Загадка неоконченной рукописи - Делински Барбара (е книги .TXT, .FB2) 📗
– Ты только что говорила, что собираешься продавать дом.
– Это было до заявления Джона. Без него для меня никакой команды не существует. – Только произнеся это вслух, она окончательно все осознала. – Нам пришлось бы искать другого психиатра, потому что группе нужен хотя бы один, значит, надо объявлять конкурс и рассматривать кандидатов, но прежде всего возникает вопрос, хочу ли я вообще продолжать работать с Марлин и Рене. К тому же остается проблема поиска нового офиса, потому что мы никак не можем выплатить арендную плату, особенно теперь, когда Джон предпочел умыть руки. А он прав. Мы все исправно платили деньги. Стюарт подписывал договор, Стюарт собирал с нас деньги, Стюарт присвоил их и растворился в тумане. Если владелец и будет кого-то преследовать, то только его. Может быть, я и должна была переживать, не случилось ли с ним чего-нибудь ужасного, но мы никогда не ладили. Теперь я понимаю почему. Он бросил свою жену, за которую я действительно переживаю. Но сам Стюарт?.. Мы пригрели на груди змею. Он теперь живет где-нибудь преспокойненько на мои кровные денежки. А у меня обширная практика, и мне нужно место, чтобы принимать клиентов. Представляешь, принимать там клиентов, – она взглянула в сторону офиса, – смотреть в окно и видеть это все? По-моему, терапевтический эффект обеспечен.
– Здесь же повсюду твой отец.
– Был. Он умер. Ты сама мне об этом напомнила.
– Правильно, но когда я об этом говорила, ты заявила, что тебе так не кажется.
Кэйси глубоко вздохнула.
– Что ж, мне придется с этим справиться. И мы обе знаем, что лучшая защита – это нападение. Захватить льва в его убежище. А это и есть его убежище.
– Ты продашь квартиру?
– Пока не знаю. Я имею в виду, что вовсе не обязательно принимать сейчас окончательное решение. Я могу остаться тут временно.
– Насколько временно? Провиденс не станет ждать до бесконечности.
– Ничего не случается просто так, – задумчиво проговорила Кэйси, берясь за телефон. – Если я решила остаться и работать здесь, хотя бы на какое-то время, может быть, это означает, что мне суждено остаться в Бостоне. Может быть, мама очнется. Может быть, мистер Тот-Который-Нужен живет где-нибудь здесь, на холме, и обратит на меня внимание, если я буду достаточно долго торчать на балконе. Может быть, я хочу заниматься клинической практикой больше, чем преподаванием. – Она набрала номер и, ожидая ответа, продолжила: – А если так, то, возможно, исчезновение Стюарта и отступничество Джона также имеют смысл.
– Привет, – ответил в трубке записанный на автоответчик голос. – Это Джой. К сожалению, вы выбрали неудачный момент, поэтому оставьте сообщение, и я обязательно перезвоню.
После сигнала Кэйси сказала:
– Это я, жаль, что ты занята, потому что согласно плану А ты должна быть здесь со мной и Брай. Но так как тебя нет дома, переходим к плану Б. На завтрашнее утро намечен сабантуй по поводу переезда, и я хочу тебя видеть. Мы пакуем вещи на Копли-сквер и переезжаем в Бикон-Хилл, а в качестве приза – праздничный завтрак в райском саду. Поэтому ты должна быть у меня в офисе завтра в девять. Я понимаю, что это рано, но, честное слово, это того стоит. Значит, до встречи. – Улыбаясь, она нажала отбой и сразу же выбрала еще один номер из записной книжки.
– Завтрак? – переспросила Брайанна.
– Угу.
– Твоя горничная? Кэйси кивнула.
– Попробовала бы ты ее омлет! – Она заметила движение в дверях офиса. – Вот, смотри.
Появилась Мег с очередным подносом. Если бы необходимо было произвести впечатление на Брайанну, момента лучше выбрать было нельзя.
– Привет, Дэрил, – сказала Кэйси в трубку. – Ты – тот человек, который мне нужен.
– Это романтическое предложение?
– Если бы это было так, твоя жена меня бы убила. – Встав с места, чтобы получше разглядеть, что принесла Мег, Кэйси продолжила: – Вы оба нужны мне завтра утром. Точнее, мне нужен ваш пикап. – Пока Мег ставила на стол поднос и сервировала два прибора, Кэйси объяснила про переезд. – Дженна будет в восторге. Она ненавидела моих коллег по офису с самого начала. – Дженна, жена Дэрила, училась в аспирантуре вместе с Кэйси, Брайанной и Джой. – Поэтому ее присутствие будет весьма уместно. А в конце обещаю угощение – завтрак в саду в Бикон-Хилл. – В тарелках на этот раз оказался куриный салат, о котором говорила Мег раньше. Выглядел он отменно. – Тебе точно понравится, Дэрил. Так ты сможешь?
– Обязательно, – пообещал Дэрил.
Закончив разговор, Кэйси внимательнее оглядела стол. Мег наполняла из графина два бокала.
– Неужели свежий лимонад? Мег просияла.
– Да. Доктор Ангер любил свежий лимонад почти так же, как охлажденный кофе.
От необходимости ответить что-нибудь на это Кэйси спасла Брайанна, которая тут же сказала:
– Обожаю свежий лимонад!
Кэйси была солидарна с ней. К тому же ей действительно хотелось пить. Сделав большой глоток из бокала, она повернулась к Мег.
– У меня есть вопрос. Если завтра я привезу сюда дюжину человек между одиннадцатью и двенадцатью, ты сможешь приготовить нам поздний завтрак?
Глаза Мег вспыхнули неподдельным энтузиазмом.
– Конечно, смогу! Я раньше работала с шеф-поваром в закусочной. Мы постоянно готовили поздние завтраки. Двенадцать человек – это же просто, как пирог. Что нужно приготовить?
Кэйси и Брайанна обменялись взглядами в предвкушении завтрашнего угощения.
– Пирог, – сообразила Брайанна. – Может быть, ты правда испечешь пирог?
– Испеку, конечно, – ответила Мег.
– Омлет и круассаны, – добавила Кэйси.
– Это очень просто.
– Лимонад, содовую и кофе.
– У меня уже все есть для этого.
– И салат. Куриный?
– Если у нас куриный салат сегодня, может, завтра лучше приготовить салат с ветчиной и салат из лобстера? – предложила Мег.
– Салат из лобстера! – восхищенно выдохнула Брайанна.
– Мой любимый, – поддержала Кэйси, поднимая обе ладони. – Решено. Она уселась за стол, развернула милую домашнюю бело-зеленую салфетку и жестом предложила Брайанне присоединиться.
В конце концов на праздничный завтрак под чистым небом и теплым солнцем собралось четырнадцать человек. Мег поставила в саду стол побольше, накрыла его скатертью и расставила на ней все блюда, которые они обсудили вчера. На десерт, который обговорить забыли, она подала итальянские пирожные.
Гости по достоинству оценили угощение, чему не приходилось удивляться после нескольких часов лихорадочных сборов в старом офисе и транспортировки коробок в Бикон-Хилл. Большую их часть временно сгрузили в холле, так как Кэйси еще не успела разобрать ящики Конни и освободить место. Иван, один из друзей Кэйси, разбирающийся в технике, установил ее компьютер на рабочий стол и подсоединил к сети. Теперь она могла хоть сейчас начинать работать – вернее, могла бы, если бы разошлись гости.
Однако они задержались. Они наливали себе еще кофе, неспешно пережевывали остатки еды, потягивались на солнышке – одним словом, расслаблялись. Было видно, что, несмотря на дела, которые их ждали, они стараются оттянуть расставание с этим местом до последней возможной минуты.
Но к середине дня наконец воцарилось спокойствие. Все следы праздника были убраны из сада. Мег ушла домой. Кэйси с Брайанной и Джой сидели на скамейке под каштаном, пока и им, в свою очередь, не пришла пора уходить. Оставшись одна, Кэйси оглядывалась вокруг в каком-то отупении, которое нельзя было объяснить только обильной едой.
Всего неделю назад она не могла представить себе подобной сцены даже в самых невероятных мечтах. Конечно, владение такой недвижимостью подразумевало большую ответственность, которую взвалил на нее, не спросившись, человек, у которого за тридцать четыре года так и не нашлось времени с ней пообщаться. Но она ничего не могла поделать с чувством восхищения, которое вызывал у нее этот оазис. Ценность дома она осознавала умом, но к саду ее тянуло всем существом. При этой мысли ее захлестнуло чувство вины. Спустя некоторое время Кэйси отправилась навестить мать. По прямой от Бикон-Хилла до Фенвея было недалеко, но с пробками и с заездом на квартиру в Бэк-Бэй, чтобы переодеться, путь оказался намного длиннее. За сорок минут, которые она потратила на дорогу, она мысленно проделала весь путь до Провиденса.