Милосердие (СИ) - "kakas" (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗
Он вспоминает новенький внедорожник, когда гонит служебную машину по разбитым улицам интернационального района. Это место не было ни плохим, ни хорошим — оно просто было другим. Мелкие одноэтажные коттеджи с большим скоплением людей, дома не выше трех этажей, узкие переулки и невероятное многообразие лиц, одежды, языков. Крошечный островок движущейся бурным потоком жизни, промежуточная остановка для тех, кто двинется дальше завоевывать столицы и по-настоящему огромные города. Некоторые оседали здесь надолго — иммиграционная служба редко проверяла центр штатов, а люди пользовались этим.
Граймс бросает автомобиль за углом, застегивает любимую куртку на овчине и натягивает потасканную кепку на глаза. Всего в Округе Кинг четверо мастеров по подделкам, и какое счастье, что трое из них работают здесь, и работают сообща. Рик сворачивает к черному ходу швейной лавки, быстро проталкивается между снующих туда-сюда работников и стремительно сбегает к подвальной двери. Ему не нужно наводить шум — он просто толкает мощную металлическую створку, тут же оказываясь в сухом и грязном помещении. Сбоку натянут белой пеленой бумажный фон, напротив него — отражающий зонт и фотоаппарат.
— Ты еще кто?
Граймс не отвечает. Он садится напротив пожилого мужчины, спокойно складывает руки на столе, показывая, что от него можно не ждать особых вывертов.
— Интересуют документы.
— Права девятьсот баксов, ID — от пяти тысяч.
На столешницу укладывается удостоверение со значком, однако старик даже не дергается, а только хмуро опускает взгляд.
— На прошлой неделе была же проверка. Мы заплатили, чего опять? Денег нету.
— Я ищу этого парня. Или кого-то из них, — Граймс достает фотокарточки и спокойно раскладывает их перед мужчиной. — Документы делал?
— Мы же договорились не трясти моих клиентов.
— По какой причине ты, по-твоему, все еще можешь спокойно работать? Денег нет, так будь полезен хоть так. Давай, побыстрее.
— Ну, этому делал, — сухой палец утыкается в ухмыляющееся лицо Мерла.
— Какие?
— Местный ID. Остальное сказал, что дорого. Обещал вернуться с деньгами и сделать три паспорта для пересечения границы с Мексикой.
— И где он сейчас?
— Не знаю, тут его не видел. Да и что ему здесь делать.
— Ладно.
Фотографии прячутся обратно, а вместо них бросается несколько крупных купюр. Старик не трогает их, пока Граймс не скрывается за дверью.
Какое-то время он кружит по окраинам, заглядывая в бары и ветхие домишки, однако повсюду пусто. Он делает это лишь для проформы, ведь и так знает: Диксоны прячутся где-нибудь в лесу. Но Граймсу отчаянно не хочется снова пересекаться с Ниганом, только не на работе, где его снова ждет эта извращенная пытка, от которой в иные дни он мог получать удовольствие. Сейчас же Граймс чувствует себя неумелым акробатом, балансирующим между двух высоток, и как знать, дойдет ли он до конца или так и останется висеть над пропастью, сорвавшись.
— Какого…?
У департамента его ждет невероятный гул собравшейся толпы, карета скорой помощи сорвалась с подъездной площадки. Рик стягивает куртку и прячет кепку в карман. У входа расслабленно курит Ниган.
— Что случилось? — Граймс вытягивает из протянутой пачки сигарету и привычно не дергается в сторону зажигалки.
— С возвращением, детка. Как патрулирование?
Огонек мелькает у самого лица — Рик спокойно затягивается.
— Так какого черта произошло?
— Чамблеру стало нехорошо. В его-то возрасте и такой охуенный стресс каждый день. Пора бы старику сложить полномочия, не находишь?
Капитан еще пару раз окидывает взглядом собравшихся полицейских: потеряв возможность поглазеть на происшествие, они разбредались кто куда. Несколько коротких окликов, и даже самые любопытные возвращаются к своим делам.
— Поехали домой. Я закончил на сегодня.
— Даже не поинтересуешься, что именно произошло?
— Я и так догадываюсь.
Ниган только надменно ухмыляется и толкает Граймса в сторону парковки. По пути домой они не разговаривают — Рик и так узнает все подробности из утренней газеты.
— А ты ведь можешь стать следующим шефом, Рик.
— Что угодно, лишь бы я не принял предложение Альваро?
Кросс улыбается, ведя бровью. Он цепляет курчавые локоны, проезжается пальцами по загривку. Граймс так и не получает ответа и чувствует от этого облегчение.
***
Его не покидала странная уверенность в том, что он найдет Пола. Так и случилось, когда Граймс заметил уже набившие оскомину длинные волосы и все тот же запыленный плащ у придорожной заправки. Побитая временем бетонная коробка магазина, проржавевшие колонки и выцветшие рекламные буклеты, облепившие каждое окошко — Рик совсем не выделялся во всем этом антураже со своим потрепанным Фордом и не менее потрепанными джинсами.
Тихо зазвенел колокольчик, и Ровиа, бросив мотоцикл, скрылся в лавке.
Рик с самым будничным видом вытащил палочку-мешалку из пластикового стаканчика и одним махом опрокинул в себя остатки кофе. Не зря он наворачивал круги по этой старой дороге, отделявшей город от фермерских угодий. Кругом один только лес: спереди, сзади, по бокам. Тонкие и высокие деревья облепили заправку со всех сторон, словно еще немного, и они проткнут ее острыми ветками.
На часах уже 16:40, хотя его смена закончилась в обед. Странно, но Ниган, теперь уже не оставляющий его в покое даже на работе, еще не отправил ни одного сообщения. Граймс не верил в это внезапное послабление, и вместо того, чтобы проследовать за рванувшим на своем байке Ровиа, он развернулся в другую сторону и поехал домой. Найти Пола теперь — дело пары часов.
Он набрал много еды. На троих? Или больше?
Потерев шрам под глазом, Рик крепче сжал руль. Лес сменился на привычную пустошь, совсем скоро замелькают пригородные дома и белоснежные заборы. Телефон, лежащий на торпеде Форда, по-прежнему молчит. Граймс переводит взгляд с темного экрана на старую газету, ту самую, где горожанам сообщается о сердечной недостаточности Чамблера и внезапном приступе. Тем вечером он увидел в руках Кросса пачку сигарет той марки, которую курил шеф. Ниган не предложил ему закурить, а бросил пачку в горящую груду собранных на газоне листьев.
У самого подъезда к своей улице Рик сбавляет скорость и задумчиво проводит пальцем по телефону, кочуя от имени к имени по листу контактов. Едва заметно дернув углом губ, он выбирает нужный номер.
— Привет, дорогой.
— Привет. Как твои дела? Все в порядке?
— Да, — слышно, как Кэрол закуривает, — а что? Ты редко звонишь просто так. Что-то случилось? Нужно присмотреть за Джудит?
— Послушай, я могу попросить тебя об услуге?
— Что угодно, милый.
— Можешь пригласить к себе Нигана и детей на день? Может, устроите семейный ужин или что-то в этом роде?
— Без тебя?
— Да.
— Конечно, но… Дорогой, у вас что-то случилось?
— Мне просто нужно отдохнуть хотя бы день. Три с половиной ребенка… Это выматывает.
— Три с половиной? Ну, самое большое дитя — это Ниган. Карл, Джудит… А что за дополнительная половинка?
— Половинка Карла, я так полагаю. Вторая или как это называют.
— Он встречается с кем-то? Почему я не в курсе?
— У него есть, хм, парень. В общем, там непростая ситуация, даже не спрашивай, — Рик выбрасывает обертку от жвачки в окно. — Будь другом, просто пригласи их всех. Карлу тоже не помешает развеяться. Они здесь мыкаются по углам, пусть сменят обстановку.
— И как ты собираешься улизнуть от Нигана? — Пелетье насмешливо усмехается и выпускает дым в сторону. Рик уверен, что она, как и всегда, машет на серое облачко своей тонкой ладонью, будто курит тайком.
— Прикинусь мертвым.
— Как будто это сработает. Ладно, милый, отдыхай. Люблю тебя.
— И я тебя.
А вечером, вытянувшись на кушетке в кабинете Кросса, Рик только и мог, что ждать звонка от Кэрол. Смешно, но теперь эта злополучная комната стала единственным спокойным местом в доме. Граймс смотрел и смотрел на кофейный столик, где теперь покоилась лишь одна стопка с исследовательскими наработками — его стопка.