Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Игра в любовь (СИ) - Морозова Анна (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Игра в любовь (СИ) - Морозова Анна (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра в любовь (СИ) - Морозова Анна (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Утром в назначенное время я приехала в отель. В раздевалке сменила джинсы с футболкой на юбку карандаш чуть выше колена и белую классическую блузку. Ноги облачила в туфли на высокой танкетке, от которых я уверена к концу смены мои конечности превратятся в недееспособное месиво с кучей мозолей. Но всё это меркло при мысли о будущих перспективах, которые я могу получить благодаря этому месту. Меня немного потряхивало от предвкушения и желания влиться в коллектив, начать работать, учится контактировать с гостями. Я уже распланировала каждую секунду нахождения в отеле, а потом случилось то, от чего в жилах застыла кровь.

Не доходя до ресепшен на половине пути меня перехватила Алла, сказав, что я должна отправится в кабинет заместителя. Ну надо, значит надо, подумалось мне. Обычная формальность, ничего особенного. Но когда я постучала, а после открыла дверь и уже собиралась сказать: «доброе утро, Карим Ратмирович», слова костью застряли в горле. По телу пронеслась волна холода, я поежилась, моргнула, пытаясь скинуть спесь негодования и галлюцинаций. Но это оказалась не бушующее воображение, а моя чертова реальность. Зеленые глаза цепко смотрели в мои и в них четко угадывалось недовольство.

Я не понимала, какого черта Измайлов сидел в кресле заместителя, ведь еще вчера здесь был Карим. Это, что шутка такая?

— Проходи, чего застыла — деловым тоном произнес Матвей, но мои ноги словно цементом напитали. Я не могла даже пошевелится. Перед глазами всё расплывалось, сердце бушевало в груди.

— Что ты здесь делаешь? — Кое как вымолвила, продолжая топтаться на месте. — Где Карим Ратмирович?

Измайлов изогнул губы в ухмылке:

— Карим Ратмирович, значит…интересно

— Что тебе интересно, и что здесь происходит? Ты меня преследуешь, Измайлов?

— Я здесь работаю, Самойлова

От шока моя челюсть едва не пробила пол. Сглотнув, я прошептала:

— А где Карим?

— Дверь закрой.

Я послушно выполнила просьбу, (только потому, что не желала застать свидетелей нашего разговора) и на деревянных ногах подошла к столу. Уперлась ладонями о ровную поверхность, нависнув словно коршун над головой Измайлова.

Перед ним я не собиралась изображать вежливость и покорность.

— Я ещё раз спрашиваю, где Карим? Почему здесь ты, а не он?

— Полегче, анаконда. Ты меня сейчас слюнями забрызгаешь.

Я раздражалась еще сильнее от его беззаботного, не понятно откуда взявшегося веселья. Мы больше не друзья и далеко не приятели, чтобы он позволял себе подобное общение.

— Ты можешь отвечать нормально и по делу!

— Для начала сядь.

— Не хочу! — Упрямо вскинула подбородок.

— Я сказал сядь и не выделывайся.

— Ага, бегу, волосы назад. — Фыркнула, поджав губы, на что Измайлов громко цокнул:

— Твой характер с годами стал только хуже.

— Мой характер, не твоё дело!

От этих слов лицо Матвея исказилось в недовольной гримасе, словно ему неприятен этот факт. Но мне было плевать, я такая злая и потерянная, словно мамонтенок посреди бушующего моря. И до сих пор ничего не понимаю.

— Я не знаю, что за цирк устроил Карим в моё отсутствие, но он к этому кабинету и к моей должности ни коем образом не относится. Этот вопрос я решу, можешь не волноваться, а сейчас давай ты сядешь, успокоишься и мы поговорим.

Сил сопротивляться больше не было, и я мешком упала на стул. Нервно поправила выбившуюся прядь из хвоста лихорадочно осмысливая услышанное. В моей голове не укладывалось абсолютно ничего.

Карим не тот, кем представился, Матвей мой начальник, а я во всей этой ситуации выгляжу полной дурой. Распиналась вчера, пока надо мной тихонько ржали. Тряслась, как осиновый листок на ветру, а потом радовалась собственной везучести и всё зазря. Какой-то долбанный анекдот. И Алла эта тоже хороша. В лицо улыбалась, а в итоге той еще сукой оказалась. Не зря говорят, первое впечатление обманчиво. В моём случае значительно невообразимо.

— Ну я пойду, работать с тобой у нас в любом случае не получится — не зная что сказать, озвучила горькую правду порываясь встать. Хотелось скорее убраться отсюда и быстрее забыть свой позор.

— Да сиди ты — устало вздыхает Матвей нервно постукивая пальцами по столу. — Ты конечно можешь уйти, держать не стану, но мне очень нужен новый сотрудник, а времени на поиски у меня нет. Тебе я доверяю, поэтому хочу предложить остаться. Как ты на это смотришь?

Неожиданное заявление, но тем не менее, приятного во всей этой вакханалии мало. Измайлов не дурак, и сам понимает, как я не это смотрю, но решаю всё же ответить:

— Зря доверяешь — хмыкаю, пряча за своей дерзостью бушующее волнение. Сцепив пальцы в замок откидываюсь на спинку стула и кладу ногу на ногу. — Я ведь могу и нагадить, не боишься?

— Ты не такая Лера, я тебя много лет знаю.

Вот же самоуверенный болван!

— Знал! — Язвилисто пыхчу — Пять лет огромный срок для изменений, не находишь? Да и к тому же у меня был прекрасный учитель, на примере которого я увидела, что такое настоящая подлость. Ты прав, переплюнуть его вряд ли получится, но, если очень хочется, что-то да выйдет.

— Давай мы не будем вмешивать наши отношения в работу. — Проигнорировав шпильку в свой адрес, заговорил деловым тоном — В стенах этого здания я твой начальник, а ты моя подчиненная. Точка.

Я фыркнула, но промолчала. Да и что говорить, ведь если подумать разумно он прав. Но здравый смысл во мне не возгорался. Злость на Измайлова заполонила всё вокруг, перед глазами пелена ярости, а в сердце настоящий раздай. И если хоть на минуточку представить, что я остаюсь, не смогу спокойно работать, видя его каждый день, обращаться на вы и услуживать. Это унижение перед самой собой. Он мне в душу плюнул, а я «Здравствуйте Матвей Дмитриевич, хорошего дня и бла бла» Фу, как представлю, тошно становится.

— У меня от одного твоего вида изжога начинается — брезгливо морщусь — а смотреть на твою рожу каждый божий день, упаси Господь. Если ты думаешь, что в этом городе я не найду себе работу, то крупно ошибаешься. Найду и даже лучше! А ты, ты, пошел ты знаешь куда…

— И куда же? — Его лицо непроницаемо, но в глазах настоящий, живой блеск. Он словно кайфует от всего происходящего, чем сильнее меня выводит.

Надув щеки, от ярости раздуваю ноздри и вскакиваю с места едва не опрокинув стул.

— В жопу! — Кричу и уношусь как заполошенная хлопнув дверью со всей своей девичьей дури.

Наспех переодевшись фурией вылетаю из отеля и несусь в сторону остановки подальше от этого проклятого места. На адреналине сердце стучит как ненормальное, а щеки горят красным пламенем. У меня просто нет слов, чтобы описать все свои чувства. Сначала встреча на вечеринке, потом у Димы, теперь вот работа.

Так ведь не бывает, чтобы не видел человека столько лет, а потом в одно мгновение он заполонил собой всё твое жизненное пространство.

От обиды щиплет в носу.

Я так хотела эту работу, так мечтала и ждала, планировала, представляла, а сейчас всё катится в пропасть. И всему виной — Измайлов.

Не-на-ви-жу!

Пять лет ни слуху, ни духу, а тут на тебе — явился! Важный такой: заместителем работает, дружит с лучшим парнем во всей Вселенной, красавчиком заделался. Нет, он и раньше выглядел хорошо, но сейчас в нём мужественность возросла что ли, взгляд стал более уверенным, да и в физическом плане он знатно так окреп. А я, я так и осталась никчемной лузершей, которая даже нос утереть не смогла этому павлину. Поддалась эмоциям, показала свою неуверенность и глупость. Нужно было остаться, назло мозолить глаза, доказать, чего я стою и как мне прекрасно без него живется. А по итогу дурой себя выставила. Причем полной.

Домой вернулась в подавленном настроении и вместо того, чтобы ринутся на поиски новой работы обложилась вкусняшками, включила сериал и до вечера наматывала сопли на кулак. Спать ложилась с тяжелым грузом на сердце и опухшими глазами, а проснувшись среди ночи, чтобы попить воды очень удивилась сообщению с неизвестно номера. Но стоило его открыть, сразу поняла кто отправитель «Если не передумаешь, я буду ждать тебя завтра в это же время. Желаю хорошо подумать и отбросить личные обиды. М.И»

Перейти на страницу:

Морозова Анна читать все книги автора по порядку

Морозова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игра в любовь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра в любовь (СИ), автор: Морозова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*