Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Верхний Ист-Сайд (СИ) - Бланкина Светлана (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗

Верхний Ист-Сайд (СИ) - Бланкина Светлана (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Верхний Ист-Сайд (СИ) - Бланкина Светлана (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Клэр, - поворачивается ко мне Джек с ужасной злостью в глазах. - Ты разве забыла кто такой Макс? Ни что на этом свете не заставит меня заговорить с ним, а уж тем более работать.

Джек пытается встать, опираясь на костыль, и я решаю не лезть, подозревая, что будет только хуже. Я знала, что так и будет, но слова Макса, что это последний шанс всё спасти не выходят у меня из головы, толкая на ужасные поступки по отношению к Джеку.

-И почему ты не сказала ему, что я уже со всем разобрался, Аманда больше не доберётся ни до нас, ни до компании, - говорит Джек уже немного спокойнее.

-Макс сказал, что это не поможет, не с Амандой, сказал, что даже полиция бессильна, - с надеждой, что он передумает, отвечаю я.

-И ты ему веришь? - с предательством в голосе спрашивает Джек, и я чувствую укол боли.

-Скорее да, чем нет. Он был очень убедителен, сказал, что сам прошёл через всё это.

-Больше не лезь в это, - серьёзно говорит Джек и уходит в спальню.

Зарыв лицо ладонями, я думаю лишь о том, как мне поступить. Ну почему я так по-дурацки устроена, почему я не могу просто забыть об этом и спокойно жить дальше, наслаждаясь жизнью рядом с Джеком?

Я слышу, какой-то шум в спальне и, перепугавшись, что Джеку не хорошо, быстро прихожу в себя, поднимаюсь с дивана и бегу в спальню.

-Что ты делаешь? - спрашиваю я, увидев, что половина вещей из шкафа валяются на полу.

Джек вполне себе здоровый и бодрый просто выкидывает из него вещи, надеюсь, не мои и надеюсь это не намёк, чтобы я проваливала.

-Хочу принять душ, - отвечает Джек, не отрываясь от выкидывания вещей из шкафа.

Чувствуя на душе лёгкое облегчение, я молча подхожу к нему и помогаю достать полотенце, которое он так яростно ищет.

-Помощь нужна? - заранее зная ответ, спрашиваю я, но попытаться всё равно стоит.

Сначала Джек сразу же хочет отказать, но его что-то останавливает. Его взгляд сменяется с озлобленного и усталого на оценивающий и какой-то пошлый, на его лице появляется кривая ухмылка и теперь до меня доходит.

-Я имела в виду, ты не упадёшь? - оправдываюсь я, но теперь Джека не переубедить.

-Ну да, кончено, - усмехается он и проходит мимо меня. - Но если ты так хочешь помочь...

-Иди уже! - смеюсь я, кинув в него полотенце.

Хоть я и засмеялась сейчас, но на душе по-прежнему тяжело. Я не могу просто взять и забыть наш разговор с Максом, забыть его слова. В конце концов, сейчас Джек решает не только за себя, но и за всю свою семью. Ну конечно...

У меня появляется идея пусть и не отличная, а скорее совсем наоборот. Я позвоню отцу Джека, если он кончено ответит и вообще станет со мной разговаривать.

Убедившись, что Джек доковылял до ванной комнаты и что он уже включил воду, я начинаю искать его телефон и к удивлению очень быстро его нахожу, всё-таки есть плюс в том, что Джек всё ещё очень медлителен.

Включив мобильник, и быстро найдя номер отца Джека я, не раздумывая, нажимаю на кнопку "вызов". Руки дрожат, а сердце готово вот-вот выпрыгнуть из груди. Боже, почему мне так страшно?

Медленные гудки кажутся вечными и от страха, что Джек может всё услышать, я ухожу на кухню, и гудки резко обрываются.

-Джек, это срочно? - строгим тоном отвечает Тайлер на звонок.

-Мистер Фостер, это Кларисса Олдридж, может, вы помните...

-Да, помню, - обрывает меня он. - Джек опять что-то натворил?

-Э... нет. Он не знает, что я звоню вам, но это очень важно. Я звоню по поводу....

Я вдруг задумываюсь. Тот тон, с которым Тайлер мне ответил, то какие отношения у него с Джеком и то, что ему важна только работа... всё это неправильно и чем он мне тогда поможет? Отец Джека только разозлиться, во всех бедах обвинит сына и тогда это окажется концом и для меня. И он не поймёт, ни меня, ни Джека, ни всю серьёзность происходящего, но просто не поверит, что какая-то девчонка способна на такое.

-Знаете... это уже не важно. Извините, что побеспокоила вас.

Я сбрасываю звонок и удаляю всё, что может меня выдать. Это было глупо, очень глупо. Надеюсь, их отношения не изменяться и Тайлер не позвонит Джеку и не расскажет, что я ему звонила.

Убрав телефон на место, я продолжаю ходить из стороны, в сторону скрестив руки на груди. Если я не приму решение сейчас, то не смогу ни спать, ни учиться и вообще ничего не смогу.

Как же я надеялась, что всё это, наконец, закончилось, но нет... придётся повоевать ещё немного. Достав из кармана куртки визитку Макса, которую я всё же решила сохранить, я набираю его номер и уже куда более уверенно звоню ему.

-Ты уже передумала? - достаточно быстро отвечает на звонок он.

Меня настораживает тот факт, что он знает мой номер, но решаю не заострять на этом внимание.

-Макс, я понимаю, ты хочешь помочь, прежде всего, себе, но ты не настолько бескорыстен и добр, ты ведь хочешь что-то взамен, так?

Именно поэтому я и звоню ему, мне нужно узнать какой ему с этого прок.

Макс смеётся и мне это уже не нравится.

-Один поцелуй.

-Что? - практически кричу я, но вовремя затыкаюсь. - Поцелуй?

-Да, Клэри, ты один раз целуешь меня, целуешь по настоящему, как ты умеешь, как ты целуешь Джека, и тогда я всё устрою.

-Нет, - с тонной злости и ненависти говорю я, но не сбрасываю звонок.

-Уверенна? Это всего лишь поцелуй, без чувств и эмоций, а взамен сделка, которая спасёт дело всей жизни.

-И зачем тебе это? - не понимаю я.

-Мне нравится целовать девушек Джека Фостера, - усмехается Макс. - Ну так что?

Мне хочется провалиться сквозь землю, убежать и скинуться с Бруклинского моста от того что я собираюсь сделать и сказать. Джек убьёт меня, если узнает, даже хуже, он меня бросит, но я не вижу другого выхода. И на это меня толкает не только слова Макса, которые могут быть просто выдумкой, но и то, что мне тогда сказала Аманда. Она просила не лезть или всё будет только хуже, но может, мы сможем с ней договориться.

-Откуда мне знать, что ты не обманешь меня?

-Я составлю договор, - выжидающе отвечает Макс, да так быстро, будто он делает это не впервые. - Соглашайся, Клэри.

Боже, сердце колотиться невероятно быстро, мне становится трудно дышать и в комнате, будто бы стало жарче. Не могу поверить, что иду на это.

-Ладно, я согласна, - проглотив собственную гордость, отвечаю я.

-Я позвоню, - довольно говорит мне Макс и сбрасывает звонок.

Зажав телефон в руке, я сажусь на диван, обхватив голову руками. Всё это ужасно, просто ужасно, но я должна это сделать, должна встретиться с Амандой и попытаться договориться, … но может, мне не придётся доходить до крайностей и целовать Макса, может, я сама смогу её найти?

Я уже хочу снова набрать очередной номер, но Джек выходит из душа и мне приходится отложить это на потом.

-Мне показалось или ты с кем-то разговаривала? - спрашивает он, медленно подходя ко мне.

-Нет, я просто... музыку слушала, - с улыбкой отвечаю я, но Джек знает меня слишком хорошо, чтобы в это поверить.

-Ты всё ещё думаешь про Макса? - с неким презрением спрашивает Джек и садиться рядом со мной.

Мне достаточно сложно сосредоточиться на его лице, а особенно на его словах, потому что из одежды на нём сейчас только полотенце, но то, что я и вправду нахожусь сейчас под давлением, мне хоть немного, но всё же удаётся держать себя в руках.

-Да... - честно отвечаю я, опустив взгляд на свои руки.

-Просто пообещай мне, что не будешь делать глупостей, о которых мы вместе потом будем жалеть.

Карие глаза Джека пронзают меня на сквозь, и я начинаю думать о том, что он уже всё знает. Порой мне кажется, что для Джека я открытая книга, что я для него прозрачная и мне придётся сильно постараться, чтобы скрыть от него всё то, что я собираюсь сделать.

-Обещаю, - отведя взгляд, говорю я, чувствуя себя просто омерзительно.

-Вот и отлично, - Джек обнимает меня за плечи и целует в висок. - Вот увидишь, всё будет прекрасно, всё уже прекрасно.

Перейти на страницу:

Бланкина Светлана читать все книги автора по порядку

Бланкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Верхний Ист-Сайд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Верхний Ист-Сайд (СИ), автор: Бланкина Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*