Ночь с незнакомцем. Часть 2 (ЛП) - Ли Элизабет (лучшие книги без регистрации .TXT) 📗
Я удалю это с остальной прочей чушью, которую он писал мне.
Я поместила все сообщения от Трента Кроуфорда в корзину для мусора. Но дело в том, что там находилось только это последнее сообщение. Всего одно. Всего лишь одно письмо на весь почтовый ящик.
— Нина, — завопила я. — Ты удалила все мои электронные письма?
— Хм, нет, — ответила она, входя в кабинет. — Я не прикасалась сегодня к твоему компьютеру. — Нередко Нина пользовалась моим компьютером. Она часто отправляла сообщения от моего имени или добавляла события в календарь.
— Все мои сообщения удалены, — сказала я ей. Она встала у меня за спиной и взглянула на экран.
— Странно. Я могу позвонить программисту и узнать, какие у него на этот счёт мысли. Я с уверенностью могу сказать, что я скопировала большинство касающихся работы писем, так что всё будет в порядке.
— Хорошо. Сообщи потом, что он сказал.
Когда Нина вышла, у меня возникло почему-то такое чувство, что программист придёт и скажет, что сотни писем не могут просто так сами удалиться из-за того, что как-то не так я вошла в систему. Нина сказала, что она не пользовалось моим компьютером, и я поверила ей, поскольку, осмотрев тщательнее свой стол, я заметила, что некоторые предметы лежат не на месте. Моя любимая ручка лежала дальше расстояния вытянутой руки. Мой степлер находился непривычно близко к краю. Стул опущен. Нина не садилась за мой стол, но, видимо, кто-то другой садился.
Увидев входящую в офис Элисон, я подавила страх и чувство тревоги. Нужно сообщить службе безопасности, что в мой офис также вторглись, как и в мой номер. Глубоко вдохнув, я подготовилась к встрече с этой женщиной, которая сейчас, без единого сомнения, накинулась на Нину. Нельзя показывать Элисон, что у нас неприятности. Потому что она побежит к Тренту и всё расскажет, а ему это знать не обязательно. Он мог использовать это против меня — повернуть ситуацию в свою пользу на совете директоров. Я не могла позволить этому случиться. Нет. А прямо сейчас нужно утихомирить Элисон, а уж затем раз и навсегда решить проблему с взломом и вторжением.
— Доброе утро, Ханна! — поздоровалась она с задорностью Мэри Поппинс. — Я только что рассказывала Нине, как я рада, что Трент согласился перенести свадебную церемонию, — продолжала она. — Я отправила Вам список приглашенных. Мы решили устроить небольшую церемонию, так как осталось не так много времени. Мы отправим принадлежащий компании самолёт в Лондон забрать мою семью и Дэмиена. Так что будет около ста гостей, включая людей с города. — От вида её возбуждённой улыбки тошнило. — Всё будет великолепно!
Я не должна была злиться на Элисон. Да, она была назойливым клиентом, но ведь она вся в предвкушении предстоящего бракосочетания. Не могу же я винить её за это. Не говоря уже о том, что от изводящего чувства вины, которое возникало, когда я находилась рядом с ней, я испытывала угрызения совести. Она понятия не имела, что её жених распускал руки. Что ещё хуже, я позволяла ему это.
— Замечательно, Элисон! — собралась я, не желая, чтобы она догадалась, каким ужасным человеком я на самом деле была. — Мы сделаем всё, что в наших силах.
С тех пор, как мы познакомились, я впервые сердечно улыбнулась ей.
— Прекрасно! На следующей неделе в это время я уже буду Элисон Хеннебрай-Кроуфорд и мы с мужем будем на обратном пути в Лондон! — Она начала направляться в конференц-зал вместе с Ниной, а я следовала в нескольких шагах за ними.
Лондон? Он уезжает… действительно, уезжает.
Я прожила долгих десять лет, не видясь с ним, проживу и ещё столько же. В особенности учитывая то, через что мне довелось пройти из-за него.
Когда мы усаживались за стол переговоров, укрытый образцами тканей для скатертей и всевозможными схемами рассадки гостей, Элисон всё продолжала тараторить о том, как прекрасно, что Трент перенёс дату свадьбы.
— Я настаивала, чтобы Трент перенёс дату свадьбы так, чтобы мы оба смогли вернуться домой и к работе, а он настаивал на том, что хочет вести дела в отеле, — продолжала она. — Мы с его отцом думаем, что Тренту нужно вернуться в «Кроуфорд Интернэшнл». Дэмиен благоприятно влияет на Трента, — высказывала она своё восхищение мужчиной, которого я презирала, и указала на образец кремового цвета, одобрительно закивав головой. — Он настоящий бизнесмен, который ставит перед собой цели и достигает их.
Ага, его цель — это спать со всеми, у кого имеется грудь.
То, как она говорила о Дэмиене, заставило меня задаться вопросом, какой она на самом деле человек.
— Трент склонен руководствоваться своими эмоциями, это не всегда приводит к чему-то хорошему. Я всё время говорю ему, что всегда нужно обращать внимание на финансовую устойчивость предприятия. Нам нужно пожениться, и он вернётся к своей работе в Лондоне. — Она бегло просмотрела схемы рассадки. — Мне нравится вот эта. — Она остановилась на изображении с огромными круглыми столами. — Трент может работать главным операционным директором с любого уголка мира, ему не обязательно оставаться здесь.
Мне потребовалась секунда, чтобы осмыслить ее слова.
— В том случае, если он наберёт достаточно голосов, — пробормотала Нина.
— Если он наберёт достаточно чего? — переспросила Элисон.
— Голосов, — заговорила я. — Совет директоров ещё не проголосовал за то, кто будет главным операционным директором. Его могут и не выбрать.
— Ох, точно, — признала Элисон. — Я совсем забыла о голосовании, просто мы оба предположили, что Вы бы предпочли остаться в качестве координатора мероприятий. Эта должность гораздо больше подходит Вам.
От её намёка у меня отвисла челюсть. Она только что сказала, что я не подхожу на должность директора? И что ещё лучше, эта мысль изначально принадлежит ей или это Трент вбил ей в голову?
— Ладно. Нам просто нужно подождать ещё пару недель, а затем мы узнаем, что на этот счёт думает совет директоров, — натянуто улыбнувшись, произнесла я. Мне бы очень хотелось узнать, кому из них в голову пришло предположение, что я бы хотела и дальше работать координатором мероприятий. Они считают, что я слишком глупа для управления отелем?
Всё то время, что Элисон находилось у меня в офисе, я крепко стискивала зубы, дабы не наброситься на неё с вопросом, кем она себя, чёрт возьми, возомнила. Она, наконец, ушла. Но за четыре дня нам предстояло проделать кучу работы, что означало, что я ещё не раз с ней встречусь. Пожелать ей и Тренту семейного счастья и выпроводить их из отеля стало моим главным замыслом.
Я встала из-за стола, собираясь уходить, когда зазвонил телефон.
— Алло.
— Здравствуй, красавица, — поприветствовал меня голос Картера.
— Ну, привет, — улыбнулась я, чувствуя, как напряжение оставляет моё тело. Наконец-то можно поговорить с тем, кто не считает меня полной идиоткой.
— Какие планы на вечер? В ресторане вечера понедельника довольно тихие, поэтому я подумал, что мне удастся улизнуть пораньше.
— У меня никаких планов, — ответила я. — Не хочешь подняться ко мне в номер и посмотреть фильм? — Мне не хотелось нарваться на Трента. Если я хотела сохранить хоть каплю здравого смысла и трусики на себе, то во что бы то ни стало мне нужно избегать его. Впрочем, ранее я в этом не очень, то и преуспела.
— Здорово, — согласился он. Когда мы прощались, в дверном проёме появилась Нина.
— Извини, что прерываю твой разговор, — произнесла она с всезнающей улыбкой.
— Мы уже закончили, — жестом руки я разрешила ей присесть и откинуться на спинку стула.
— Просто хотела сообщить, что Грэг из отдела информационных технологий сказал, что ты права. Сообщения не могли удалиться сами.
— Я так и думала, — тихо произнесла я. Чтобы не заставлять Нину волноваться обо всём произошедшем, я быстро взяла себя в руки. — Должно быть, я удалила их случайно, — ответила я, убедительно пожав плечами. — Есть что-то ещё, что мы должны обсудить?
— Да так, пару вещей, касающихся капризной невесты, пока я не ушла домой, — ответила она. — Но сначала хотелось бы узнать, как обстоят дела с Картером? Это с ним ты только что говорила по телефону?