меня внутри все затрепетало.
Я широко ухмыльнулся, когда он открыл для меня ворота.
— Думаешь, это смешно — так обращаться с людьми?
Я слышал эти слова, но не рассчитывал, что парень переметнется через ворота и бросится прямо на меня. Однако следовало догадаться — ребята были молоды и вспыльчивы, как и Лоркан, к тому же они посчитали, что я смеюсь над ним, хотя в действительности это предназначалось в ответ Яну. Так что нечему было удивляться, когда он сделал подножку… или скорее попытался.
Парень бросился вперед, Ян оттолкнул меня в сторону, и бедный пьяный мудак, пролетев между нами, рухнул на середину тротуара.
— Оу! — крикнул я, переступая через упавшего человека и глядя на него сверху вниз. — Ты разбил тротуар своим лицом?
Ян присел на корточки рядом с парнем.
— Какого черта ты пытался сделать?
Видя, как их друг эпически потерпел неудачу, остальные тут же лишились воинственного настроя, а когда тот перекатился на спину, Ян поинтересовался, не нужна ли ему скорая помощь.
Мой телефон зазвонил, прежде чем я успел услышать ответ.
— Джонс.
— Да, сэр, — ответил я, непроизвольно напрягшись, потому что на другом конце провода оказался мой босс.
— Слушай, — резко сказал он. — Мне нужно, чтобы вы с Дойлом явились на работу прямо сейчас. Сообщите мне о вашем местонахождении.
Я рассказал ему, что мы в Маринуке, и босс дал нам сорок минут, чтобы добраться к нему. Если не уложимся вовремя, он хотел получить обновленный статус из машины.
— Могу я поинтересоваться, что нам предстоит, сэр? Стоит переодеться или…
— Не задавай вопросов, просто приезжайте. Я хочу, чтобы вы с Дойлом были здесь как можно быстрее.
Это было не похоже на него — не объяснить, что происходит.
— Да, сэр.
Он закончил разговор, а я пытался оценить ситуацию. Друг Лоркана был исцарапан, в синяках, и все это не имело никакого отношения ни к Яну, ни ко мне, за исключением того, что мы были ответственны за его импульсивную атаку.
— Нам пора идти, — сказал я Яну, похлопав его по плечу, и направляясь прочь по тротуару. — Босс хочет видеть нас немедленно.
Ян встал, бросил взгляд на Лоркана, который выглядел одновременно потрясенным и смущенным, а затем направился по улице к машине.
— Не возвращайся, — выплюнул нам вслед Лоркан, оправившись от минутного оцепенения. — Вы оба нежеланные гости здесь.
— Без проблем, — крикнул Ян через плечо, хватая меня за руку и крепко сжимая, прежде чем наклонился и поцеловал в щеку. — У меня уже есть все, что мне нужно.
ГЛАВА 8
КОГДА МЫ ЗАШЛИ в офис, я удивился, обнаружив всех на месте. Там были не только я, Ян и наша группа, но и другие команды, которые подотчетны перед нашим боссом. Как только мы вошли, Кейдж позвал нас в конференц-зал, где уже находились четыре человека.
— Ты смотрел новости? — спросил Кейдж еще до того, как мы успели найти свободные места.
Прежде чем ответить, я оглядел стол.
— Нет, сэр.
Кейдж указал, где нам с Яном сесть, и мы опустились на стулья в конце длинного стола.
— Это специальный агент Оливер и его напарник Войно, а также Рол и Томпсон.
Я знал всех, кроме Оливера, который, похоже, был главным, если судить по тому, как он наклонился и пристально на меня посмотрел. Хорошо бы Войно здесь не было, потому что теперь придется сказать Яну, что я спал с Войно до того, как встретил своего последнего бойфренда — Брента Айверса. Всегда неудобно раскрывать прошлые связи своей второй половине.
Я кивнул, и Оливер, не сводя с меня внимательного взгляда, сложил перед собой руки, а потом повернулся к Яну.
— Маршал Дойл, мы разрешаем присутствовать вам на этом брифинге, но только из вежливости, потому что вы — партнер маршала Джонса и все равно будете задавать вопросы. Просим соблюдать полную конфиденциальность, и ее соблюдение в этом вопросе должно быть абсолютным.
— Да, сэр.
Оливер кивнул и снова повернулся ко мне.
— Джонс, сегодня сообщили, что Крейг Хартли сбежал из тюрьмы, но на самом деле это произошло три дня назад.