Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Равноценный обмен (СИ) - "Olivia" (чтение книг .TXT) 📗

Равноценный обмен (СИ) - "Olivia" (чтение книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Равноценный обмен (СИ) - "Olivia" (чтение книг .TXT) 📗. Жанр: Слеш / Фэнтези / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сам, — отрезал Геральт, успев заметить мелькнувшую в глазах Детлаффа неприязнь, — так будет лучше.

— Хорошо, — не стал спорить эльф, — а мы пока что… посмотрим игрушки, да, Zireael?

— Ага, — впервые подала голос девушка, — давно я не бывала в таких местах. Здесь так…

— Уютно, хоть и пыльно, — закончил за неё Аваллак’х и поманил Цири к себе, обнял за плечи и собирался повести вглубь магазина, но в этот момент со стороны лестницы, ведущей на второй этаж, послышалось громкое радостно-удивлённое:

— Геральт! — произнесённое совершенно лысым бледным юношей, одетым в наспех наброшенный халат.

— Здравствуй, Линар, — невольно улыбнулся ведьмак, глядя, как юноша быстро спускается по лестнице и подходит к ним, — вижу, с тобой всё в порядке?

— В полном, — улыбнулся в ответ Линар, но тут же нахмурился, — чего не скажешь о вас, — он перевёл взгляд на Цири и эльфа: — У вас случилась беда, так ведь?

— Лакхрами, — ответил вместо ведьмака вампир, — нет ничего, о чём тебе стоило бы беспокоиться.

— Разве? — приподнял бровь юноша. — А Геральт просто зашёл к нам в гости вместе со своими друзьями? Я хочу знать, что стряслось и… почему Трисс не с вами? — этот вопрос он адресовал ведьмаку, увидел, как тот нахмурился и добавил: — Она… — не сумев договорить.

— Жива, — успокаивающе сказал Геральт, — если это можно так назвать.

— Можно, — встрял в разговор эльф, — артефактная компрессия не убивает, а всего лишь замедляет жизненные процессы, погружая в нечто, сходное с летаргией или глубокой заморозкой.

— Не понимаю, — покачал головой Линар, заметил, как скривился, услышав это, Детлафф, — поясните, пожалуйста, господин Аваллак’х.

— Лучше я, — жестом остановил уже открывшего рот эльфа ведьмак и рассказал, что же именно случилось, закончив словами: — Спасти Трисс мы сможем, только если…

— Уничтожим тех, кто это с ней сотворил, — перебил его Детлафф. — Или у вас другие планы?

— Нет, — покачал головой Геральт, — в этот раз без вариантов. Но Филиппа нужна мне живой… ненадолго. Она знает, где Трисс.

— И как ты намерен заставить её говорить? — поинтересовался Аваллак’х. — Устроишь допрос с пристрастием? Пытки и прочие безотказные способы добычи информации?

— Если будет нужно — да. И мне плевать, на сколько частей её придётся нарезать, — ответил ведьмак.

— Грубо, — сморщил тонкий нос эльф, — и, скорее всего, бесполезно.

— Посмотрим, — буркнул Геральт.

— Гораздо проще, быстрее и эффективнее просканировать её мозг, — менторским тоном сказал Аваллак’х.

— А ты уверен, что сможешь сломать её блокаду? — спросила Цири, до этого молча слушавшая. — Она одна из сильнейших чародеек Континента, не забывай об этом.

— Существует риск, что её мозг не выдержит давления и просто сгорит, — равнодушно сообщил эльф, — такое иногда случается.

— И что тогда? — продолжила допытываться Цири. — Мёртвецы не могут отвечать на вопросы.

— Могут, — глухо обронил Геральт, невольно вспомнив, как Йеннифэр заставила говорить мёртвого Скьялля. — Но чтобы поднять труп, нужна чёртова прорва энергии.

— Откуда ты знаешь? — девушка пристально посмотрела на ведьмака. — Не думаю, что этому учат в Каэр Морхене…

— Я слишком долго имею дело с чародейками, забыла? А в их библиотеках подчас попадались весьма занятные книженции, — он по-прежнему не собирался рассказывать правду.

— Геральт прав, — снова вмешался в разговор Аваллак’х, — но отыскать источник энергии гораздо проще, чем кажется. К тому же, человеческие чародеи всегда были слабее нас, — в его голосе послышались нотки превосходства, — и не хмурься, Zireael, это всего лишь констатация факта. Впрочем, надеюсь, что до некромантии не дойдёт, даже для меня это довольно утомительное занятие, далеко не всегда приносящее нужные результаты. В любом случае, нам стоит начать с разработки детального плана, — сменил тему он, — и чётко его придерживаться. Это касается всех, — эльф глянул на Геральта, перевёл взгляд на вампира и несколько мгновений они смотрели друг на друга, а потом Аваллак’х отвёл взгляд. — Всех без исключения. Мы имеем дело не с бандитами или чудовищами, а с чародейками, за плечами которых не одна сотня лет, — в этом месте Детлафф скептически усмехнулся и сказал:

— Не думаю, что их магия способна мне помешать.

— Не стоит недооценивать врага, — поучительно изрёк Аваллак’х, — возможно, убить тебя они и не смогут, но замедлить или даже на время нейтрализовать — вполне. А вы оба прекрасно знаете, что в бою важна каждая секунда.

— Неприятно об этом вспоминать, — задумчиво начал Геральт, — но Вильгефорцу всё же удалось расплавить Региса, мне бы не хотелось, чтобы подобное случилось с тобой, Детлафф.

— Не случится, — резко бросил вампир, заметив, как исказилось лицо Линара, — не дуй на холодную воду.

— Осторожность в любом случае не помешает, — продолжил гнуть своё эльф, — слишком многое поставлено на карту, чтобы позволить себе самодеятельность. Наша задача не просто покончить с Ложей, снеся несколько чародейских голов, но и вернуть Трисс Меригольд. И до тех пор, пока мы не узнаем, где она, Филиппа Эйльхарт должна оставаться в живых. Это понятно? — он посмотрел на Детлаффа, и тот, помедлив, кивнул. — Отлично. Нельзя сбрасывать со счетов и тот факт, что меня там не будет, в замок вы войдёте втроём.

— Втроём? — вклинился в монолог эльфа Линар. — А что делать всё это время мне?

— Ждать здесь, — мягко сказал вампир, шагнул к юноше, взял за подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза, — ты слышишь меня, лакхрами?

— Слышу, — криво усмехнулся Линар, — но не понимаю, почему я должен сидеть здесь, пока ты рискуешь собой… вы рискуете?

— Потому что это не увеселительная прогулка по эльфским садам, — ответил вместо Детлаффа Аваллак’х, — а ты, насколько я знаю, не высший вампир, не ведьмак и не чародей.

— Ну да, — теперь усмешка юноши стала горькой, — я всего лишь человек, который только и может, что путаться под ногами. Вы это хотели сказать? Но вы кое-чего не учли: я не совсем человек с недавних пор.

— В курсе, — кивнул эльф, — но бессмертным ты не стал, не так ли? К тому же, весь этот разговор не имеет смысла, потому что Филиппа чётко дала понять: в замок должны войти только Цири и Геральт.

— И вы вот так спокойно с этим согласились? — недоверчиво спросил Линар и добавил, обнаруживая осведомлённость в степени близости эльфа и Цири: — Вы позволите своей женщине рисковать головой? Это…

— Единственно верное решение, — спокойно закончил за него Аваллак’х, — хотя мне оно точно так же не по душе, как и тебе. Но иногда наши желания идут вразрез с возможностями, чем скорее ты это поймёшь, тем лучше.

— Это несправедливо, — пробормотал Линар, чувствуя где-то глубоко внутри, что эльф прав, — так не должно быть!

— Согласен, — чуть улыбнулся Аваллак’х, — но жизнь вообще редко бывает справедливой. У тебя ещё будет возможность в этом убедиться, и не один раз. А теперь, если никаких возражений больше ни у кого нет, предлагаю вернуться к плану нашей… операции, время, к сожалению, играет против нас.

— У тебя, как я понимаю, уже есть кое-какие идеи? — спросил Детлафф, притягивая Линара к себе, давая юноше понять, что он здесь не лишний и не помеха.

— Да, — кивнул эльф, — Геральт, Zireael, ваша задача отвлечь внимание чародеек, втянуть их в дискуссию, можно нести какую угодно чушь, но они должны поверить, что почти добились цели. Советую торговаться по каждому пункту будущего соглашения, чем натуральнее получится оспаривать и добиваться уступок, тем лучше, — Аваллак’х на мгновение замолчал и продолжил, глядя на вампира, — а ты, когда поймёшь, что чародейки полностью поглощены беседой, атакуешь и как можно быстрее нейтрализуешь Фрингилью и Маргариту. Помни о том, что каждая из них — опасна, а Филиппа — опаснее обеих вместе взятых. Она не будет стоять в стороне и смотреть, как умирают её товарки.

— Ясно, — кивнул Детлафф, — знать бы ещё, кто из них кто.

Перейти на страницу:

"Olivia" читать все книги автора по порядку

"Olivia" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Равноценный обмен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Равноценный обмен (СИ), автор: "Olivia". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*