Семья на Рождество (ЛП) - Скотт Тейлор Хелен (мир бесплатных книг .txt) 📗
На часах только половина четвёртого, а небо уже потемнело. Её возможности добраться пешком до цивилизации были совсем невелики. Следовательно, придётся всю ночь провести в машине. С животным. Она сокрушенно улыбнулась. По крайней мере, в Рождество у неё появится возможность рассказать брату забавную историю. Если они увидятся.
Постепенно на неё наваливалась печаль, которую она обычно держала в узде. Спасала работа. Из-за жены Коннора Лили она могла не увидеть брата не только на Рождество, но и вообще когда бы то ни было. Семья распалась после смерти их родителей. Старший брат Эд по контракту уехал в Германию, но она верила, что Коннор останется. И не ожидала, что Лили с такой ревностью отнесется к их близким родственным связям.
На мгновение Ева задумалась, зачем так стремиться в следующие выходные ехать домой, если Рождество она будет проводить в одиночку, погрузившись в работу. Но работа доставляла ей удовольствие. Она справлялась с ней намного лучше, чем другие.
Внезапно, в полукилометре от её машины засветились огромные фары, и Ева оторвалась от своих мыслей. Появилась надежда. Наклонившись к лобовому стеклу, она прищурила глаза, чтобы разобрать, какая приближалась машина. Грузовик, нет… трактор.
Возможно, ей не придётся долго ждать и ночевать в машине. Если трактор дотащит её до автомагистрали, можно ещё сегодня добраться до отеля в Плимуте. Она покусывала губы, пока огромная машина с треском и ревом продиралась сквозь снег. Вскоре трактор остановился возле её автомобиля. Дверь отворилась, из кабины выбрался мужчина и пошёл ей навстречу.
Она обрадовалась, но осторожность никогда не помешает. Ева заблокировала все двери и немного приоткрыла окно. Он склонился к ней и заглянул в салон.
- Вы в порядке?
Под глубоко надвинутой на лоб шапкой поблёскивали синие глаза.
- Я не ранена, но машина застряла.
Он попробовал открыть дверь, и Ева без лишних слов решила её разблокировать. Осторожность, конечно, это прекрасно, но сейчас ей требовалась помощь. Он присел на корточки. Над намотанным шарфом и высоко поднятым воротником торчал только нос.
- Где вы нашли Пушинку?
- Пушинку? – она ничего не понимала.
- Овечку. Я ищу её уже несколько часов.
- Ах, - Ева бросила взгляд на пушистое маленькое существо, которое со счастливым видом лежало рядом с ней. – Это из-за неё я оказалась в канаве. Она посреди дороги запуталась в проволоке.
- Ох, - мужчина провел по лицу рукой, одетой в перчатку. – Мне очень жаль.
- Вы не могли бы вытащить трактором мою машину из канавы, и помочь мне добраться до магистрали?
- Не сейчас. Уже темно, и начинается снегопад.
Ева подумала, что они уже в центре снежной бури, но ничего не сказала.
- Сегодня ночью вам лучше остаться у меня дома. Это самое малое, что я могу для вас сделать, после того, как Пушинка отправила вас в канаву. Рано утром я отбуксирую машину, но при условии, что снег закончится.
Ева пристально разглядывала мужчину, чей темный силуэт выделался на фоне блестящего, белого ландшафта. Как правило, с незнакомцами она не уходит, по этой причине и сейчас не хотелось идти. Но выбора у неё не было - либо с ним, либо ночь в машине.
- Спасибо, мистер..?
- Том Миллингтон.
К её удивлению он протянул руку. Она схватилась за холодные пальцы в кожаной перчатке и пожала их.
- Меня зовут Ева Скотт.
- Итак, Ева, вам лучше взять с собой ценные вещи, - произнёс он и распрямил спину. – Маловероятно, что сюда заглянет вор, но наперёд знать нельзя. Даже здесь.
Пока она собирала сумку с ноутбуком, сумочку и небольшой чемоданчик для ночевки, Том зашёл с другой стороны машины, открыл пассажирскую дверь и осторожно взял ягнёнка на руки. Он распахнул своё пальто и спрятал туда маленькое существо так, что наружу торчала только голова. Поддерживая одной рукой ягненка, он взял в другую руку чемодан и направился к трактору.
Ева последовала за ним. Она брела сквозь снег, которого стало гораздо больше, чем раньше, когда она выбиралась наружу, чтобы забрать Пушинку. Интересно, существует ли традиция у животноводов давать имена своим овцам?
Её удивление быстро прошло, и она задумалась, как вскарабкаться на огромный синий трактор. Том поднялся по металлическим ступенькам на боковине и пристроил её чемодан. Затем протянул её руку. Она подала ноутбук и сумочку, и глубоко вдохнула.
- Ну, давай.
Ева ухватилась за ледяную металлическую ручку, нашла кончиком туфли на шпильке опору на нижней ступеньке и полезла наверх. Том протянул ей руки, и она без лишних церемоний втиснулась рядом с ним в маленькую кабину. Оказавшись рядом с ним в узком, тёплом помещении, ей бросилось в глаза то, какие у него широкие плечи.
Он нагнулся и закрыл дверь. Его пальто при этом коснулось её груди, и прямо перед собой она увидела Пушинку, которая с довольным видом прижалась к Тому. Невольно у неё появилось желание, самой прижаться к его тёплой груди, но она быстро отогнала от себя этот странный порыв. Том Миллингтон едва ли мог стать её рыцарем в блестящих доспехах, а в его случае, рыцарем в вязаной шапке и довольно поношенном пальто. Еву привлекали лишь коммерсанты. Мужчины, сажавшие себе за пазуху овечек, были не в её вкусе.
- Хотелось бы сохранить тепло, - произнёс Том. – Хотя до моего дома совсем недалеко, на улице чертовски холодно.
Холодный нос уткнулся Еве в ногу, и она вздрогнула.
- Крошка вам не мешает? Ничего не поделаешь.
«Нет, совершенно не мешает!» - подумала она, когда нос бордер-колли снова обнюхал её юбку. Том опустил для Евы маленькое сиденье и сел за руль. Пока он действовал различными рычагами, она поудобнее расположилась за его спиной. Затем трактор внезапно тронулся с места с громким воем.
Ева, старательно убирала ноги от собачьего носа, и увидела, что снегопад ослаб, и фары трактора бросают пучки света на замерзшую пустошь, чье молочно-белый покров выглядел таинственно красивым.
Том опустил воротник пальто так, что стала видна темная, густая щетина на подбородке и пара таких же прядей волос, которые вылезли из-под шапки.
- Вы не замерзли? – поинтересовался он, осторожно двигаясь по узкой, заснеженной улочке.
- Руки и ноги немного замерзли, но ничего страшного. Спасибо.
Ей бросилось в глаза то, что он говорил с непривычным для Девона акцентом. Его английский казался слишком культурным.
Трактор свернул на дорогу, которая была такой узкой, что Ева в какой-то момент даже не заметила её, и поехал по пустынной, унылой пустоши к группе деревьев неподалёку. Между, покрытыми снегом, ветвями маленькой сосновой рощи пробивался слабый свет. Наконец-то, цивилизация!
Они достигли фермерского двора, окруженного с двух сторон хозяйственными постройками. Там же стоял жилой дом. Фонарь во дворе раскачивался, и снег окрашивал все девственной белизной. Том заглушил мотор и открыл дверь.
- Позвольте вам помочь, здесь скользко.
Сильная рука подхватила её под локоть. Он придержал ей металлическую ступеньку. Несмотря на обстоятельства, Еве доставляло удовольствие ехать на тракторе, и разглядывать окрестности, но в данный момент она обрадовалась обрести твердую землю под ногами.
- Спасибо, - ответила она, когда Том передал ей ноутбук и сумочку. Самое лучшее сейчас оказаться в уютном гостиничном номере, чем полагаться на милость незнакомца, но она смотрела на ситуацию с благодарностью.
- Входите, - Том кивнул в сторону дома. – Дверь открыта. Я сейчас приду.
Еве не нужно было повторять дважды, ей хотелось покинуть холод. Она осторожно прошла в маленькие ворота, сильно припорошенные снегом, за которыми виднелась едва различимая дорожка, добрела до дома, поднялась на крыльцо и закрыла за собой дверь. Восхитительный запах чего-то съедобного, смешанный с ароматом табака, ударил ей в нос.
Со вздохом сожаления она сбросила любимые, но уже испорченные, туфли, вытерла насквозь промокшие пальцы ног и огляделась. Наверное, это кладовка. В углу свалены в кучу резиновые сапоги, на крючках - пальто, у противоположной стены стояли в ряд холодильник, стиральная машина, сушилка для белья и раковина. Рядом - маленький столик, на нём миски с собачьей едой и детские бутылочки.