Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Не везет так не везет - Шелдон (Шелвис) Джилл (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Не везет так не везет - Шелдон (Шелвис) Джилл (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Не везет так не везет - Шелдон (Шелвис) Джилл (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Берегите его, — с улыбкой произнес он, передавая ей игрушку. — Вдруг пригодится!

Она сделала большие глаза, но прибор все-таки взяла, на всякий случай.

— Приятных снов, — многозначительно промолвил Купер и направился к лестнице.

— Подождите! — окликнула его Брианна. Он обернулся, и она выпалила: — Мы не можем оба остаться в этом доме.

Купер недоуменно вскинул брови.

— Я полагаю, что покинуть его должны вы!

— Это почему же?

— Хотя бы потому, что у меня был паршивый день.

— Послушай, принцесса! У меня весь этот год выдался паршивым, но я, как видишь, не дергаюсь. Может, ты рискнешь и попытаешься добраться в такую погоду до города? Не испугаешься ни волков, пи медведей, ни мороза?

— Но я подумала, что…

— Что на это соглашусь я? Ну уж дудки! Я первым прибыл сюда и вправе здесь остаться.

— Да уж! Вы совсем не похожи на джентльмена! Купер расхохотался:

— Откуда им взяться в такой глуши, да еще во время небывалой снежной бури? Что им здесь делать?

По совершенно необъяснимой причине Брианну бросило в жар от этих слов. Определенно у нее ум зашел за разум.

— Вы же понимаете, что добраться до города сейчас невозможно. Снегопад отрезал нас от мира, — продолжал рассуждать вслух Купер. — И добираться до города по сугробам я не собираюсь. И вообще, я никуда отсюда не уйду.

— Я не предполагала, что все так обернется, — тихо сказала Брианна, погрустнев.

— А что поделаешь? Жизнь порой играет нами. Так вы воспользуетесь правом выбора места для ночевки или нет?

Брианна не привыкла, чтобы с ней спорили. Во всяком случае, ни четверо ее братьев, ни отец на это не осмеливались. С раннего детства она привыкла самостоятельно добиваться своего. Баловали ее и ухажеры, особенно первый жених, Барри. Даже Дин, этот отъявленный негодяй и подлый предатель, не смел ей перечить. Впрочем, возможно, он просто не желал тратить на это время, слишком занятый своими делами.

Вот почему она прикусила язык, получив отпор от этого странного мужчины, имевшего наглость еще и учить ее уму-разуму.

— Спокойной ночи, принцесса, — повторил Купер. Брианну охватил неосознанный страх. Как это она останется на ночь в гостиной одна?

— Постойте! — вырвалось у нее. Купер замер в дверях и обернулся:

— В чем дело?

Брианна раскрыла было рот, но нужные слова застряли в горле.

— Так, пустяки! — Она легла на диван, словно бы ничего особенного не произошло. Но он, очевидно, что-то заподозрив по ее напряженной позе, с тяжелым вздохом спросил:

— Ты в этом уверена, принцесса?

Брианна молчала, обуреваемая сомнениями. Оставшись одна, она неминуемо очутится в иллюзорном мире привидений, койотов, медведей и пауков. А в обществе Купера ее охватят опасения другого сорта! Но может быть, ей не следует плохо думать о человеке, который помог ей в трудную минуту и ни разу ни в чем не упрекнул.

Конечно, относиться к нему как к брату было бы неосмотрительно, тем более что он и сам не претендовал на это. Но пока ему еще ни разу даже в голову не пришло воспользоваться ее незащищенностью.

— Ты не спишь, Брианна? — спросил Купер. — Тебе нездоровится?

Как ни странно, ей было приятно услышать от него свое имя. Она встрепенулась и ответила:

— Нет, все в порядке! Я чувствую себя прекрасно.

— В самом деле?

— Разумеется! Все о’кей. Так что не волнуйтесь за меня и вообще лучше забудьте обо мне! Я-то уж точно о вас не вспомню! — солгала она, к своему стыду.

Купер смерил ее долгим испытующим взглядом и вдруг мягкой кошачьей походкой стал приближаться, демонстрируя всем своим обликом решимость отучить ее врать умудренным опытом, зрелым мужчинам. Под его взглядом Брианна сжалась в комок, словно мышонок, увидевший голодного кота, возомнившего себя царем зверей. Любая другая женщина давно бы уже сдалась, но только не она, потому что с человеческими особями противоположного пола Брианна покончила раз и навсегда. Подойдя к ней вплотную, Купер опустился на корточки и стал с интересом рассматривать ее пупок.

Внутренний голос Брианны требовал, чтобы она его оттолкнула. Но слабая плоть умоляла поскорее обнять этого мужчину и поцеловать.

— Значит, ты ни разу даже не вспомнишь обо мне? — проворковал он, парализуя ее мозг бархатными интонациями.

Брианна постаралась улыбнуться, но была слишком измучена, поэтому улыбка получилась весьма кислой и неубедительной.

— Нет! И не подумаю!

Купер коснулся указательным пальцем жилки в основании ее шеи и шепотом спросил:

— В таком случае почему у тебя участился пульс?

— В самом деле? Очевидно, обыкновенная физиологическая реакция на вредное воздействие окружающей среды! — выпалила Брианна, пытаясь внушить себе, что совершенно равнодушна к его мужскому обаянию. Ведь до того как Купер уселся перед ней на корточки, она чувствовала всего лишь смутное беспокойство и легкий озноб. Но стоило ему дотронуться до нее, как с головы до ног ее охватило вожделение. Боже, что с ней происходит?

— Понятно, — сказал Купер, продолжая водить пальцем по ее шее. — Ты трепещешь от страха.

— Вовсе нет! Чего мне бояться?

— Тогда в чем же причина твоего учащенного сердцебиения?

Проклятие! Она попалась! Брианна подумала и сказала:

— В том, что я продрогла и проголодалась!

— И поэтому твое сердечко бьется, словно птичка, попавшая в силки? — Купер насмешливо ухмыльнулся.

— Естественно! — Брианна передернула плечами.

Она явственно ощущала своими чувствительными сосками его горячее дыхание, отчетливо различала насмешливые искорки в его синих глазах, потемневших от страсти. А когда его большая теплая ладонь легла на ее плечо, по телу Брианны разлился жар. А ведь он всего лишь пытался согреть ее, словно старший брат или отец.

— Тебе все еще зябко? — спросил Купер.

— Нет, я согрелась. Благодарю, — выдохнула она.

— Не за что, всегда к твоим услугам. Однако сердечко по-прежнему частит. С чего бы это, принцесса?

— Понятия не имею, — севшим голосом ответила Брианна.

— А я догадываюсь, — многозначительно произнес он. — Ты встревожена тем, что мы найдем легкий и простой выход из создавшегося стесненного положения.

— Любопытно, какой же?

— Вместе согреемся возле камина.

— Вы ляжете на пол, а я — на диван? Я угадала?

— Нет! — покачал головой Купер.

Брианна стиснула ноги, обхватила плечи руками, пытаясь прикрыть торчащие соски, и с дрожью в голосе сказала:

— Мы совершенно чужие люди. Я не имею обыкновения спать с незнакомыми мужчинами. И вообще, я должна была лечь в эту ночь в постель со своим законным мужем!

— Но мужа нет! — Купер развел руками.

— Спокойной ночи! — прошипела Брианна.

— Кстати, в вашей сумочке, случайно, нет ничего съедобного? — деловито поинтересовался Купер, с надеждой глядя па ее дорожную сумку. — Неплохо бы заморить червячка!

— Нет! — отрезала Брианна. — Ведь вы пили горячий шоколад!

— Да, пил. Там еще немного осталось, — сказал он, взял свою чашку и вышел, хлопнув дверью.

Брианна издала тоскливый стон и рухнула на диван, раскинув руки в стороны. Этот мужчина не только обладал мощным потенциалом, но еще и чересчур много о себе воображал. От его высокомерного поведения она едва не расплакалась. Но при этом в нем было кое-что еще, нечто такое, о чем ей было страшно даже подумать. Брианна свернулась калачиком и уставилась на язычки пламени в очаге. Веки у нее отяжелели.

Но вместе с расслаблением пришли отчетливые воспоминания о событиях минувшего дня, включая позорную сцену в церкви. Почему она не предусмотрела, что Дин может и не явиться на церемонию бракосочетания? Куда подевалось ее хваленое чутье? Почему подвела женская интуиция? Почему ее внутренний голос молчал?

С Дином она познакомилась на работе. Он заглянул в их офис по какому-то пустяковому вопросу и покорил ее своей улыбкой. Со временем Брианну стала раздражать его манера глупо ухмыляться и мурлыкать мелодии своего кумира Элвиса Пресли даже в малоподходящих для этого ситуациях. К примеру, в процессе совокупления, причем в извращенной форме, чему Брианна не находила в себе мужества противиться, хотя и понимала, что идти на поводу у мужчины чрезвычайно опасно. Сердце подсказывало ей, что Дин изображает пылкого влюбленного ради забавы, но рассудок ее временно помутился от умопомрачительных оргазмов во время их бурных оральных ласк и анальных баталий. Вот и сейчас у нее в голове зазвучал излюбленный мотивчик Дина «Люби меня нежно». Истинно дьявольское наваждение!

Перейти на страницу:

Шелдон (Шелвис) Джилл читать все книги автора по порядку

Шелдон (Шелвис) Джилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Не везет так не везет отзывы

Отзывы читателей о книге Не везет так не везет, автор: Шелдон (Шелвис) Джилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*