Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Супруг по контракту (СИ) - "Лана Танг" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Супруг по контракту (СИ) - "Лана Танг" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Супруг по контракту (СИ) - "Лана Танг" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗. Жанр: Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чужое имя больно резануло по нервам, напомнив о реальности. Моя ложь встала меж нами непреодолимой преградой, и этого было не изменить и не исправить. Я лгал своему единственному, я весь состоял из фальши, а потому не имел права жаловаться на постигшую меня божью кару. Мое имя, рассказы о чужой семье, а теперь еще и беременность, - как смогу я во всем сознаться? Предстать перед Рени обманщиком, утратить доверие, остаться в его памяти презренным мошенником, способным ради денег на любое коварство?

-Прости... - на улице шел дождь, и я мог позволить себе такую роскошь, как слезы, - я не могу быть тебе парой. Забудь меня, Рени...

Резко обернувшись, он сжал меня в железных объятиях, отчаянно целовал мокрое лицо и соленые от слез глаза, задыхаясь от боли... О, Юйвен, я не прошу пощады, я заслужил эти муки, но помоги моему любимому! Пусть он забудет меня и найдет настоящее счастье!

Всю ночь мы не спали, в последний раз прикасаясь друг к другу, прощальные ласки пронизаны были тоской расставания, и мы как сумасшедшие предавались любви, вкладывая в каждый поцелуй всю рвущуюся на части душу... Я ненадолго забылся только под утро, а проснувшись, увидел рядом пустую подушку, а на столе красивый кожаный кошель с золотыми монетами, бриллиантовое ожерелье и маленькую записку, сложенную вдвое.

"Эйлин, прости, не смогу проводить тебя, ибо видеть, как ты уезжаешь, мне не по силам. Во дворе тебя ждет карета, кучер предупрежден, он доставит тебя до дорожного дилижанса. Я заказал для тебя самое лучшее место, билет оплачен до вашего городка. Возьми эти деньги, это не плата за твою любовь, и не унижение, как может показаться, это моя безмерная тебе благодарность. Ты стал для меня светом и счастьем, таким навсегда и останешься. Все в этом доме твое, так что бери все, что хочешь, без всякого стеснения. Ты знаешь, где меня найти, я буду ждать тебя и надеяться снова увидеть. Я не забуду тебя, мой любимый".

Не знаю, как долго я просидел в прострации, бездумно глядя на прощальную записку, пока Рити деликатно не постучал в дверь, напоминая о времени. Я молча оделся, выбрав из вороха купленной для меня одежды самый скромный дорожный костюм, взял приготовленную накануне сумку, отсчитал из кошеля десять золотых монет, бережно сложил бесценный для меня клочок бумаги... Взять бриллианты, равно как и деньги, я просто не мог, даже если бы моя семья умирала с голоду...

-Рени, прощай!... - слезы душили, но я не позволил им вырваться, крепко зажав боль разлуки глубоко внутри, судорожно стиснул в руках сумку и спустился в гостиную, горестно замерев при виде выстроившихся у выхода слуг. Рити отчаянно плакал, не скрывая печали, повар сунул мне в руку коробку с едой. Я поклонился всем со словами благодарности и, не оглядываясь, быстро пошел, почти побежал к ожидавшей меня карете.

Снова начался перемежившийся было дождь. Глядя в окно, я наблюдал, как поместье Реналя медленно удалялось, скрываясь за серой пеленой ненастья, не понимая, почему так сильно дрожит и расплывается окружающий карету осенний пейзаж...

Глава 25

Эвальд люн Кассль

Длинная дорога вымотала меня и физически, и морально. Я плохо ел и мало спал, вдруг разом утратив и аппетит, и сон, тем самым нарушая все рекомендации королевского акушера. Место в дилижансе действительно было хорошее, теплое и удобное, но даже это не спасало меня от чудовищной усталости, овладевшей телом уже на третий день долгого пути. Спину ломило, ноги отекли, и я не понимал причины этого, ведь совсем небольшой срок беременности никак не мог вызвать такие явления. Мы останавливались на ночлег в постоялых дворах, я наскоро ужинал, не различая вкуса поданных блюд и ложился в постель, но сон не шел, и я ворочался до полуночи, обуреваемый тоской и невеселыми думами о прошлом и будущем.

Правильно ли поступил, не взяв оставленные мне Реналем деньги? От этих мыслей разламывалась голова и к глазам подступали слезы, - как вернусь домой с пустыми руками, как гляну в глаза отцу и братьям, что скажу Мичи и остальным зависящим от нас людям? Но чем больше я думал об этом, тем яснее осознавал, что ни за что на свете не поступил бы иначе, - чтобы не потерять себя, не утратить достоинства, не лишиться чести и совести - единственного истинного богатства бедняка, без которого само существование полностью теряло свой смысл.

-Отец поймет, - исступленно шептал я в темноту ночи, - братья поймут. Как я по ним соскучился! Все ли у них в порядке, хорош ли был урожай, и благополучно ли они пережили прошлую зиму, пока я наслаждался теплом и уютом, купаясь в роскоши?

Мы ехали тем же маршрутом, что и тогда, с караваном в Чонгун, и память услужливо подсовывала мне ненужные сейчас воспоминания, терзавшие меня неизбывной тоской. В одном из постоялых дворов, дня за три до прибытия на конечный пункт, в общей зале стояло большое зеркало. Глянув в него, я не узнал себя в посеревшем измученном парне, испуганно смотревшем на меня из далекого мутного зазеркалья.

-Так не пойдет, - осуждающе прошептал я своему отражению, - ты не можешь предстать перед своей семьей в таком ужасающе неприглядном виде! Они ждут тебя, радуясь предстоящей встрече, а ты насмерть перепугаешь их унылым лицом и бледной худобой впалых щек, и это не считая того, что не привезешь денег! Возьми себя в руки, безвольный дурак, ты теперь не один и не имеешь права быть таким эгоистом! Как бы ни было горько и больно от невозвратной потери, ты должен забыть Реналя, он не пара тебе, и ты никогда его больше не увидишь. У тебя есть о ком думать, так что перестань изображать из себя мученика и отправляйся на ужин! Съешь все, что подадут, и ложись спать! И чтобы завтра же я увидел в этом зеркале тебя прежнего - веселого и жизнерадостного оптимиста Эвальда люн Кассля!

Погода на юге была не в пример лучше, чем в столице, и это тоже радовало глаз и сердце, я даже заставил себя улыбаться, глядя в окно на проплывающие мимо еще почти зеленые леса, ласково освещенные теплым солнышком.

-А ты повеселел, парень, - приветливо обратился ко мне один из попутчиков, - ожил, видно родные места почуял. Давно дома не был?

-Давно, - вздохнул я. - А вы, господин?

-Нет, я туда и обратно, по неотложным делам был в столице.

-Скажите, как простояли здесь весна и лето? Хороший ли был урожай?

-Я в деревенских делах ничего не смыслю, - улыбнулся попутчик, - но вот товарищ мой, он купец, говорил, что таких урожаев давно не бывало! Крестьяне воспряли духом, тем более, что чонгунцы теперь стали не врагами, а покупателями. Все в прибыли, и хозяева поместий, и торговцы зерном и картофелем!

Хорошие новости обнадежили, и я почувствовал себя гораздо увереннее. В день прибытия в наш приграничный городок я в первый раз за все время пути распаковал свою сумку, решив переодеться перед встречей с родными в свежую тунику. Чтобы найти нужную вещь, мне пришлось основательно покопаться в своем багаже, и пальцы вдруг замерли, нащупав на дне незнакомый плотный кошель из гладкой дорогой кожи. Недоумевая, что бы это могло быть, я выудил не принадлежавший мне предмет на свет божий, открыл и застыл в изумлении - все подаренные мне Реналем драгоценности лежали тут аккуратно сложенные, каждая в отдельном мягком мешочке, вот потому-то я и не обнаружил их раньше, - они не издавали свойственного им серебристого звона, как непременно случилось бы, лежи они вместе.

"Предполагая, что ты ни в коем случае не согласишься принять от меня эти побрякушки, я взял на себя смелость самовольно засунуть их в твой дорожный короб, - писал Реналь в приложенной к бриллиантам записке. - Это все твое, мой хороший, и никто никогда не наденет ни одного из этих украшений, кроме тебя! Не вздумай считать себя обязанным мне за эти мелочи, ибо то, что ты сделал для меня, не измерить никаким золотом и сверкающими камушками! Моя спасенная тобой жизнь принадлежит тебе, любовь моя, помни об этом."

Вещичка упоительно пахла Рени, и я не выдержал. Ткнулся лицом в дорогую кожу и дал волю слезам, позволив себе выпустить на волю так долго сдерживаемую боль и отчаянье...

Перейти на страницу:

"Лана Танг" читать все книги автора по порядку

"Лана Танг" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Супруг по контракту (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Супруг по контракту (СИ), автор: "Лана Танг". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*