Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Супруг по контракту (СИ) - "Лана Танг" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Супруг по контракту (СИ) - "Лана Танг" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Супруг по контракту (СИ) - "Лана Танг" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗. Жанр: Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С рассветом наступил обычный в практике боев час перемирия, - поесть и подремать, убрать убитых. Воспользовавшись временным затишьем, мы нанесли на карту данные разведки, с тем чтобы разобраться в обстановке и выработать правильную стратегию дальнейших действий. Через два часа бой возобновился, но свежие силы регулярной королевской армии значительно усилили наши позиции, склоняя чашу весов к победе над налетчиками...

Глава 6

Эвальд люн Кассль

Новое вторжение воинственных чонгунцев не затронуло наши земли, но расположенный к востоку центр графства и ближайшие к нему окрестности полыхали огнем боевых действий. По слухам, положение было довольно серьезное, враги вломились в наши пределы значительной силой, и потери с обеих сторон были немаленькие.

В деревню прибыл сборщик налогов, на сей раз с благородной целью призыва в ополчение, куда принимали всех, умеющих держаться в седле и стрелять из лука. Не спросив отца, ибо знал, что ни за что на свете не получу от него благословения, я записался добровольцем и получил небольшой мешочек с монетами в качестве аванса, всю же основную сумму за участие в сражениях было обещано выплатить по окончании военной кампании.

-Сбор через час, возле ратуши! - объявил чиновник, и я поспешил домой - собраться, накормить перед походом любимого коня и ... выслушать упреки родителя, который совсем не обрадуется моего решению.

-Как тебе это пришло в голову, Эвальд! - встревожено вскричал отец, услышав весть о том, что я ухожу сражаться. - Ты ведь всего лишь омега, ты не солдат! А если с тобой что-нибудь случится?

-Простите, что принял решение, не спросив вашего согласия, отец. Но вы же знаете наше бедственное положение, почти весь урожай пошел на пошлину, и себе ничего не осталось. Впереди зима, и денег добыть негде, а тут такой случай. - Я с поклоном передал отцу черный мешочек. - Вот, это аванс, составляющий пятую часть от суммы контракта, на эти деньги мы сможем закупить припасы...

-Но ты же омега, сынок, омегам не место на поле брани!

-И что с того? У противника все служат в армии, там не делают различий между полами. Я тоже смогу, я достаточно сильный. Хороший наездник, метко стреляю. Отец, я буду осторожен! Великий Юйвен не допустит моей гибели, он знает, как сильно я нужен своей семье!

-Каждый солдат, отдавший свою жизнь в сражении, был нужен кому-то, - печально вздохнул мой родитель, - а нынешние бои довольно кровопролитны. И почему чонгунцы решились напасть в такое холодное время года, в преддверье зимы?... Ну как же так, Эвальд, почему ты принял такое безумное решение? Мы что-нибудь придумали бы, нашли выход! Младшие ловят в озере рыбу, да и дичи в горах много...

-Я пойду на войну с молодым господином, хозяин, - неожиданно заявил до сих пор молчавший Мичи. Управляющий смотрел на меня горящими обеспокоенными глазами, - не переживайте за Эвальда, господин Альвин, я не отойду от него ни на минуту и буду ему живым щитом при любой опасности! Да и моя оплата, положенная по контракту, нам будет не лишней!

-Нет, Мичи, - попробовал воспротивиться я, - ты нужен поместью, и мне будет спокойнее, зная, что ты заботишься и оберегаешь нашу семью!

-С нами ничего не случится, молодой хозяин, это ведь ваши слова, - усмехнулся альфа. - Вы говорите, час на сборы? Встречаемся в означенное время, возле конюшни, не опаздывайте, Эвальд!

***

-Мичи, задержись на минутку, - негромко сказал Альвин люн Кассль, не сводя глаз с поднимающейся по лестнице стройной фигурки старшего сына.

-Да, господин Альвин?

-Спасибо тебе за Эвальда, Мичи. Мне будет легче пережить это нелегкое время ожидания, если он будет в боях не один. Знаю, что ты давно влюблен в него, и с радостью благословил бы ваш союз, но он же не согласится.

-Все хорошо, хозяин. Насильно мил не будешь, я понимаю и не жду большего, мы с ним друзья и этого достаточно. Эвальд слишком хорош для такого простого парня, как я. Верю, что его счастливая звезда еще взойдет на горизонте жизни, и он получит все, чего достоин.

-Не лезьте на рожон, Мичи. Мой сын был вынужден научиться многому, он рано взял на себя роль старшего, а значит, и ответственного за семью, я знаю, он жалеет, что родился омегой и казнит себя, что не может зарабатывать достаточно много, чтобы обеспечить братьям достойную жизнь, но участвовать в войне, это уж слишком! Побереги его, Мичи, я на тебя надеюсь. Вы непременно вернетесь живыми и невредимыми, я верю в судьбу и милость Богов!

***

В городе наш маленький отряд влился в одно большое общее ополчение. Кругом альфы, как и следовало ожидать, омег совсем немного, и держались они кучкой, около кухни и прачечной. Я был одет как большинство, и по привычке прятал лицо под шляпой и хлопковой полумаской телесного цвета, имел довольно высокий рост и крепкое тело, так что при беглом взгляде меня вполне можно было принять за альфу, но все же мне сделалось несколько не по себе, ибо о таком близком соседстве с толпой самцов я как-то не подумал...

-Если кто-то вдруг прочухает, что ты омега, тогда объявим всем, что мы супруги, - как всегда без слов угадал мои мысли Мичи, - так ты избежишь возможных домогательств. На войне нравы иные, и многие распускают руки и желания, но к чужому мужу лезть не посмеют.

По счастью, никто ко мне особо не присматривался, да и маску носил не я один, так как правилами это не возбранялось, а после того, как нас, всех вновь прибывших, наскоро проверили на умение стрелять, и я показал весьма неплохие результаты, меня и вовсе стали уважать за меткость. На привалах и в часы отдыха Мичи ни на шаг не отходил от меня, отгородив от остальных своим большим сильным телом, так мы и спали, грея друг друга в холодные ночи, и мой друг шептал, что война стала для него настоящим благом, ибо он получил возможность быть рядом и даже держать меня в своих объятиях.

Бои шли с переменным успехом, но одержать окончательную победу не удавалось пока ни одной стороне. Я несколько раз выступал в роли снайпера, метким выстрелом выводя из строя важных персон в рядах противника, чем заслужил одобрение самого Коменданта пограничного гарнизона, лично вручившего мне несколько монет в качестве награды. Наше стремление победить было велико, но силы таяли, в то время, как к чонгунцам то и дело подходили из-за гор свежие отряды. Они ворвались в город и почти праздновали победу, когда пришло, наконец, радостное известие о подходе подкрепления, присланное Королем из самой столицы.

Меня ранило в последнем решающем бою, составленном по всем правилам военной стратегии, когда мы уверенно побеждали, заманив противника в узкое пространство между гор, откуда ему некуда было выбраться. Резкая боль опалила плечо, и я увидел впившуюся в тело стрелу, вторая чиркнула по голове, повыше уха. Невольно вскрикнув, я упал, обливаясь кровью, последним затухающим взором увидев совсем близко безумное лицо Мичи, отчаянно пытавшегося закрыть меня от десанта вражеских лучников своим телом...

Очнулся в непонятном мареве, и первым делом ощутил на лице какие-то тряпки. Плечо горело нестерпимой болью, не позволяя шевельнуться, и даже стонать было мучительно. Губы пересохли, отчаянно хотелось пить, но где я нахожусь, кого просить о помощи? Открыв глаза, увидел белые тени и узкую полоску света, с усилием поднял к лицу здоровую руку и понял, что вся голова замотана мягкой тканью... Я ранен? Изувечен? Раз перевязан, значит, в лазарете? Я не испытывал сожалений о том, что моя внешность, возможно, навсегда испорчена, но цело ли все остальное? Смогу ли я работать и приносить пользу своей семье?

Послышался сдерживаемый вздох, и в узком поле моего зрения появилось улыбающееся лицо Мичи. Через миг к моим губам прикоснулся носик поильника, и я с жадностью сделал несколько глотков воды, показавшейся мне неимоверно вкусной.

-Что со мной, Мичи? - с трудом шевеля губами, пробормотал я. - Куда я ранен? Почему лицо завязано?

Перейти на страницу:

"Лана Танг" читать все книги автора по порядку

"Лана Танг" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Супруг по контракту (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Супруг по контракту (СИ), автор: "Лана Танг". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*