Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Лунный свет - Го Сиира (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Лунный свет - Го Сиира (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лунный свет - Го Сиира (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

    И виконт, который не позволял себе подобного даже в долгих перерывах, заполненных поисками очередного любовника, подчинился без раздумий.

    - Здорово тебя прихватило.

    - Я... горю...

    Томоэ всегда почитал любовь за высшее в жизни наслаждение, однако не слишком ценил физическую ее составляющую. Ему нравилось, когда его обнимали, нравилось греться у чужого тепла... Во всякое случае, так ему казалось до появления Таичи... да и потом тоже. Зачастую не способный дойти до грани, он приучил себя получать удовольствие от самого процесса.

    Теперь все изменилось. Из головы опять вымело обрывки мыслей, уши резанул собственный крик. Таичи тоже не остался обиженным, но, будучи в своем амплуа, неизменно выражал готовность начать снова.

    А потом вдруг накатила каменная усталость: небывалый расход энергии потребовал восполнения куда раньше, чем обычно.

    - Таичи... мне нужно попить...

    - Ясно, - парень схватил с прикроватного столика нож и надрезал палец. - Пей.

    Томоэ глотал теплую сладкую кровь, а Таичи продолжал двигаться в нем.

    Между тем небо на востоке посветлело.

    - Нет... я еще хочу, - закапризничал виконт. - Но солнце...

    - Держись, я закрою... - Таичи заставил Томоэ обхватить его руками и ногами и почти без усилия поднялся.

    - Таичи.

    - Эй, цепляйся крепче. Мне кажется, ты сможешь взглянуть на рассвет.

    Он поднес Томоэ к отдушине и опустил на пол. Обнял за плечи.

    - Ну-ка, посмотри.

    Им обоим постоянно не хватало времени. Особенно от этого страдал Таичи. Порой он начинал злиться на солнце за то, что светило вновь и вновь появляется на небе, разлучая его с любимым.

    - Рассвет...

    Еще не исчезла луна, однако первые лучи уже окрасили горизонт.

    - Как прекрасно... - виконт уже не помнил, когда встречал день в последний раз. - Я и забыл, как это прекрасно...

    - Вдруг если ты будешь и дальше пить мою кровь, то сможешь немного переносить свет? Не знаю, с чего мне такое в голову стукнуло, правда...

    - Теперь я снова знаю, какого цвета рассвет...

    Фигурные, словно фарфоровые облачка, обрамленные розовым. На их фоне медленно летели птицы.

    - Ну, довольно. Вечером я разбужу тебя пораньше, и посмотрим на закат.

    - Подожди, еще чуть-чуть...

    Но Таичи затворил отдушину и отнес Томоэ, почти бесчувственного, обратно в постель.

    - Акихиро, подъем.

    Выныривая из глубин сна, Томоэ пытался сообразить, с каких это пор Энтони обращается к нему так фривольно. Он открыл глаза и увидел Таичи.

    - А где Энтони? - сделалось тревожно.

    Дворецкий стал вампиром намного раньше Томоэ, и виконта не отпускал страх, что со дня на день Энтони может превратиться в прах.

    - Не волнуйся. Он выглядел уставшим, и я решил дать ему поспать подольше.

    - Слава Богу.

    Таичи протянул ему бокал:

    - Разморозить эту штуку так, чтобы сок и кровь не разделялись, труднее, чем кажется. Энтони уж меня учил, учил - замучился, бедняга.

    - Мм, славно получилось, - Томоэ отдал бокал и свернулся на кровати. - Ты обещал показать мне закат. Уже пора?

    - Конечно, - Таичи ждал, пока виконт поднимется, но тот медлил. - Ну?

    А Томоэ ощущал внизу живота жаркое напряжение и смущался.

    - Слушай, я не Энтони, чтоб перед тобой на цыпочках ходить. Быстро вставай и в душ, - парень прищурился и сдернул одеяло - виконт даже прикрыться не успел.

    - Со мной что-то творится со вчерашнего дня, - Томоэ поежился под пристальным, жадным взглядом. - Твоя кровь слишком... сильная.

    - У меня так каждое утро бывает.

    - И что делать?

    - Само проходит. Хотя можно ускорить процесс... - Таичи опустился на колени и обхватил моментально растаявшего виконта за пояс.

    - Послушай...

    Сразу после пробуждения Томоэ пребывал в небольшой дезориентации и не сразу заметил очевидную странность происходящего. Таичи вел себя далеко не так грубо, как ночью... и делал то, о чем и помыслить не мог днем.

    Виконт, блаженствуя, прикрыл глаза:

    - И где ты раньше такие таланты прятал?

    - Я лучше него, правда?

    - Насколько все было бы проще, если б ты, наконец, осознал: есть один Таичи, а не "он" и "ты". Постарайся с этим разобраться.

    - Я уже разобрался.

    - Правда?

    - Я не буду смотреть на луну. Я буду жить так, как захочу, - он снова наклонил голову.

    - А... Я сейчас... Отпусти!

    Таичи не отпустил. Испытать подобное впервые за девяносто два года оказалось немного чересчур - Томоэ откинулся на спину и уставился в потолок.

    - Ты чего? - парень сел рядом и потрепал виконта по волосам.

    - Я просто... мне просто очень хорошо. Не верю, что это по-настоящему. Я все забыл...

    - Это здорово, правда? Словно душа покидает тело.

    - И все-таки ты поэт. В таком случае, начиная со вчерашнего дня, я и моя душа трижды успели расстаться. Мы устали.

    - Придется мне вас понести - и тебя, и твою душу, - Таичи подхватил Томоэ на руки и вынес из спальни. - Я обещал показать тебе закат.

    - Я уже видел рассвет.

    - Отныне мы увидим столько рассветов и закатов, сколько захотим, - парень улыбнулся. - Давай купим фургон, а?

    - Но сначала ты получишь права.

    Они засмеялись.

    За широкими окнами гостиной дышало море.

    - Боюсь, мы малость задержались наверху. Самое красивое уже кончилось.

    - Все равно восхитительно.

    Цветовая гамма не слишком отличалась - разнилось настроение. Закат навевал нечто меланхолическое: чернеющие облака, вороньи крики - все несло смутную печаль.

    - Акихиро, давай отправимся в путешествие. Недалеко - скажем, к ближайшей горе. И к океану. Достанем фургон с холодильником и затемненной комнатой... Я привык к городу, а все равно скучаю по природе. Иногда прямо жизнь не мила, так и хочется убежать в чащу.

    Таичи устроил виконта в кресле на террасе и окинул взглядом залив, где тонули последние алые отблески.

    - Ты, наверное, много путешествовал, но я хочу, чтобы ты посмотрел на мой маленький мир. Я столько всего хотел бы тебе показать...

    - Светлячков.

    - Да.

    - Утренний луг.

    - Да.

    - Луну, сияющую над вершинами.

    А Таичи то думал, что Томоэ лежал без сознания и ничего не слышал.

    - Как солнце опускается в океан. Как плещется рыба в реке.

    - Да.

    - Мне не довелось этого видеть, а все-таки кажется, будто видел. Это твои воспоминания. Ты живешь во мне, - виконт дотронулся до шеи, ощутил биение пульса.

    - Покорнейше прошу прощения, - на террасе возник Энтони с чайными принадлежностями на подносе. - Я проспал.

    Взглянув на его взъерошенные волосы, Томоэ засмеялся:

    - Надо же, значит, и такое бывает.

    - Ямагами-сама позволил по доброте душевной... и я поддался соблазну.

    Чай был по обыкновению превосходный.

    Солнце скрылось за горизонтом, небо затягивало тучами. Вероятно, ночь предстояла дождливая. Если так, Таичи будет нежен, а Томоэ в его нынешнем настроении хотелось мягкого обращения. Он ненавидел сырые ночи, но поймал себя на мысли, что порой... изредка... ночной дождь - не такая уж плохая вещь.

    ЛУННАЯ НОЧЬ

    Службу доставки проинструктировали, что обслуживать этот дом следует исключительно по вечерам. Курьер привычно позвонил в дверь ровно в восемь и был встречен безукоризненно аккуратным Энтони, облаченным в черный костюм.

    - Вам посылка.

    - Благодарю, - Энтони расписался в квитанции.

    Полученная упаковка отличалась от доставляемых обычно контейнеров. Дворецкий взял ее, и по хмурому лицу скользнула тень улыбки.

    - Благодарю вас, я ждал этого.

    Удивленный такой разговорчивостью курьер искренне, хотя и несколько смущенно, улыбнулся в ответ:

Перейти на страницу:

Го Сиира читать все книги автора по порядку

Го Сиира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лунный свет отзывы

Отзывы читателей о книге Лунный свет, автор: Го Сиира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*