Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Любовь, соблазны и грехи - Сойер Мерил (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Любовь, соблазны и грехи - Сойер Мерил (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь, соблазны и грехи - Сойер Мерил (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Но что тебя заставило заподозрить Бейзила? Вы с ним друзья, он сам вызвался устроить прием в честь Игоря…

– После звонка из Парижа я стала ломать голову, кто мог это сделать. Представляешь, я даже сначала решила, что виновата ты!

– Я?! Да я бы никогда в жизни не…

– Знаю, знаю! Просто ты куда-то подевалась, и я растерялась. Ты уезжала с Райаном?

Лорен промолчала, но Виоле так хотелось выговориться, что она не обратила на это внимания.

– Помнишь, когда Бейзил делал тебе прическу, я выходила звонить из его кабинета? Увидев у него на стене свою фотографию, я осознала, что мы с ним – старые знакомые и что я все ему всегда рассказывала. Подобно многим одиноким женщинам, я откровенничала со своим парикмахером! В общем, все это до меня доходило постепенно, но наконец дошло.

– А что сказал Игорь? – помолчав, спросила Лорен.

– Мне кажется, он меня простил. Ты же знаешь Игоря: ему все нипочем. – Виола неожиданно покраснела; веснушки, которые она перестала скрывать, стали от этого еще заметнее. – Господи, из-за этих дурных новостей я чуть не забыла про хорошую. У меня будет ребенок от Игоря! И он этому рад, честное слово. Теперь я спокойна, потому что уверена в его любви. Наконец-то меня перестал преследовать призрак Арчера! Арчер меня полностью подавлял, но с Игорем я уже не совершу этой ошибки.

– Ребенок? – недоверчиво переспросила Лорен. – Вы поженитесь?

Поразительно: за ее короткое отсутствие произошло столько невероятных событий!

– Рожать я буду в начале декабря, но поженимся мы гораздо раньше. Да, и еще одна новость: мы решили переехать в какой-нибудь маленький городок. После выставки Игоря не оставляют в покое репортеры, он совершенно не может работать. Переезд – наше единственное спасение.

– Отличная идея! Могу себе представить, какой натиск вам приходится выдерживать. Какую газету ни откроешь – повсюду репортажи о выставке. По-моему, «Рависсан» сегодня – самая известная галерея в мире. А все благодаря нам с тобой – двум женщинам!

– Я никогда не перестану тебя благодарить, Лорен! Если бы не ты…

– Нет, это наше совместное достижение. – Лорен было любопытно узнать, за что Игорь съездил Клайву по физиономии, но она не стала задавать этого вопроса. – Какие дела на очереди теперь?

– Пока никаких. Игорь принял твердое решение: он запрещает нам выпускать репродукции его картин – и сейчас, и когда-либо в будущем.

– Но ведь это значит сознательно лишить себя большого дохода! Уверена, он передумает, как только злоумышленники окажутся за решеткой.

– Нет, не передумает, и я с ним согласна. Два дня назад я разослала всем оптовикам уведомление, что работы Игоря Макарова не будут продаваться в виде типографских репродукций. Теперь любые репродукции могут считаться пиратскими.

– По-моему, вы оба погорячились. – С одной стороны, Лорен восхищалась упорством Игоря, с другой – сожалела о неполученной прибыли.

– Это еще не все! У Игоря появилась совсем уж революционная идея. Теперь после продажи каждой картины он будет безвозмездно передавать одну картину в какой-нибудь из музеев. Он считает, что рост цен вредит музеям: у них нет средств, чтобы соревноваться с частными коллекционерами. А поскольку публика не сможет приобретать его репродукции, он хочет снабжать оригиналами музеи.

Лорен опустила голову. Альтруизм Игоря заставил ее устыдиться собственной алчности.

– Хорошо его понимаю. Мало какие американские музеи способны конкурировать с частниками. Но все-таки он не перестает меня поражать – и восхищать.

– Игорь говорит, что обычный человек никогда не увидит великого искусства, если все оно будет сосредоточено в частных руках. Он вообще отождествляет себя с человеком с улицы. – Виола улыбнулась. – Знаешь, я, кажется, тоже теперь отношусь к этой категории. У меня почти не осталось денег. Как только на рынок хлынули подделки, я все продала, чтобы их скупить: мне очень не хотелось, чтобы люди видели это безобразие.

– И Игорь позволил тебе так поступить?!

– Я с ним не советовалась. Он сам узнал, когда дело уже было сделано. Тогда мы и обсудили наши планы. Теперь мы настоящие партнеры – только денег у нас маловато.

– Ничего не понимаю. Что вы покупаете – дом или целый город? Ведь Игорь продал на выставке все картины – это огромные деньги! А коллекция импрессионистов, оставшаяся тебе от Арчера?

– Арчер не завещал мне свою коллекцию. Я могу ею пользоваться, но она является частью фонда, который должен обеспечить процветание династии Лейтонов в следующем веке. А деньги Игоря… Он купил на свои доходы «Порше-959» и очень много пожертвовал организации, помогающей советским художникам устроиться на Западе. – Виола посмотрела на свои простые часики, заменившие проданные «Пиаже». – Все, мне пора. Игорь каждый день заваривает мне какой-то особый чай. Он очень заботится о ребенке и обо мне.

Лорен поцеловала Виолу в щеку.

– Поблагодари его от меня за то, что он дарит тебе счастье.

Проводив Виолу, Лорен спустилась к себе в кабинет и снова позвонила Полу. Оба номера по-прежнему не отвечали. Не успела она повесить трубку, как телефон зазвонил.

– Лорен Уинтроп? Говорит Карлос Барзан.

– Я слушаю.

Лорен ожидала, что он поздравит ее с успехом выставки, но он вместо этого сказал:

– Мне надо срочно с вами поговорить. Сегодня вечером я буду в Лондоне. Встретимся в баре «Гаррис» в десять.

Часы над камином пробили восемь вечера. Дэвид Маркус расхаживал по роскошному гостиничному номеру, ожидая Саманту. На этот раз она сама выбрала отель – маленький, но шикарный. Даже избалованный Дэвид впервые в жизни столкнулся с таким безупречным сервисом. Саманта умела сделать ему приятное.

Скоро он сможет переправить ее в Нью-Йорк. Исчезновение Лорен испугало их и заставило придумывать другой способ доставки картины Гриффиту. Но этим утром Лорен вернулась, а два часа назад в аэропорту сел самолет с Барзаном. Если повезет, через день-другой место Барзана займет он, Дэвид! Главное – расправиться с Ти Джи.

Дэвиду вдруг стало немного стыдно. Чувство это было непривычное, и он постарался поскорее его прогнать. Совестливые ничего не добиваются. Он слишком давно двигался в другом направлении и слишком далеко зашел, чтобы уже на финишной прямой повернуть назад.

В дверь постучали. Наконец-то Саманта! Только на выставке, когда он понял, что может ее лишиться, до него дошло, насколько она для него важна. Он, конечно, постарался быстро исправить положение: один изысканный ужин в «Савое» – и она снова была его со всеми потрохами. Саманта обожала роскошь, а он был готов удовлетворить любую ее прихоть. Только бы получать от нее то, без чего он уже не мог жить…

– Входи, ангел! – позвал он, открыв дверь.

Саманта предстала перед ним в черном парике и в огромных темных очках, нелепых в этот поздний час. Ему понравилось ее послушание: теперь, когда до осуществления его мечты было рукой подать, нельзя было допустить ни малейшей оплошности.

– Нам нужно поторопиться, – сказал он. – Я заказал на девять часов столик в «Овертонз».

– Но ты же знаешь, что я не люблю торопиться! – капризно протянула Саманта.

Она расстегнула пуговицы на его рубашке и погрузила пальцы с длинными ногтями в седые волосы у него на груди. Дэвид уже с трудом сдерживал возбуждение, а она задрала свою кофточку и положила его ладони себе на грудь. Соски немедленно набухли и затвердели. Дэвид затаил дыхание. Что она придумает в этот раз? Она всегда преподносила ему сюрпризы…

Дэвид не ожидал нового стука в дверь: ведь горничная уже разобрала постель. Удивленно взглянув на Саманту, он подошел к двери и припал к «глазку». Вот это неожиданность! Карлос Барзан!

Как он узнал номер апартаментов, если отель гарантирует своим великосветским клиентам полную неприкосновенность? Почему, вопреки своему обыкновению, не позвонил по телефону?

– Подожди в ванной, пока я тебя не позову, – шепотом приказал Дэвид Саманте, застегивая рубашку. Она молча повиновалась – вот умница!

Перейти на страницу:

Сойер Мерил читать все книги автора по порядку

Сойер Мерил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь, соблазны и грехи отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь, соблазны и грехи, автор: Сойер Мерил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*