Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Можно подумать, что остальные от него отличаются! — сказал Джейсон, с насмешливым вызовом глядя на наследника гигантского состояния, который в этом отношении был ничуть не лучше Рипли, точно так же получившим свои миллиарды от родителей, не прилагая к их зарабатыванию никаких усилий.

Чэн заметил лежавший на кровати подарок Рипли:

— Так вот что там было… Я не сумел разглядеть во время вашего разговора. Пополнение в коллекцию часов… и в коллекцию мужчин.

— Убирайся, — уже гораздо спокойнее сказал Джейсон. Первоначальное удивление прошло, и его начинала вытеснять злость.

— Сколько тебе нужно, скажи! Сколько нужно, чтобы ты прекратил это? Астон, Рипли, тот человек, с которым ты встречаешься в «Мандарин Ориентал»…

Джейсон на секунду прикрыл глаза и сжал зубы. Что, чёрт возьми, происходило?.. Если Чэн знает про его встречи с Крамером, он вполне может начать шантажировать его, как он сам шантажировал свою охрану.

— Я дам тебе всё, что ты хочешь, — продолжал Алекс. — Ты знаешь, это в моих силах.

— Занимаетесь благотворительностью, мистер Чэн? — холодно спросил Джейсон. — Возвращаете заблудших овечек на путь истинный?

— Это вовсе не благотворительность. Это деловое предложение, — Чэн сделал шаг в его сторону. — Если тебе всё равно, с кем спать, почему бы не со мной? Но только со мной одним.

— Ты что, решил, что я сплю с тем, кто больше заплатит? — с яростью в голосе поинтересовался Джейсон. — Прости, но я не устраиваю аукционов.

Алекс подошёл к нему вплотную и попытался схватить, но Джейсон вовремя отошёл в сторону.

— Мне позвать охрану, или ты сам уйдёшь? — он зло сверкнул глазами на Чэна.

— Не успеешь, — усмехнулся Алекс. — Если я захочу, я возьму тебя прямо здесь, и ты ничего не сможешь сделать.

Джейсона эта угроза нисколько не испугала:

— Ты излишне самонадеян.

— Я излишне… романтичен. Я хочу, чтобы ты сам пришёл ко мне. Я несколько лет наблюдаю за тобой, Джейсон, — большие глаза Алекса влажно блеснули. — Назови свою цену.

— Свобода от Астона, — сорвалось с губ Джейсона почти против его воли.

Он никогда не думал просить кого-то о помощи, но такие мысли порой приходили ему в голову, пока он встречался с Крамером. Он вовсе не надеялся на его поддержку: Стюарт не был ни достаточно безумен, чтобы выступить против Астона, ни достаточно влиятелен, чтобы выстоять против него. Возможно, он был сильно им увлечён, но в его чувствах было больше неуправляемого желания, страсти, чем подлинной эмоциональной привязанности. Потом появился Рипли, который прямо предложил ему своё покровительство, правда, с совершенно непонятными мотивами. Видимо, всё это каким-то хитрым образом перемешалось в его голове, наложилось одно на другое, поэтому он и дал Алексу Чэну такой ответ.

— Свобода? — переспросил Алекс. — Так это он держит тебя при себе? Почему? Просто потому, что ты связан с его тёмными делами или…

— Или. Если бы дело было только в том, что меня опасно отпускать, он бы приказал убить меня, — Джейсон не знал, почему рассказывает всё это малознакомому человеку. — Он считает, что я принадлежу ему, что я его собственность. И он ждёт, что я к нему вернусь.

— А ты к нему вернёшься?

— Нет, — Джейсон открыто посмотрел на Алекса, встретив выжидающий взгляд его больших тёмных глаз.

Чэн на несколько секунд задумался, словно взвешивая перспективы вступления в конфликт с Астоном, а потом сказал:

— Тебе лучше других должно быть известно, что это очень высокая цена.

Джейсон подошёл к двери и распахнул её, давая понять, что их разговор на этом закончен и гостю пора уходить. Он посмотрел на Чэна с насмешливым вызовом:

— А тебе должно быть известно, что я — дорогое удовольствие.

Глава 70

I am not your rolling wheels — I am the highway

I am not your carpet ride — I am the sky

I am not your blowing wind — I am the lightning

I am not your autumn moon — I am the night Audioslave

Август 2010

Коттедж для гостей сейчас пустовал, и Джейсон устроился на его террасе с книгой. Там была приятная, даже немного прохладная тень. Рядом на газоне работал разбрызгиватель, освежая прогретый солнцем воздух. Сегодня у Джейсона был выходной: Астон не работал и после обеда вместе с Камиллой куда-то уехал. На вилле всё равно было полно гостей, и в поисках уединения Джейсон зашёл в дальнюю часть сада.

Краем глаза он заметил, что по дорожке кто-то приближается. Алекс Чэн. Вот теперь отделаться от него не удастся. С их разговора на вилле Боргезе прошло уже несколько недель. Джейсон почти безвылазно провёл их на Кап-Ферра, лишь один раз съездив в Женеву: Астон, видимо, разыгрывал из себя заботливого мужа, поддерживающего жену в этот нелёгкий для неё период, и оставался возле Камиллы. Алекс за это время дважды приезжал на виллу «Оливия», так как был приглашён на всё лето.

Они с Джейсоном изредка встречались и разговаривали, но всегда в присутствии других — гостей или охраны: Астон не терял бдительности. Джейсон по тем взглядам, которые бросал на него Алекс, видел, что тот хотел бы с ним поговорить, но всеми силами избегал этого. Он не хотел возвращаться к тому разговору. И он не считал, что случайно брошенная фраза к чему-либо его обязывает: он вовсе не подписывал с Чэном договора кровью.

И вот теперь ему придётся с ним поговорить. Наедине.

Джейсон присматривался к Алексу эти пару недель. По правде говоря, он был ему симпатичен. А ещё Джейсону странно было видеть, что человек старше его чуть больше чем на год мог вести жизнь, настолько непохожую на его собственную. Он сам, конечно, был особым случаем: его образ жизни целиком и полностью определялся Астоном, но другие люди их возраста обычно находились только на этапе становления карьеры, занимая, за редкими исключениями, средние или даже стартовые позиции. Если же речь шла о наследниках крупных состояний, особенно в Европе, те вообще в таком возрасте обычно ничем серьёзным не занимались: делали вид, что работают и приносят пользу семейному бизнесу, гораздо больше времени уделяя развлечениям. Алекс Чэн на самом деле работал, руководил, принимал решения.

Возможно, это было связано с тем, что он был частью другой культуры: гораздо более регламентированной и гораздо большее значение придающей долгу. Чэн вряд ли баловал своего наследника. Скорее всего, он готовил преемника с раннего детства, внушая мальчику мысль о том, что ему предстоит работать по шестнадцать часов в сутки, не оставляя времени на отдых и приятное времяпрепровождение. Алекс этим напоминал Астона: тот тоже не мог не работать, ему тяжело было расслабиться, и, оказавшись вдруг на отдыхе, он просто не знал, куда себя деть. Может быть, ещё и поэтому Астон был так привязан к бывшему любовнику: Джейсон мог заставить его забыть обо всём — и не на час в постели, а на весь вечер, на сутки, двое… Дэниел часто говорил, что только рядом с ним он чувствует настоящий покой.

Алекс поднялся на террасу. Он был весь в белом: довольно красиво, когда у тебя тёмные волосы и смуглая золотистая кожа.

— Проводишь здесь сиесту? — спросил Алекс, широко улыбнувшись. Глаза его не улыбались и смотрели напряженно, даже немного неуверенно.

Джейсон уже в который раз замечал, что Чэн, общаясь с ним, с одной стороны, довольно напорист, с другой же — словно сомневается в правильности своих действий. В этом было что-то незрелое, совсем юное. Увидь это Джейсон в любом другом человеке, такое поведение вызвало бы у него усмешку; в Алексе же это воспринималось как знак особого отношения, может быть, даже доверия. Он как будто приподнимал уголок маски… или же не мог носить её рядом с Джейсоном.

В ответ на вопрос он еле заметно пожал плечами:

— Наслаждаюсь уединением.

Достаточно этого, чтобы Алекс понял, что он не очень-то хочет с ним разговаривать?

Перейти на страницу:

"Ginger_Elle" читать все книги автора по порядку

"Ginger_Elle" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Разлучи нас, смерть! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Разлучи нас, смерть! (СИ), автор: "Ginger_Elle". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*