Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Дневник на итальянском (СИ) - Харрис Элиза (читать книги бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗

Дневник на итальянском (СИ) - Харрис Элиза (читать книги бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дневник на итальянском (СИ) - Харрис Элиза (читать книги бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Остался всего год, и у меня будет шанс уехать. Шанс на жизнь и свободу.

— Потерпи, Эрика… — прошептала я, всё ещё обвивая руки вокруг себя. — Всё получится. Потери.

В этот момент за дверью послышались шаги, и смахнув нарастающую слезинку, я гордо расправила плечи, готовясь к очередному «приёму гостей». Вся энергия, которую я лавиной собиралась направить в парня, обрушилась, стоило увидеть на пороге маму. Без единого слова, я подбежала к ней, крепко сжимая в объятиях и прижимаясь к груди. Пускай, слёзы отпечатаются на её футболке, а эмоции выйдут наружу, мама была единственной, кому я могла поплакаться. Единственной, кому могла доверять.

— Ангелочек, ты чего? — притянула меня к себе мама, окутывая ароматом своих любимых духов.

Пару минут она позволила мне выплакаться, а затем отстранилась, заглядывая в глаза:

— Ты так сильно переживаешь на счёт первого дня в новой школе? — взволнованно спросила мама. — Тебе не стоит беспокоиться! Школа прекрасная, к тому же Джеймс будет рядом.

— Именно этого я и не хочу, мам, — хлюпнула я носом, поджав губы.

Мама лишь рассмеялась, снова притягивая меня к себе.

— Вы подружитесь, вот увидишь! — гладя меня по волосам, произнесла мама, на что я промямлила что-то невнятное, мечтая оказаться дома.

Мне стоило научиться пропускать проблемы через себя, не принимая близко к сердцу. Если я собираюсь выдержать этот год, мне необходимо стать напористей. Ни новая школа, ни роскошный особняк, ни сводный братец не добьются моего поражения. Я должна была просто-напросто не привлекать к себе внимание, не проявлять через чур активности в школе, не заводить знакомств, ни к кому не привыкать и оставаться в тени. Эти правила, которые я повторяла себе ежедневно, стали девизом на протяжении первого времени в новом месте.

Глава 9

Adel — Someone Like You

Эрика

Стоило разомкнуть глаза, как солнечные лучи уже щекотали постель своими коварными ладонями. Сладко потянувшись, я зевнула, точно кот, и подскочила с кровати, направляясь прямиком в душ. Благо, утро обошлось без внезапного гостя, у которого вдруг случились неполадки с душем, а лень помешала спуститься на первый этаж.

Расчесав волосы, я обошлась без утюжка, оставив волнистые концы естественными. Так как в первый день хотелось выглядеть соответствующе, я нанесла немного макияжа, подчеркнув глаза и губы бесцветным блеском. Надела выглаженную форму, которая действительно смотрелась потрясающе, обула чёрные классические кроссовки и, повесив на плече рюкзак, сбежала вниз по ступенькам, где все ждали завтрака.

— Доброе утро! — громко сказала я, чмокнув маму в щёку и усаживаясь на своё место. А потом остановила себя на мысли, будет ли оно когда-нибудь моим…

Чтобы не ждало меня в течении дня, сейчас я была полна сил и энергии. Если мне предстояло задержаться тут на год, хотелось влиться в будни, загрузив себя учёбой и увлечениями, чтобы не оставалось времени на рвущие душу мысли.

Кристиан уже вовсю желал мне хорошего настроения, подбадривая, как мог. Его улыбка была искренней и открытой, что мне даже не пришлось заставлять себя улыбаться. Губы сами по себе растянулись в улыбке.

Естественно, стоило сойти с небес на землю, к нам смертным, владыке мира, которого кличут Джеймсом, как за столом повисло молчание.

— Эй, семья, чего замолчали? — небрежно скинув рюкзак с плеча рядом со стулом, увалился он на своё место рядом со мной. С любопытством оглядев мой прикид, он вскинул брови, уже разомкнул губы для комментария, но благополучно промолчал. — Нам сегодня, сестрёнка, предстоят великие дела! — ухмыльнулся мне парень, подмигивая.

Я пыталась собрать всё своё самообладание, чтобы не скривиться прям за столом.

— Джеймс, постарайся не выводить девочку из себя хотя бы в её первый учебный день. — со вздохом взмолился Кристиан, приподняв одну бровь в улыбке. Так он выглядел ещё моложе.

— Крис, я думаю, дети разберутся без нас. — подмигнула нам мама, и я всё же закатила глаза. — У них впереди ещё полно времени, чтобы хорошо узнать друг друга.

— Насколько хорошо? — с презрением фыркнул он, небрежно ухмыльнувшись.

Когда я промычала что-то невнятное, а Джеймс оскалился во все зубы, мы продолжили завтрак.

Через некоторое время, мама выпроводила меня в машину к Джеймсу, с которым мне пришлось разделять утренние поездки в школу.

Запрыгнув в его чёрный «Шевроле Камаро» на заднее сиденье, я быстро пристегнулась, и пока машина отъезжала от дома, помахала маме в окошко. Поймав смеющийся взгляд Джеймса в водительском зеркале, я сунула в уши наушники, не желая выслушивать его плоские шутки.

Всю дорогу мы так и не промолвились ни словом. В моих наушниках громко пела Adel, а он, видимо, был занят своими делами, набирая сообщение в телефоне.

Когда машина плавно заняла лучшее, как мне показалось, место на стоянке, прямо напротив входа в «Эмертон Холл», я быстро вылетела наружу, не желая привлекать внимание. Освободив уши от музыки, я слышала доносящийся в спину насмешливый голос сводного братца:

— Убегай, убегай, сестрёнка… Всё равно свидимся!

Не оборачиваясь, я показала ему средний палец, быстро оказавшись в школьном коридоре, где уже находилась толпа старшеклассников. Все толпились у своих шкафчиков, поэтому я, вспомнив указания директрисы, нашла свой и разложила всё, заготовленное с вечера.

Шум, хохот и прочие звуки буквально оглушали со всех сторон. Где-то в начале, у входа, я заметила компанию парней и нескольких девушек, среди которого уверенно держался Джеймс, широко улыбаясь. Впервые я видела его настоящую улыбку. Опустив голову, не зная в каком направлении, я направилась на свой первый урок химии в новой школе.

Проследовав по большому коридору, я зашла в класс под стеклом, мимо которого меня проводил Джеймс прошлым днём. У входа уже толпилась небольшая группа учеников, которые с интересом проследили за мной взглядом. Просторный светлый кабинет химии с высокими окнами позволял острым лучам осеннего солнца касаться кожи сидящих у окна.

Две высокие девушки сидели на столах, накручивая пряди волос при беседе с парнями. Заприметив свободное место у окна, я прошла к предпоследней парте, чувствуя на себе любопытные взгляды. Естественно, остаться совсем незамеченной в новом месте мне не удастся, но я всеми силами пыталась держать от ненавистного клише новенькой. Хотя, на что я надеялась, переводясь посреди последнего учебного года в новое место..

Когда класс полностью заполнился и прозвенел заветный звонок на урок, в аудитории появилась высокая, худая и темноволосая женщина. На вид, ей было меньше сорока, и выглядела учительница ухоженно и со вкусом.

Постепенно, моя тетрадь стала заполняться разноцветным конспектом с выделенными важными фразами и химическими формулами. Место рядом со мной, по прежнему, так и оставалось пустым.

— Кто напомнит мне определение прошлого года, что такое изомеры? — проходя между рядами, с улыбкой спрашивала мисс Эвелейн.

Когда повисло молчание и лёгкий шёпот, она покачала головой, понимая, что ответа не дождётся. Учительница уже было открыла рот, чтобы озвучить определение, как я высоко подняла руку для ответа. Её изумленный взгляд тут же принялся меня изучать, после того, как женщина одобрительно кивнула.

— Изомерами называются вещества одинакового состава. То есть, имеющие одинаковую суммарную формулу, но обладающие различными физическими и химическими свойствами.

— Очень хорошо… — улыбнулась она, пытаясь вспомнить моё имя, которого не знала.

— Эрика, мисс Эвелейн, — помогла я ей. — Эрика Джонс. Это мой первый учебный день здесь.

— Новенькая выходит… А я-то думаю, такую девочку я бы обязательно запомнила. — после её слов, мои щеки, кажется, запылали, а внимание всех тот час же перенеслось ко мне. Я уже пожалела, что упомянуло о первом учебном дне. — Вливайся в коллектив, а если будут вопросы, не стесняйся, подходи.

Перейти на страницу:

Харрис Элиза читать все книги автора по порядку

Харрис Элиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дневник на итальянском (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дневник на итальянском (СИ), автор: Харрис Элиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*