Личная головная боль (СИ) - "Чародейница" (читать книги без регистрации .txt) 📗
— Хорошо, я тебя понял, — перебил босс, сразу понимая о чем речь. — Даю слово, что не оставлю твою семью без денег, если с тобой что-то случится.
— А что с твоей семьей? — вдруг выдала Пэм, поворачиваясь к Блейку всем корпусом и заинтересовано глядя в его глаза.
Брюнет окинул девушку холодным взглядом, намекая, что он не собирался ей ничего не рассказать, а ее наглость просто утомительна.
— Тогда я согласен, — ответил брюнет своему боссу, игнорируя блондинку.
— Отлично, — расплылся в широкой улыбке Беркет. — Тогда завтра же с утра мои люди установят у тебя кнопки тревоги, а я с утра привезу Пэм в бар, чтобы передать тебе из рук в руки, так сказать. Ты же в первую смену завтра?
— Да, — кивнул Блейк, желая поскорее уйти отсюда, потому плечо начало сильнее беспокоить его. — Мне можно идти?
— Да, отдыхай.
Блейк кивнул и, попрощавшись, покинул кабинет. Пэм же, проследив за тем, как за спиной мужчины закрылась дверь, тяжело вздохнула. Мысль о том, что она теперь будет жить с Блейком и повсюду следовать за ним просто напросто выбивала из колеи. Девушка мечтала об этом год, но сейчас… отчего-то радости не испытывала.
Во-первых, таким образом она опять подставляла Блейка под пули, а ее нежная влюбленность не давала ей так легко к этому относиться. Она не хотела, чтобы брюнет пострадал. Сегодня, когда Блейк выскочил с пистолетом в руках из разбитой машины, командуя ей звонить отцу, Пэм была на грани истерики. Последующие за этим звуки выстрелов заставили ее совсем обезуметь от беспокойства за него. Она не помнила, как звонила отцу в панике, но зато в ее память отлично врезался момент когда она выглянула из машины и с облегчением заметила, что Блейк был тем, кто подстрелил людей, а не кого подстрелили. Так что ещё раз пережить такое она не хотела.
Во-вторых, Пэм понимала, что Блейк совсем не был рад тому, что ему придётся проводить с ней столько времени. А доставлять ему столько неудобств совсем не было никакого желания. Все же она хотела влюбить его в себя и начать отношения, а не выбесить своим постоянным присутствием. «Боже, папа! Ты и твои дела рушат мою личную жизнь… которой нет».
В кабинет опять начали заходить подчиненные отца, и Пэм быстро вышла из помещения. Она медленно шла по коридору, пока мельком взглянув в большое окно, не заметила стоящего за воротами коттеджа Блейка. Внезапная мысль тут же прошибла сознание. «Надо с ним поговорить. Если он признается, что мое присутствие его будет сильно напрягать, то я отговорю отца. Да и к тому же… у него в квартире ведь всего одна кровать! Где я буду спать?»
Пэм выбежала из коттеджа, быстро преодолела расстояние до ворот и скользнула за ограду.
— Блейк! — позвала она, остановившись за спиной мужчины и чувствуя, как от прилива внезапно свалившейся храбрости тяжело вздымается грудь. — Ты уверен?
Брюнет обернулся, нахмурив брови. Выражение его лица было нечитаемо, но Пэм была рада, что он не выглядел раздражённым.
— Насчёт чего?
— Насчёт того, что… что тебя приставили ко мне.
Блейк пожал плечами, засунув руки в карманы джинс.
— Если ты не заметила, твой отец — мой босс, и в любом случае, отказав ему, я бы поставил себя не в очень выгодное положение.
— Хочешь я отговорю его? — тут же вырвалось у Пэм.
Она разрывалась между осознанием того, что сама пыталась загубить свой шанс на круглосуточное общение с Блейком, и нежеланием делать его несчастным своим постоянным присутствием.
— Босс вроде явно дал понять, что твоего мнения никто не спрашивал, — приподнял брови Блейк.
— Да, но… я умею уговаривать людей, особенно папу, — нашлась с ответом Пэм, уверенно выпятив грудь.
Между ними повисла тишина, но девушка была уверена, что заметила, как уголки его губ дрогнули в улыбке.
— Вряд ли он тебя послушает… но делай как знаешь, — пожал плечами брюнет. — А с чего вообще ты беспокоишься об этом? Ты же вроде не хотела, чтобы тебя окружили вооруженные охранники-громилы и не выпускали из дома.
Пэм потупила взгляд. «Потому что я глупая влюблённая дура, которая не хочет, чтобы ты ненавидел меня за то, что мой отец повесил меня на тебя».
— Просто… просто это не удобно. Я не хочу… мешать тебе, — начала лепетать девушка, не зная, что сказать, — занимать твою квартиру и… у тебя же одна спальня, где я буду спать…
— Ты будешь спать на кровати, — перебил Блейк блондинку, — а мне не привыкать к твоему постоянному присутствию, поэтому мешать ты мне не будешь, — мужчина внезапно ухмыльнулся. — Если, конечно, ты не будешь отвлекать меня от работы попытками сблизиться с какими-нибудь наркоманами.
Пэм неловко хихикнула. На душе стало тепло, хотя она и была уверена, что Блейк это говорил лишь успокоить ее глупое лепетание.
— Если я буду спать на кровати, то где ты будешь? — все же спросила Пэм, не желая, чтобы он в чем-либо себя ущемлял из-за неё.
Блейк удивлённо моргнул, странно воззрившись на девушку. Пэм же начала думать о том, что надо попросить отца приобрести лишнюю кровать, а потом, вспоминая его квартиру, стала думать, куда она может поместиться.
— Я буду спать на диване, — медленно произнёс Блейк, вырывая девушку из своих мыслей, — а ты… Пэм, слушай, если ты волнуешься насчёт того, что, — блондинка напрягалась, заметив, как он напряжено отвёл глаза, — насчет той ситуации в ванной, то не беспокойся. Я тогда просто не знал, как тебя привести в чувства и не подумал о последствиях, но такого больше не повторится, я обещаю, и…
— О, Боже-Боже, Блейк. Давай не будем об этом, — простонала Пэм, сильно покраснев. — Я все помню и знаю, что… ну я сама виновата и ни в чем тебя не виню. Так что… — «Надо срочно перевести тему!» — ты точно не против моего присутствия?
— Нет, не против, Пэм.
От смешинки и облегчения в его голосе девушка почувствовала, как все внутри сжимается и взлетает. Подъездную дорожку осветили фары подъехавшего такси, и Блейк поймал ее взгляд.
— Ладно, тогда до завтра, — промямлила она, чувствуя, как под его изучающим взглядом начинала плавиться, как мороженное на солнце.
— До завтра, Пэм.
Блейк развернулся и направился к автомобилю, а девушка с удивлением поняла, что последнее, на что он с беспокойством глянул, был пластырь на ее лбу.
«Господи Боже, я буду жить в одной квартире с Блейком». Широкая улыбка расплылась на лице Пэм, и девушка, пытаясь не подпрыгивать при каждом шаге, отправилась к дому.
Комментарий к
Ну как-то так обстоят дела.
========== Часть 6 ==========
— Ну все, Блейк, передаю тебе мое сокровище.
— Ну па-а-ап, — взвыла Пэм, как все дети, стесняясь такому поведению своего родителя, а особенно перед тем, кто ей безумно нравился.
Мистер Беркет обнял дочь за плечи и чмокнул в макушку, чем заставил ее еще больше покраснеть до корней волос под абсолютно безразличным взглядом Блейка.
— Веди себя хорошо, девочка моя, и не делай глупостей, — проворковал мистер Беркет, откровенно насмехаясь над дочкой.
— Ага, — закатила глаза Пэм, пытаясь вывернуться из объятий отца.
— Мне надо ехать по делам, поэтому встретимся может быть позже. Пароль от «нижнего» бара ты теперь знаешь, так что можешь искать меня там, если понадоблюсь.
— Ладно, — кивнула блондинка, — иди уже.
Мистер Беркет опять поцеловал дочь в макушку, потрепал за щеку и, услышав ее очередной возмущённый вопль, рассмеялся, отправляясь на выход из бара.
Пэм рассерженно глянула в след отцу и, заправив прядь волос за ухо, посмотрела на Блейка. Бармен, скользнув по ней безразличным взглядом, вернулся обратно к отчетам, заставляя девушку неловко закусить нижнюю губу. Вот и настал момент, который со вчерашнего вечера не давал Пэм покоя. Она осталась наедине с Блейком, теперь имея полное право находиться рядом с ним, при этом не чувствуя себя слишком навязчивой или наглой. Девушка представляла, как он — ну или может она — начнёт разговор, они будут шутить и смеяться, может Блейк научит ее делать несколько коктейлей, а потом они, весело общаясь, поедут к нему домой.