Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП) - П.Нгуен Джен (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП) - П.Нгуен Джен (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП) - П.Нгуен Джен (лучшие бесплатные книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эван засмеялся.

− Я забыл, потому что это часть сделки, верно? Я притворяюсь твоим парнем, а ты исправляешь мою жизнь и держишь похотливых девчонок подальше?

− Я только что сказала, что помогу тебе с поступлениями в колледж. После этого я ничего не обещаю − Я улыбнулась, когда его смех стал еще громче. − Серьезно, есть что-нибудь, что тебя интересует?

− Ну, мне нравится море, − сказал он через некоторое время.

− Верно, потому что ты серфер. − Я пыталась поддержать его, но поняла, что с треском провалилась, когда он фыркнул.

− Я имею в виду, настоящее море. Животные. Растения. Знаешь, всякие такие вещи. Знаешь ли ты, что большая часть жизни на Земле находится под водой? Или что море настолько велико, что мы едва обнаружили менее 10 % его? Остальное не изведано и нетронуто.

Я не могла перестать пялиться на Эвана. Не потому, что он был великолепен (хотя он был), но, когда он говорил о море, его лицо наполнилось таким волнением, что практически засияло. Он взглянул на меня, и я покраснела, заставляя себя отвернуться.

− Это действительно здорово.

− Да, хорошо, это то, что мне нравится. Может, я думал стать морским биологом или типа того.

− Ого. Морской биолог? − Я не хотела показаться такой шокированной, но правда в том, что я была. Я не знала, какого ответа я ждала от Эвана, но морского биолога точно не было в списке. Модель каталога была бы вероятнее. − Я не думала, что ты будешь − я имею в виду, не то, что ты …

− Почему? Я что, похож на бухгалтера или типа того? − Эван спустил козырек и сделал вид, что поправляет волосы в зеркале. − Это глупо, однако. Сомневаюсь, что это сработает. Думаю, мне придется довольствоваться тем, что я просто красавчик.

− Я хотела сказать, что я не знаю никого, кто хотел бы это сделать. Все остальные хотят заняться бизнесом. Или быть врачом или стоматологом или…

− Адвокат? − Он засмеялся, когда я ударила его по руке, совсем не дрогнув. − Как я уже сказал, это просто то, о чем я подумал. Я еще ничего не решил на самом деле. Для всех вы знаете, я мог бы просто стать типичным врачом, стоматологом, или бизнесменом себя. Не адвокат, однако. Боже, я их терпеть не могу. Стая стервятников.

Шлеп! Я ударила его еще раз. На этот раз тяжелее.

− Во всяком случае, я думала, ты сказал, что никогда не думал о колледже или будущем. Что это было не для тебя. −Я не могла сдержать ухмылку с моего лица.

Эван усмехнулся и победно покачал головой.

− Хорошо, ты выиграла. Я думал об этом, но это не значит, что я буду на самом деле делать с этим что-либо.

−Я не знаю, почему. Я думаю, быть морским биологом было бы здорово. Я не знаю, в каких колледжах есть эта специальность, но я думаю, что консультант знает.

− Да. − Он пожал плечами, как будто ему все равно, и замедлил машину. − Ну, как я уже сказал, есть еще время, чтобы беспокоиться об этом позже. Единственное, о чем мы должны сейчас беспокоиться, это школа, потому что мы на месте.

Он был прав. Мы были перед школьным двором. И рано, слишком рано. Ни одного из автобусов еще не было. Было только несколько студентов, бездельничающих на ступеньках, в ожидании своих друзей.

Эван очень сильно сконцентрировался на парковке, как будто он выиграл бы приз, если бы машина была совершенно прямой. Наконец, он заглушил двигатель и повернулся ко мне, коснувшись моей руки, когда я открыл дверь, чтобы выйти.

− Подожди.

− Чего?

Он облокотился на мои колени, чтобы потянуть и закрыть дверь. В течение нескольких секунд его широкая грудная клетка и руки были в полном контакте с моим телом. Даже при том, что было по крайней мере четыре слоя одежды между нами, я чувствовала как он дышит. Мое сердце колотилось настолько сильно в моей груди, что я была уверен, что он будет чувствовать его. Я прижалась настолько далеко назад к подушкам, как я могла.

Кажется, Эван не заметил, что что-то не так.

− Я думаю, мы должны пойти вместе. Мы могли бы ходить рука об руку до классной комнаты. Ты можешь понести мои книги, купить мне обед, знаешь, все то, что должна делать хорошая девушка.

− Ха-ха.

Несмотря на книги и обед, это была хорошая идея. Он действительно ввязался в это.

− Да, я знаю, − ответил он так, как будто я произнес эту мысль вслух. − Вот, тебе стоит надеть это.

Это было ожерелье. На конце висела старая серебряная монета размером с мой ноготь. Он был скручен плоскогубцами или чем-то в странную форму, отдаленно напоминающую восьмерку. Он передал его мне для осмотра.

−Мой отец подарил мне это.

Я коснулась гладкой поверхности монеты.

− Я даже не ношу его на пляж, если потеряю, так что тебе лучше позаботиться об этом. Даже твоя жизнь не сможет это заменить. Ты можешь вернуть его мне, когда все закончится. − Не дожидаясь моего ответа, его указательный палец сделал круговое движение в мою сторону. − Повернись.

Я вернула ему ожерелье, но не пошевелилась.

Эван громко вздохнул, когда я колебалась.

− Если бы я хотел что-то сделать с тобой, я бы сделал это, когда ты была в моей постели. − Он дернул головой, когда мои руки выстрелили, чтобы прикрыть его рот. −Прости! Я забыл, что не должен был упоминать об этом инциденте.

Сиденье заскрипело, когда он наклонился вперед и набросил цепь на мою шею. Он был так близко, что его дыхание коснулось моей шеи. Это было… мило, хотя мои нервы практически потрескивали от электричества. Затем его пальцы оказались на моей шее, нежные, когда он крепко сжал защелку. Кончиками пальцев он на мгновение проследил цепочку и мою кожу. Было тепло и щекотно. Я невольно вздрогнула, и вот так его прикосновение исчезло, прежде чем электричество вышло из-под контроля.

Смущенная, я ждала, пока он не устроился на своем месте, прежде чем я обернулась. Я занялась надеванием пальто и шляпы.

− Итак… сколько девушек видели это ожерелье?

Он выглянул в окно.

− Много. Но важно то, что только один человек когда-либо носил это. И это ты.

Мое сердце немного дрогнуло при этом откровении. Я была удивлена, что он пошел на такое, чтобы доказать людям, что мы встречаемся.

Эван вернул меня в настоящее, когда затянул шарф вокруг моей шеи.

Я вышла из ступора, и его дверь была наполовину открыта. Уже люди кружили вокруг его машины, пытаясь заглянуть внутрь. Я знала, что окна тонированные, но не знала, смогут ли они меня увидеть. Не то, чтобы это имело значение, так как это было целью всей этой затеи.

Сейчас или никогда. Я провела пальцами по длинной цепи, прослеживая крошечные звенья кончиками пальцев. Это было круто и странно утешительно вокруг моей шеи.

− Давай сделаем это.

Глава 8

Тейлор

Сказать, что мы вызвали небольшой переполох, было бы преуменьшением. Люди на самом деле останавливались на полпути, когда мы шли по коридору вместе, рука об потную руку.

Мне стыдно признаться, но потная рука была моей. Я и раньше бывала перед толпой, но обычно это было на церемониях награждения, где люди едва обращали на меня внимание. Они были просто рады выйти из класса на час.

Теперь все уставились в полном внимании. Хотя часть пристального взгляда могла быть вызвана тем, что они никогда прежде не видели Эвана в школе так рано.

Это как сон, где ты приходишь в школу и оказываешься единственной обнаженной. Я даже посмотрела вниз, чтобы убедиться, что мои джинсы застегнуты. Уф, вне опасности. Я наклонила голову и сознательно потянулась, чтобы отбросить челку с глаз, и поняла, что моя рука все еще сжимает Эвана. Щеки запылали, я отбросила его ладонь, как горячую картошку.

Эван, однако, даже не моргнул глазом на мою неуклюжесть. На самом деле, он выжал из ситуации максимум. Отпустил мою влажную ладонь, чтобы убрать челку с глаз. Даже спрятал прядь за ушами, прежде чем поцеловать меня в щеку. Можно подумать, что притворяться чьим-то бойфрендом было для него обычным делом.

Перейти на страницу:

П.Нгуен Джен читать все книги автора по порядку

П.Нгуен Джен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП), автор: П.Нгуен Джен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*