Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Идеальная игра (ЛП) - Стерлинг Джеймс (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Идеальная игра (ЛП) - Стерлинг Джеймс (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Идеальная игра (ЛП) - Стерлинг Джеймс (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я пожала плечами.

- Думаю, увидим.

- Черт, какое там посмотрим. - Он мотнул головой игриво. - Я докажу это тебе.

Я закатила глаза, и он прижался своими теплыми губами к моим, его язык раздвинул мои губы. Я отстранилась.

- Если это твой способ доказать это ...

Его рот мгновенно нашел мой снова, тепло между нами было достаточно горячим, чтобы начался пожар. Твердые мышцы его пресса плотно прижались к моему животу. Я вдруг осознала, что его пальцы, расположенные на моей спине, притягивают меня к нему. Его тело вырастало сильнее с каждой минутой, которая проходила, а моя защита слабела. Я запустила руки под его рубашку и провела пальцами по его спине. Его кожа была гладкой и мягкой, но твердой и мускулистой. Я оказалась не в состоянии остановить это, я ласкала каждый сантиметр его теплой кожи, который я могла достичь. Чувствуя его тело таким образом, это посылало возбужденное покалывание по всему моему телу. Он прижал твердость в его джинсах ко мне, и я изо всех сил пыталась отдышаться. И хотя я не была готова быть одной из завоеваний Джека Картера, мне было трудно устоять перед ним, когда я была в таком положении, как сейчас.

Мелисса откашлялась.

- Иисус, вы двое. Я чувствую, что должна оставить чаевые после просмотра такого.

Я успокоила свое тело от покалывания из-за него и вытерла нижнюю губу, похоть размыла мое зрение.

- Мы возьмем четвертаки. - Джек ухмыльнулся, прежде чем наклониться для последнего чмока.

Лицо Мелиссы исказилось от путаницы, но его шутку поняла я, которой я никогда не поделилась бы с ней.

- Неважно. Я должна закончить домашнее задание. Поторопитесь и приготовьте немного еды и для меня.

Джек произвел на меня впечатление не только в приготовлении ужина, но и в уборке также. Он пытался ударить меня кухонным полотенцем в общей сложности двенадцать раз. Это раздражало меня, но я признаю, я также нашла это милым. Я покачала головой рассеянно, погруженная в свои мысли.

- Почему ты качаешь головой? - Спросил Джек, прислонившись бедром к прилавку.

- Я просто думала о нас. - Я одарила его ободряющей улыбкой, потом повесила полотенце обратно на ручку печки.

- О, да? Что о нас? - Он сделал шаг ко мне.

Я выпрямила руку, чтобы остановить его.

- Только о том, как по-разному я отношусь к тебе сегодня, и как когда мы встретились на вечеринке в ту ночь.

- А как ты относишься ко мне сегодня? - Он схватил меня за руку и сунул ее за спину, притягивая мое тело к своему.

- Ну, я не ненавижу тебя сегодня. - Я улыбнулась, мой пульс набирал обороты.

Его губы двинулись к моему лицу, задев мою щеку.

- Ты не ненавидишь меня с той ночи, - прошептал он, его горячее дыхание было напротив моего уха.

Возбуждающий озноб заменил мою силу волю, чтобы игриво отбиваться. Я толкнула его и развернулась на каблуках от его горячего тела.

- Я должна готовиться ко сну.

- Я пойду с тобой, - он позвал из-за моей удаляющейся спины.

Я остановилась и повернулась к нему лицом, глаза сузились.

- Нет, ты не пойдешь. - Я твердо сжала свою руку напротив его твердой груди. - Ты останешься здесь, пока я не буду готова. Пойдем смотреть SportsCenter или Baseball Tonight или что-то еще.

Его брови нахмурились.

- Серьезно?

- Серьезно.

Его лицо смягчилось и появилась полуулыбка.

- Хорошо, котенок. Ты подготовишься ко сну, а я буду ждать здесь.

Я предполагала, что он думал, что я готова на что-то, но правда была в том, что у меня не было намерения делать ничего сексуального с ним сегодня вечером. Я не была готова и до конца этой ночи, я должна заставить его признать это. Я боялась этого разговора. Я смыла макияж с лица, почистила зубы, и скользнула в мою розовую майку и белые боксерские шорты до того, как снова войти в гостиную.

- Теперь ты можешь войти, - я объявила с порога.

Взгляд Джека скользнул по моему телу, потом он приподнялся с дивана и побрел ко мне, с улыбкой, отштукатуренной на его щеках.

- Спокойной ночи, Мелисса. - Он ударил рукой по моей заднице и повел меня в мою спальню.

- Перестань, брат! - Я кричала, когда побежала в спальню. Я смотрела, как он закрыл за собой дверь, а затем сунул руку в сумку.

- Я принес тебе кое-что. - Он вытащил пустую банку из своей сумки и передал ее мне.

Я повернула ее в руке, мои глаза сузились в замешательстве перед тем, как прочитала рукописную запись, приклеенная к противоположной стороне: Четвертаки котенка. Я засмеялась вслух перед тем, как поместила банку на мой комод.

- Эти тоже. - Он вытащил из сумки четвертаки с нашего первого свидания, звук их звона вернул меня назад во времени.

- Мило. - Я улыбнулась, когда он высыпал содержимое сумки в банку.

- Ты должна мне много прикосновений, Котенок. - Его губы сжались, его тон дразнил.

Видимо. Кто знал, что ты можешь быть таким умным?

- Все, кроме тебя, - он ответил, его самоуверенный тон был однозначным.

- О, вот оно что, - сказала я, закатывая глаза.

- Котенок.

Брови Джека соединились, и его голос звучал твердо.

- Что я говорил тебе о глазах? - Он сделал два шага ко мне, и наши лица почти касались друг друга. Он провел рукой по моей щеке, прежде чем поместить ее на мою шею и притянуть мой рот к его.

Его язык раздвинул мои губы и вошел. Его руки следовали по моим изгибам до того, как остановиться на моем бедре с твердой хваткой. Мои глаза закатились за закрытыми веками, когда я потеряла себя в его прикосновениях. И так же быстро, как это началось, он отстранился, довольная ухмылка расплылась по всему его лицу. Он наклонился возле его сумку и вытащил кожаный мешочек, заполненный его вещами.

- Нормально, если я прыгну в душ?

- Конечно. Полотенце под раковиной. - Я улыбнулась, все еще пытаясь поймать мой прерывистое дыхание. Мои глаза отказывались смотреть не на него, когда он сорвал с себя рубашку и бросил ее на пол рядом с моей раковиной.

Его загорелые, четко определенные руки заставляли мои внутренности смешаться. Он расстегнул шорты, прежде чем выпрыгнуть из них, и тут же прижался всем телом к тумбочке, когда потянулся за зубной пастой. Я заставила себя отвернуться, прежде чем я начала действительно пускать слюни при виде его без одежды, но в хорошо прилегающих трусах боксерах. Оставаться сильной сегодня может быть труднее, чем я думала. Когда душ выключился, он открыл дверь, мое зеленое полотенце было плотно завернуто вокруг его талии. Капли воды стекали с его мокрых черных волос, пар кружился вокруг него.

- Котенок, ты можешь бросить меня трусы?

Я сбросила покрывало и выползла из постели к его спортивной сумке. Я открыла лоскут ткани и заметила рубашки, галстуки и брюки.

- Что со всей этой нарядной одеждой?

- Мы должны так одеваться всякий раз, когда мы путешествуем.

- Серьезно? Зачем?

- Потому что, котенок, это правила. Мы должны выглядеть презентабельно. И мы профессиональная бейсбольная команда колледжа. Мы должны произвести хорошее впечатление.

- Ха, я думаю, что это имеет смысл, - сказала я, прежде чем найти его трусы.

Он рассмеялся.

- Это чертовски намного лучше, чем куча шумных парней в футболках и мешковатых шортах.

- Это правда! - Я порылась в сумке и схватила первую пару трусов, которые я смогла найти.

- Вот, - сказала я, бросая белья к его ногам.

- Спасибо, детка, - он ответил, прежде чем снял полотенце, которое упало на пол. Я чувствовала, что моя челюсть отвисла прямо тогда, когда мои глаза отказывались смотреть в другую сторону. Мои внутренности обдало теплом, он повернул голову ко мне. Он улыбнулся уверенно перед тем, как поднял трусы и скользнул в них.

Святое дерьмо. Эта ночь может убить меня.

- Нравится то, что ты видишь? - Джек дразнил, поднял брови и скользнул в постель рядом со мной.

- Почему бы тебе просто не встречаться с зеркалом? - парировала я, его самоуверенность заставляет мое оборонительный характер возродиться.

Перейти на страницу:

Стерлинг Джеймс читать все книги автора по порядку

Стерлинг Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Идеальная игра (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Идеальная игра (ЛП), автор: Стерлинг Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*