Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Игра в любовь (СИ) - Морозова Анна (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Игра в любовь (СИ) - Морозова Анна (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра в любовь (СИ) - Морозова Анна (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 6

До самого утра я не сомкнула глаз. Думала много, слишком много, чтобы прийти к выводу: я идиотка. Да, именно так, потому что к восьми утра моё тело находилось в здании отеля, а мозг всё еще кричал протесты. Но увы, я его не послушала. Понимаю, что возможно сделаю только хуже, приняв предложение Измайлова, а будет слишком поздно.

Не отпускала мечта о работе.

Мне так хотелось остаться, что даже наличие Матвея не остановило. И плевать! На самом деле, чего я парюсь? Он здесь не самый главный, на минуточку, так, всего-то заместитель. Моё место на ресепшене, его — в своем крутецком кабинете. Может мы и пересекаться не будем, а я тут себя накрутила до состояния меланхолика. Нет, нужно успокоится. Вдох, выдох, подбородок повыше и пошла от бедра в новую жизнь! «От бедра» я конечно погорячилась. Скорее проковыляла словно хромой калека, но не суть. Главное настроить саму себя на положительные эмоции и поверить в это. Да, так и сделаю!

Облачившись во вчерашний «костюм», я поплелась в кабинет Измайлова. Перед дверью запаниковала: коленки подкосились, ладони вспотели, но отступать было поздно. Осторожно постучав услышала кроткое: войдите, и сделала неуверенный шаг. Под гнётом внимательных, зеленых глаз прошестовала к столу и молча села. Щеки побагровели от волнения и не понятно откуда взявшегося стыда. Наверное, всё дело во вчерашней брошенной на эмоциях фразе о том, что я найду работу лучше, а по итогу торчу-то здесь. Может уйти пока не поздно?

Нет, поздно….

— Привет, Лера, очень рад, что ты приняла верное решение и показала свою разумность.

И как мне это воспринимать? Как комплимент или оскорбление? Наверное, больше первый вариант, но всё равно сделалось неприятно.

— Прежде чем ты продолжишь — перебиваю его набирая в легкие воздуха — хочу сказать, что прыгать перед тобой на задних лапках не собираюсь!

— Мы не в цирке, чтобы фокусы показывать — с усмешкой ответил Матвей, щелкнув ручкой. — Но субординацию выполнять всё же придется. Мы как-никак на работе, а здесь — я твой начальник.

Меня корежит от услышанного, но я заставляю себя прикусить язык. Хоть и чешется ляпнуть чего-нибудь эдакого. Неприличного.

— Давай ближе к делу — тороплю его, чтобы скорее отсюда убраться. Думаю, влившись в работу мне станет не до Измайлова. По крайней мере, я на это рассчитываю.

Бывший друг улыбается. Открыто так, по-мальчишески и чешет пальцами затылок. В груди колет от не вовремя пришедших воспоминаний прошлого, но у меня слава богу хватает сил запихнуть их куда подальше.

— Планы немного изменились — заявляет Матвей — но работой ты всё равно будешь обеспечена.

— В каком смысле?

— В том самом, что должность у тебя сейчас не хостес на ресепшен, а мой личный секретарь. Временный конечно же, на срок твоих летних каникул, а дальше посмотрим.

Всё что могу в эту секунду сделать, это открывать и закрывать рот, хлопать ресницами и тупо таращиться на Измайлова.

— Это шутка, да? — Изо рта вырывается смешок. — Ты ведь просто прикалываешься? Разводишь меня?

— Никаких шуток, Лера. После твоего эпичного ухода нам позвонила девушка по поводу работы. Мы провели собеседование, и она нам подошла.

— А как же я? Ты ведь сам говорил, что доверяешь…

— Говорил, но ты в отличии от неё, девушки с хорошей рекомендацией с прошлой работы не имеешь одного очень веского качества.

— И какого же? Небось она в сто раз красивее, да, а я рожей не вышла за стойкой стоять? Гостей только отпугивать буду.

Меня понесло не в ту степь, но остановится не получалось. От обиды защипало в носу.

— Стрессоустойчивость, Лер. Ты ведь не контролируешь свои эмоции, это может отразится на гостях.

— Значит я еще и истеричка? — прошипела сквозь зубы — Просто прекрасно. Просто восхитительно! Сначала дурой назвал, теперь неуравновешенной. А завтра, что? Ты мне направление в психдиспансер выпишешь?

— Успокойся, Лер, Тебе может воды налить?

— Поберегись Измайлов, а то я ведь не контролирую своих эмоций. Не дай бог что в мозг ударит, еще на голову тебе вылью. Я же такая.

— Ты дурная — качает головой, а мои губы начинают подрагивать. Ох, не хватало еще с позором разреветься. — Я ведь как лучше хочу, а ты…Как есть ребенок.

— Я не ребенок — бурчу надув губы. Матвей хохочет и меня это бесит.

— Конечно ты не ребенок, Лер. Просто совсем еще юная, не умеющая справляться со своими эмоциями. Это нормально, с возрастом пройдет.

— Давно взрослым дядей заделался? Ты меня так-то всего на четыре года старше, а не на сорок, чтобы жизни учить.

— Даже четыре года способны изменить человека до неузнаваемости. Вот увидишь, как ты вырастешь за это время.

Его голос такой нежный, как тогда, когда наша дружба только крепла, а счастье трепетало из каждого уголка души. Эмоции поугасли и на смену обиде и ярости приходит тоска. Я не хочу поддаваться воспоминаниям, тем самым жаля себя еще сильнее, но это выше моих сил. Он здесь, весь такой деловой, беззаботный, а мне всё еще больно. Отпустить не получается, забыть не выходит, наверное, стоит просто отдаться мгновению и ждать перемен. Кстати о переменах, я так желала наладить отношения с Димой, но прошел почти месяц, а мы даже с мертвой точки не сдвинулись. Тот поцелуй в баре я не считаю чем-то важным. Важным для Димы, для меня разумеется это подобно фейерверку в новогоднюю ночь. Не чудо конечно, но радости полные штаны.

— Ну так что? — Из мыслей меня вырывает голос Измайлова. Встрепенувшись смотрю на бывшего друга не решаясь озвучить своё решение. Потому что его нет. Я не знаю, стоил ли оно того, смогу ли справится, или лучше оставить всё как есть: найти новую работу и жить в спокойствии подальше от прошлого.

Сложно…

Вздохнув прикрываю глаза пытаясь сосредоточится. Меня швыряет по разные стороны:

Работа в лучшем отеле, это твой шанс, Лера…

Нет, лучше уходи, беги со всех ног, иначе не видать тебе спокойной жизни!

Что же делать, как быть?

— Соглашайся — добавляет тихо и я сдаюсь. Плюю на здравый смысл, поддавшись желанию.

— Ладно — так же тихо отвечаю, потому что сил совсем не осталось. Я выжита как лимон через мясорубку.

Матвей улыбается, достает какие-то бумаги и что-то пишет.

— Вот, возьми — протягивает черную папку, которую я тут же принимаю. — Это твое первое поручение. В конце коридора сидит бухгалтер, отдай ей и возвращайся.

Через пять минут, Измайлов показывает моё рабочее место и рассказывает обязанности. Ничего особенного: принеси-подай.

Удручает только местоположение. Находится я буду прямо перед носом Матвея, а у него между прочем окна на мой стол выходят. Практически глаза в глаза. Сие неприятный факт я заметила только сейчас, до этого не было возможности всё рассмотреть как надо. Так же меня напрягает испытательный срок в две недели. Нет, с одной стороны всё правильно, но…кто знает, вдруг я не подойду Измайлову в качестве секретаря, а искать новую работу окажется затруднительно. Без денег здраво мыслить невозможно, а их у меня осталось буквально на один чертов месяц. Долбанная нищета! Когда я из неё выберусь?!. Раньше хоть Крис была, а сейчас и помощи попросить не у кого. Разве только у Димы, но на него у меня другие планы.

Глава 7

Вот уже неделю я работаю с Измайловым бок о бок. Наши отношения глубоко деловые, вне отеля мы даже не разговариваем. Точнее это я ворочу нос, хотя два раза Матвей предлагал подвести до дома.

Еще я познакомилась со Светой, она здесь администратором подрабатывает. Милая девушка, открытая, добрая и сегодня мы идем в бар. Она сама пригласила, а я решила не отказываться. Друзей всё равно нет. Кристина до сих пор не отвечает на сообщения, которые я ей отправляю, а вчера вообще в «чс» кинула. По этому поводу полночи я проревела в подушку, но на утро взяла себя в руки. Не хочет человек, и нечего навязываться. Нужно продолжать двигаться дальше, не взирая на неприятности. Я сильная, справлюсь! А Крис… ну… это её выбор. Если из-за такой ерунды ей проще отказаться от многолетней дружбы, то значит и дружбы у нас не было!

Перейти на страницу:

Морозова Анна читать все книги автора по порядку

Морозова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игра в любовь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра в любовь (СИ), автор: Морозова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*