Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

***

- Ой, - Юля отпрыгнула от Ромы. Щеки горели, дыхание неровное. Вошедшие в комнату взрослые застали сцену поцелуя в лучших традициях романтических фильмов. Раненый герой на диване, девушка склоняется над ним, в воздухе витает устойчивый запах подтаявшего мяса.

- Роман, - атмосфера в комнате накалилась мгновенно. В голосе гостя звучали металлические нотки. Юлька вся сжалась. – Дома поговорим. Собирайся. Вы, - он резко обернулся к стоящей позади него Ирине. – Мы можем поговорить где-нибудь без свидетелей?

- Где-нибудь можем.

- Пап, стой, - попытался крикнуть Рома, но его уже никто не слышал. Дверь захлопнулась.

***

- Уберите вашу дочь от моего сына! - начал мужчина, стоило двери в кабинет захлопнуться за его спиной.

- Уберите вашего сына от моей дочери! - не осталась в долгу Ирина, вызывающе вздернула подбородок и грозно посмотрела на него сквозь стекла очков.

- Что? - собеседник от такой наглости явно обалдел. А чего хотел? Она никогда, подчеркнуто тремя красными чертами, никогда не позволит никому диктовать ей условия. Слава богу, давно вышла из возраста “я слушаю папочку”, а статуса мужа, которого Ирина будет слушать, так никто и не заслужил.

- То! Это ваш сын подвернул ногу, когда лез в мой дом посреди ночи. Скажите спасибо, что я не вызвала полицию, - стекла очков блеснули в свете настольной лампы. Ирине отчаянно хотелось чем-то занять руки, по старой привычке, она начала щелкать выключателем. Мужчина поморщился, его явно бесил моргающий свет. Поводов продолжить щелкать стало на один больше. - Может, все-таки, позвонить? Скажу, что в мой дом вломился сначала какой-то парень, а потом его невменяемый отец. Пятнадцать суток за хулиганство, надеюсь, получите. Заодно поговорите, наконец, с ребенком и объясните, что лазить в окна к несовершеннолетним девушкам опасно для репутации. Вы же за нее так трясетесь?

Диагноз гостю Ирина поставила мгновенно. Дорогая рубашка, хороший парфюм, идеальная стрижка и минимум знаний о соседе напротив. Очень обеспеченный тип, дорогая машина, какой-то прибыльный бизнес и полное отсутствие интереса ко всему кроме работы и малолетних дурочек, которые частенько бывали в его доме. Ирина не была любопытной, но как только переехала сюда, постаралась познакомиться со всеми ближайшими соседями. Этот субъект, помнится, отмахнулся от неё и, сев в машину, обдал пылью из-под колес. Тогда, пожав плечами, она бросила эту затею с “дружить домами”.

- Да прекратите уже щелкать! - разозлился мужчина и рывком отодвинул лампу в сторону.

- Прекратите нести чушь, - вернула лампу на место. - Просто заберите своего Ромео отсюда и проведите воспитательную беседу, раз так переживаете. Моя дочь разумная девочка, я ей доверяю и не стану ничего запрещать.

- Ага, разумная. И мама у неё тоже разумная, да? – ирония в каждом слове, рот кривился в усмешке. Зато лампу он оставил в покое. Ирина для верности щелкнула еще раз. - Решили выдать свою дочку без рода и племени замуж за парня из хорошей семьи? У Романа уже есть невеста, так что пусть ваша Юленька вокруг него хвостом не крутит и ноги не раздвиг…

Он переступил черту. Ту, которую ни один вменяемый человек никогда, не при каких условиях переступать не должен. Оскорбил её ребенка. Ирина могла снести хамство в свою сторону, но никто и никогда не обидит дочь, особенно, так. Рука взлетела мгновенно и обожгла ударом его щеку.

- Вон отсюда.

Только стекла очков защищали этого хама от убийства взглядом. Маленькая женщина посмотрела на него так, что он отступил назад, потирая рукой щеку. Ирина наступала, серые глаза смотрели напряженно и хладнокровно, как у волчицы, охраняющей своё логово.

- Вон отсюда, чертов высокомерный ублюдок, - она вытеснила его из кабинета. Мужчина молча отходил назад. – Не смейте оскорблять мою дочь! Забирайте своего сына и катитесь отсюда к чертовой матери! Ноги его больше в этом доме не будет, как и вашей!

Юля выбежала в коридор, с ужасом глядя на орущую Ирину, у той аж щеки раскраснелись. Иногда мама становилась по-настоящему пугающей. Она видела её такой всего три раза в жизни. Первый, когда Юлю привезли в больницу с острым животом и слишком долго оформляли в приемном покое. Второй, когда она сбежала с подружкой погулять в другой конец города и не возвращалась до вечера, досталось ей тогда по полной. Третий раз остался в голове Юли мутной картинкой, она была дома с температурой, кто-то пришел, мама что-то крикнула каким-то странным, чужим голосом и громко хлопнула дверью. Этот четвертый.

***

Два дня спустя. Офис J Electronic

- Лена, твою мать, какой декрет? – Олег с ужасом смотрел на документы, которые их штатный переводчик Леночка только что положила перед ним на стол. – Ты подождать не могла, что ли? У нас контракт с китайцами на три лярда с перспективой. А тебе, видишь ли, больничный, щадящий режим,а пузо вырастет и летать нельзя? У вас с Ильей свербило что ли?

Хоть стой, хоть падай. Лучший друг называется, партнер по бизнесу, который сам же сардельку в штанах не удержал накануне выгодного контракта. И с кем? Зато Лена сияла и паковала вещички, явно мысленно планировала переезд в комфортабельную квартиру в центре города, семейную жизнь с одним из ТОП-10 списка самых завидных холостяков города. Первое место в нем возглавлял он сам, Олег Михайлович Шилов, глава холдинга J Electronic, но тут Леночке не то что не светило, даже не отсвечивало.

- Ну, так получилось, - кокетливо улыбнулась та. Олег хмурился, понимая, что получилось так, как она хотела и ни о какой случайности речи не идет. Рука так и тянулась нарушить пару законов и уволить эту вертихвостку к чертовой матери. Останавливала только мысль о суде и штрафе, эта милая на вид платиновая блондинка была настоящим Цербером с характером заправской стервы. Если зацеплялась за что-то, то вгрызалась до кости и не успокаивалась, пока жертва не сдавалась.

- Ладно, переведу тебя куда-нибудь, где поспокойнее. Иди.

- Не надо меня переводить! – тут же встрепенулась Лена, еще одной ее чертой была неуемная гордость и амбиции. Переводить инструкции для микрочипов - это не её. Но кто спросит?

- Или так, или увольняйся по собственному. Мне здесь нужен полноценный работник, готовый к сверхурочным и перелетам профессионал. А не беременная истеричка, ясно? – для убедительности хлопнул кожаным ежедневником по столу. Это был негласный сигнал для всех работников его компании, в переводе на человеческий означало: «Скройся, босс не в духе».

***

- Илюх, я все понимаю, но какого хрена? – набросился он на друга по телефону, стоило двери кабинета закрыться за пока еще его главным переводчиком. – Ладно. Какого хрена я понимаю, твоего неуёмного. Но ты думать нужной головой не пробовал?

- Олег, развела она меня, как пацана, - Илья на том конце провода явно был не в духе от этой новости. – Хочешь, заберу ее и отсвечивать не будет?

Перейти на страницу:

Кошкина Татьяна читать все книги автора по порядку

Кошкина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трудности перевода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Трудности перевода (СИ), автор: Кошкина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*