Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Печать Соломона (книга вторая) (СИ) - "О. Бендер" (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Печать Соломона (книга вторая) (СИ) - "О. Бендер" (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Печать Соломона (книга вторая) (СИ) - "О. Бендер" (книги бесплатно читать без TXT) 📗. Жанр: Слеш / Магический реализм / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, — хрипло рыкнул демон, выведенный из себя очевидным нежеланием собеседника переходить к делу. — Вам удалось узнать, кто стоял за похищением Уриила?

— Центр, но это ты уже и так знаешь. А если тебе нужны более точные сведения, то увы, в иерархии ваших бывших нанимателей сейчас творится некоторая неразбериха. Каждый сам за себя, попросту говоря. Полагаю, больше всего в этом вопросе нам мог бы помочь твой коллега. — Альфред скептически осмотрел дующегося на него ангела, который как раз мгновение назад получил по рукам за попытку раскрасить волосы шефа фиолетовым маркером. — Но здесь у нас тоже имеются заметные проблемы… Расскажешь?

— Про ритуал в храме эльфов ты уже в курсе? — собираясь с мыслями, поинтересовался Андрас.

— Разумеется, — подтвердил шеф. — Безрассудно, но эффективно, этого не отнять.

Кивнув в большей степени вторя своим мыслям, чем данному ему ответу, демон продолжил:

— После него я будто знал, куда надо идти. Как если бы все это в действительности уже произошло, но я об этом забыл и только тогда начал вспоминать. Уриила все это время держали в старом элеваторе в нескольких километрах от города.

— Знаю это место. И донесения оттуда идут просто волшебные, прям летний лагерь клуба любителей жесткого БДСМ: цепи, трупы, мясо по стенам.

— Да. — Демон поморщился, невольно ещё раз переживая увиденное. — Последствия ментального удара. Все живое в радиусе размазало в кашу. Тринадцать трупов.

— Странно, моя бригада насчитала двенадцать. Это он их так? — Альфред обвиняюще ткнул пальцем в сторону Уриила и поспешно одернул ладонь, когда в миллиметре от нее клацнули зубы ангела.

— Да. Ури я обнаружил в самом эпицентре… — Андрас помедлил, размышляя, стоит ли рассказывать остальное, но потом решил, что хуже уже не будет. — Завернутым в крылья. Его крылья.

— И какими они были? — меланхолично уточнил Альфред.

— Такими же, как и раньше… — демон попытался путано объяснить, какие ощущения вызвали в нем вновь обретенные ангелом части тела. — Ну, до всего этого. Только черными.

— Вот оно что… Что ж, друг мой, я тебя поздравляю, — радуясь невесть чему, усмехнулся шеф.

— А есть с чем? — злобно прошипел в ответ Андрас, категорически не настроенный шутить. — Что за хрень они с ним сотворили?

— Определённо ничего хорошего. Полная трансформация всегда является результатом наивысшего эмоционального пика. Пытки, к примеру, под это описание очень подходят.

— Трансформация? — нахмурился демон, которого уже до печёнок достало, что все вокруг него знали о состоянии Уриила больше, чем он.

— Разумеется. Лишиться крыльев для ангела — это ещё полдела. Чтобы полностью переродиться в падшего, требуется время и определённые, скажем, триггеры. Полагаю, до того, как случилась вся эта история с похищением, твой друг уже начинал демонстрировать симптомы?

— Его шрамы, — неожиданно даже для себя вспомнил Андрас. — Уриил говорил, что следы от крыльев у него на спине в последнее время сильно чесались. Особенно в периоды… физического возбуждения.

— Насчёт последнего можешь обойтись без подробностей. Да, это вполне подходит.

— Эта трансформация всегда проходит так… болезненно?

— Пожалуй. Примеров и документальных свидетельств на самом деле сохранилось не так уж много. — Альфред в задумчивости пожевал нижнюю губу и неожиданно сменил тему. — Скажи, знаком ли ты с принципом действия посмертного проклятья?

— Да, ты не первый, кто это упомянул, — с лёгким подозрением о том, куда движется их разговор, ответил Андрас. — Последняя воля мага, в которую он вкладывает всю энергию и если достаточно силен, то и душу. Может действовать неограниченный период времени и почти на любом расстоянии. Только я уже говорил Фаддилю — это все чушь! Посмертное проклятье пережить невозможно, а Уриил вполне себе в норме.

— Это ты называешь нормой? — хмыкнул шеф. — Впрочем, об этом ещё поговорим. Что же касается остального, то ты прав, провернуть подобное и не умереть — невозможно. Именно поэтому твой друг и не выжил. — Альфред строго посмотрел в глаза ошарашенному демону. — Точнее сказать, выжил не целиком.

— Погоди… — Крутившееся у демона в голове страшное предположение, зревшее в нем с тех самых пор, как он с ангелом на руках покинул бывший погрузочный цех элеватора, наконец вырвалось наружу. — То есть, ты хочешь сказать, что часть его личности оказалась уничтожена в том ментальном взрыве?

— Вроде того. Я полагаю, Уриил должен был в нем умереть, но та его часть, что была готова к перерождению, получила второй шанс. Как правило, после такого потрясения способно уцелеть лишь то, что для ангела является наиболее ценным, нечто особенное, ради чего не жалко и умереть. А вот чем именно являлось это самое нечто — мы не узнаем, пока не приведём его в порядок.

— Как ты собираешься это сделать? И, кстати, откуда ты все об этом знаешь, мать твою? — начал заводиться Андрас, но почти сразу остановился, хмуро наблюдая за тем, как ангел принимается что-то увлеченно чиркать прямо на простынях. — Он такой с того самого момента, как я…

— Ага-ага, — совсем не по-начальственному хихикнул шеф. — Да здравствует здравый смысл и мыслительный процесс. Касаемо твоего «откуда» — все просто на самом деле: я всего лишь чуть более тщательно изучаю летописи и самую капельку заинтересован в установлении истины, а не в попытке придать лоск давно истлевшей истории, чем, как правило, заняты все остальные. Что же до остального, то… Позволишь небольшой эксперимент? — Мужчина принялся сосредоточенно копаться во внутреннем кармане пиджака, в конце концов вынув оттуда потрепанную витую свечку, наверняка позаимствованную с чьего-то праздничного торта, после чего с третьей или четвёртой попытки воткнул её в небольшую щель между двух неплотно пригнанными половицами. — Поджигай!

— Не понял. — Демон, увлеченный апокалиптическими сценариями судьбы Уриила в своей голове, не сразу сообразил, что от него требуется. — Зажигалку, что ли, принести?

— Дубина, — констатировал Альфред, отодвигаясь в самый дальний конец раскладушки. — Пирокинезом поджигай!

Запоздало сообразив, чего от него хотят, демон пожал плечами и вытянул вперёд указательный палец, мысленно приказывая жиденькому фитилю воспламениться. А спустя мгновение падал на задницу, руками прикрываясь от снопа горящих щепок, разлетевшихся во все стороны.

— Твою ж!..

— М-мать! Кхе. Что и требовалось… тьфу! доказать, — откашливаясь и вылезая из-под раскладушки, закончил за него шеф, с опаской осматривая масштабы разрушений. — Ну, теперь-то понял? Если нет, то поясняю: ритуалом, который ты провел у наших ушастых друзей, тебе основательно разворотило магические каналы. У кого другого их просто выжгло бы на хрен, но ты ж у нас мальчик крепкий… задним умом — отсюда и столь потрясающий фундамент результат. Резерв, думаю, у тебя тоже самую малость подрос. Так что теперь, пока не научишься заново управлять потоком, магичить даже не думай! Мне торнадо над городом всякий раз, как ты вздумаешь магией себе чай заварить, мать его так, не нужны. Поэтому советую тебе купить пару ящиков этого добра, — Альфред кивком указал на то место, где ещё минуту назад стояла свечка, а теперь валялись вывернутые из пола обугленные половицы, — и тренироваться до тех пор, пока не перестанешь генерировать кратеры каждым своим плевком.

— Понял. А что с Уриилом?

— А с ним все просто! — поспешил обрадовать демона шеф. — Всего-то и надо, что вывести из его организма излишки магии, которой ты его накачал, как воздушный шарик, и уже скоро он снова будет в своем уме. С поправкой, конечно, на то, что он и раньше в нем особо не был.

— Звучит действительно несложно. — Андрас кивнул, припоминая известные ему способы не накопить — чем занимались все, кому не лень, — а избавиться от лишней магии. — Что для этого нужно?

— Пять минут времени и неоценимые услуги моего коллеги, — хмыкнул Альфред. — Вир, прошу, твой выход!

До того с безучастным видом стоявший у стены парень мгновенно ожил и впервые с момента своего появления широко улыбнулся, продемонстрировав демону впечатляющий оскал мелких остро отточенных зубов, больше напоминающих такие же у какой-нибудь пираньи.

Перейти на страницу:

"О. Бендер" читать все книги автора по порядку

"О. Бендер" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Печать Соломона (книга вторая) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Печать Соломона (книга вторая) (СИ), автор: "О. Бендер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*