Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из Сингапура Джейсон, истощённый и физически, и морально, надеялся вернуться наконец в Лондон, но у Астона в планах был Париж, и он заявил, что Джейсон нужен ему там. В Париж также должны были приехать Брент и Элен Вернье. Это была хорошая новость. Джейсон опять должен был остановиться в доме Астона вместе с его семьёй. Это была плохая новость.

Он знал, что Астон превратит его жизнь в ад. Она и без того уже была адом, но Дэниел заставлял его спуститься ещё на круг ниже.

Ещё в Сингапуре Джейсон разузнал, что Джанет Дуглас находится в Париже, и пригласил её на ужин. Не то чтобы он нестерпимо хотел её видеть, но это позволяло ему хотя бы на один вечер отлучиться из дома, тем более что Джанет была родственницей Астона, и тот никогда не высказывался против их знакомства и встреч.

Они с Джанет поужинали в маленьком тихом заведении — сильный контраст с теми роскошными ресторанами, в которых предпочитал обедать и ужинать Астон. Джанет, как и вся её родня, была удивлена скандальным решением Астона не только оставить при себе Джейсона в качестве ассистента, но ещё и поселить его в одном доме со своей женой.

— Думаешь, почему я пригласил тебя на ужин в первый же вечер после приезда? — спросил у неё Джейсон. — Извини, это было не очень честно с моей стороны.

— Я тебя понимаю и нисколько не обижаюсь, — улыбнулась Джанет. — Но почему ты позволяешь ему помыкать собой?

Джейсон сделал секундную паузу, чтобы обдумать ответ:

— У нас с ним есть договорённость. Это наши личные дела, и я не хотел бы их обсуждать, — он покачал головой. — Я не думал, что конец будет таким… плохим.

Джейсон приехал в роскошный особняк на Вандомской площади ближе к одиннадцати часам вечера. Хиршау проводил его из гаража на кухню: в этом доме Джейсон ни разу не был и понятия не имел, куда идти. В кухне находился кто-то из прислуги и Рюгер.

— Вас проводят в вашу комнату, — сказал он, отставляя в сторону чашку с чем-то горячим. — Потом спуститесь на первый этаж по главной лестнице, первая дверь налево в гостиную, следующая за ней — в кабинет. Астон ждёт вас там. Не заставляйте его ждать ещё дольше.

Джейсон послушно проследовал вслед за пожилым уже мужчиной на второй этаж, где ему показали небольшую уютную на вид комнату. Джейсон оставил там папку с документами и ноутбук и вытащил из кармана галстук. Он снял его после выхода из офиса, но к Астону стоило являться в официальном виде.

Галстук был сильно помят — Джейсон не надевал галстуков повторно и поэтому был не очень-то аккуратен. Искать новые в нераспакованных чемоданах не было времени. Он решил идти так.

Джейсон постучался в дверь кабинета и вошёл, услышав приглушённое: «Войдите». Астон, против обыкновения, сидел не за столом, а в кресле с почти пустым бокалом чего-то, что Джейсон по запаху распознал как коньяк.

— Где вы были, Коллинз? — спросил Астон откровенно враждебным тоном.

— Вы прекрасно знаете, где я был, — отозвался Джейсон примерно с теми же интонациями, рассерженный тем, что Астон нападает на него с порога. — Вам всё уже доложили.

— Почему так поздно возвращаетесь?

— Мне не двенадцать лет, я не должен возвращаться домой к восьми. Это моё личное время, и я распоряжаюсь им, как хочу.

— Будьте добры соблюдать правила дома, в котором гостите, — рявкнул Астон.

— Я был бы рад отказаться от вашего гостеприимства, мистер Астон, и остановиться в отеле.

— Вы останетесь здесь и завтра вечером будете присутствовать на ужине, — приказал Дэниел.

Джейсон не сразу нашёлся, что ответить.

— Это уже слишком, — сквозь зубы проговорил он. — Я не могу сидеть за одним столом с вашей женой.

— Как интересно! — язвительно воскликнул Астон, поднимаясь с кресла и ставя бокал на маленький столик. — Моя жена, урождённая принцесса Эттинген, может сидеть с вами за одним столом, а вы — нет.

— Мне тоже очень интересно, почему она соглашается терпеть моё присутствие в своём доме.

— Возможно, — медленно начал Астон, подходя ближе к Джейсону, — по той простой причине, что некоторые готовы идти на уступки ради человека, которого любят. Я имею в виду, по-настоящему любят.

И он ещё смел упрекать его в том, что он недостаточно уступал ему!.. Джейсон побледнел от ярости. Он пожертвовал ради этого человека всем, что у него было — чтобы вот теперь услышать обвинение в том, что он его мало любил.

— Попробуйте запереть свою жену, урождённую принцессу Эттинген, на месяц в камере. Может быть, она и тогда простит вас, — презрительно-холодным тоном отчеканил Джейсон. — Возможно, предлагаемые там развлечения пойдут ей на пользу, и она сможет, наконец, удовлетворить вас в постели!

Когда эти слова слетали с его губ, он понимал, что не стоит этого говорить, но не мог остановиться.

— Ах ты дрянь! — Астон, в доли секунды оказавшийся рядом с Джейсоном, ударил его по лицу и тут же прижал к стене. — Как ты смеешь!.. Я вытащил тебя из грязи!

Джейсон не чувствовал ни боли, ни страха. Он смотрел прямо в горящие гневом глаза Астона, и не отводил своего взгляда — отчаянного, прямого, ненавидящего.

— Ударите только один раз? Это ведь ещё одна вещь, которая вас так возбуждает… Проблема в том, что вы никогда не сможете ударить женщину, тем более — принцессу.

Джейсон видел, как в бешенстве сжимаются губы Астона, но он — чем бы это потом ни закончилось — хотел высказать ему всё, унизить его, причинить боль, заставить страдать, как он заставлял его.

Астон взял Джейсона одной рукой за горло и начал медленно сжимать.

— Да. Я не могу ударить женщину, но с тобой я разделаюсь так, как ты того заслуживаешь. Ты пожалеешь о каждом своём слове.

Джейсон схватился руками за запястья Астона, пытаясь оторвать их от своего горла, но они были словно отлиты из железа и не подавались ни на волосок. Вот теперь он по-настоящему испугался! Выводить из себя Астона было безумием…

Неожиданно Дэниел разжал пальцы. Джейсон обхватил горло ладонями и тяжело задышал.

Сделав два шага назад, Астон отвернулся в сторону:

— Не испытывай моё терпение, Джейсон… Не доводи меня. Ты знаешь, что это может плохо кончиться.

Джейсон ничего не ответил и пошёл к дверям. Астон поймал его за локоть. Безумный огонь в его глазах угасал:

— Завтра я жду вас за ужином, Коллинз. Вы сядете со всеми за стол и будете вести себя, как… Вы знаете, как себя вести. Попробуйте только не подчиниться — последствия будут для вас очень неприятными.

Джейсон выдернул руку и вышел из кабинета. Астон сведёт его с ума. Нет, они оба сведут друг друга с ума. Каждый из них знает, как причинить боль другому.

Он никогда его не отпустит, никогда. А вырваться из клетки самому… Сам он никогда этого не сможет — его слишком хорошо охраняют, следят за каждым шагом, наверняка прослушивают телефонные разговоры и проверяют переписку. И он не может сбежать в никуда. Ему нужна помощь, человек — или люди — которые помогут. Но кто? Кто? Враги Астона? Он не мог им доверять: они воспользуются им, а потом убьют. Не было ни одного человека в мире, который решился и смог бы ему помочь. Только кто-то очень влиятельный, имеющий реальную силу мог осмелиться на это. Только кто? И зачем?

***

Сзади него открылась и закрылась дверь, и Джейсон обернулся: в приёмную вошла Анна ван Бредероде. Он кивнул ей, не прекращая телефонного разговора, и указал на дверь в кабинет Астона. Приёмная в парижском офисе была просторной и очень роскошной, даже помпезной. Огромные окна были высотой в два человеческих роста, а белоснежную дверь в кабинет начальника покрывали резьба и позолота.

Ван Бредероде покачала головой. Видимо, она пришла к нему. Джейсон готовил кое-какую аналитику, которую она тоже использовала, и они даже работали вместе над несколькими проектами. Правда, в последние месяцы Астон, словно издеваясь, нагружал Джейсона всякими организационными мелочами и редко давал действительно важные и интересные задания.

Перейти на страницу:

"Ginger_Elle" читать все книги автора по порядку

"Ginger_Elle" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Разлучи нас, смерть! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Разлучи нас, смерть! (СИ), автор: "Ginger_Elle". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*