Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Сопротивление (ЛП) - Эдвардс Скарлетт (книги полностью .TXT) 📗

Сопротивление (ЛП) - Эдвардс Скарлетт (книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сопротивление (ЛП) - Эдвардс Скарлетт (книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это также означает, что он чертовски много знает обо мне, чем я о нем. Я не случайная незнакомка. Я представляю собой конкретную цель.

Опять же я снова возвращаюсь к вопросу: Почему? Почему я? Что делает меня настолько особенной, чтобы попасть под радар Стоунхарта? Он не какой-то параноидальный шизофреник, не имеющий связь с внешним миром. Он является одним из самых успешных бизнесменов страны.

Если кто-нибудь узнает обо мне...это погубит его. Без сомнений.

Но, зная, что он накачал меня наркотиками, привел сюда и надел ошейник, он был уверен, что меня не найдут.

Мысль пугает меня. Я хочу бороться. Но как сражаться с врагом, который сильнее тебя в сто раз?

Всё, что происходит со мной, случается по воле Стоунхарта. Если он подстроил события, благодаря которым я здесь появилась, то он мастерски выполнил свою работу. Что он сказал о везении? Что это удел слабых? И он еще смеялся надо мной, когда я предположила, что везение привело меня сюда...

Человек говорит, что не верит в везение, и упрекает меня за такое предположение. Это еще раз подтверждает, что он плел эту паутину долгое время. Возможно я была в ловушке гораздо дольше, чем я себе представляла.

Вода становится теплой. Оглядываюсь вокруг и понимаю, что по-прежнему одна. Я что здесь уже настолько долго? Стоунхарт сказал подготовить себя для него. Но если бы он хотел меня, он бы уже пришел.

Смотрю на потолок, где я точно знаю есть камеры. Хорошо, что их не видно, так легче делать вид, будто их не существует.

Вытеревшись, я одеваю пушистый халат. Волосы заворачиваю в полотенце. В зеркале проверяю макияж и слегка подправляю.

Одно я понимаю точно: мне ни в коем случае нельзя, чтобы Стоунхарт был недоволен мной. Я уже решила, что не могу быть покорной. Но и неосмотрительной я тоже не могу быть. Остается единственный выход - навлечь как можно меньше гнева Стоунхарта. Если он планировал это так долго, то есть ли у меня вообще шанс?

Я тешу себя несбыточными мечтами, раз верю, что станет легче, когда я разузнаю о нем хоть что-то и буду использовать это против него. Ха! Проще верить, что в космосе можно дышать.

Я иду против одного из безжалостных бизнесменов страны.

Отчаяние. Что я могу сделать против него? Ничего. Есть ли у меня шанс? Ни одного.

Нет. Остановись.

Я не могу погрязнуть в жалости к себе. Я не могу сдаться. Разве сейчас положение не лучше, чем неделю назад? Да, ошейник по-прежнему на шее. Но теперь моя свобода не ограничивается одной колонной в солярии. Я вольна ходить, где захочу.

Никто не идеален. Я знаю это. И Стоунхарт, безусловно, тоже. Даже если он кажется бесстрастным монстром, он всё равно человек.

Я отказываюсь верить, что у него нет слабых сторон. Он обязательно совершит ошибку. И когда он это сделает...я буду атаковать

Он упомянул о мероприятии в конце месяца. И хочет, чтобы я была с ним. Это означает, что он будет вынужден подарить мне столько подарков, чтобы я могла пойти...и подарить мне возможность выйти на улицу. Возможность читать газеты, чтобы быть в курсе текущих событий. Доступ в интернет.

Контролируемый доступ в интернет, я бы сказала, но всё же. За эти тридцать коротких дней я могу быть в очень сильной позиции. И что такое тридцать дней по сравнению с пятилетним сроком контракта?

Теперь я знаю, что мне надо делать. Я должна заработать достаточно подарков, чтобы пойти с ним.

Глава 4

Стоунхарт обещал прийти, но вот на протяжении двух часов я нахожусь одна. За окном стемнело. Свет с потолка отражает мое изображение на черном стекле. Мне неспокойно, перемещаюсь с кровати на кресло и обратно. Ничего не остается, как ждать.

Жаль, что у меня нет ноутбука. Я смеюсь над своим утверждением. Ноутбук? Стоунхарт ни за что не даст мне его. Но, может быть, несколько книг...?

Мне нужна какая-нибудь умственная стимуляция. Я скоро с ума сойду от своих мыслей. Вот книги было бы неплохо. Книги безопасны. Я ничего не смогу с ними сделать, чтобы нарушить его правила. И они будут полезны для моей психики.

Может быть, я смогу попросить у него несколько. Он говорил, что я имею право на запросы. И этот вполне допустимый.

Никогда еще у меня не было столько времени на себя. Иногда в Йеле я ни о чем так не мечтала, как о недельной передышке от всех дел. Неделю я могла просто валяться в кровати, есть шоколадные батончики, пока мои мозги отдыхали.

Как же интересно работают вещи. Однажды, я бы отдала всё за небольшой перерыв. Сейчас мне абсолютно нечего делать с тем временем, что мне дано. Всё, что мне остается делать - это ждать скорого пребытия Стоунхарта.

Больше нет никакой независимости. Я полностью в его распоряжении.

Сижу на краю стула и смотрю на вход в комнату. Где ты, Стоунхарт?

Я смотрю на кровать и подумываю о том, чтобы лечь. Я не могу заснуть, не увидев его. Может быть, он хотел, чтобы я нашла его?

Но нет. Мысленно вернувшись к концу ужина, я отчетливо вспоминаю, что он сказал, что придет за мной.

И так я вынуждена ждать его, не имея возможности закрыть глаза, чтобы не пропустить его. Начинаю стучать ногой по полу. Тук-тук-тук-тук. Тук-тук-тук-тук.

Прекращаю. Беспокойство всегда было плохой привычкой, от которой я не смогла избавиться.

Интересно, что Стоунхарт хочет от меня сегодня. На самом деле, я прекрасно знаю, чего он хочет. Всё это изложено в контракте.

Так что всё, что мне остается - это ждать, предчувствуя неладное.

Кто я для Стоунхарта? Такой мужчина, как он - с его деньгами, властью и внешностью - может иметь любую женщину, какую пожелает. Тогда почему я? Почему он делает это со мной?

Господство? Чувство полного контроля? Это проявление невменяемой части его психики?

Всё это больше, чем секс. В этом я уверена. В своих действиях он преследует цель. А вот какую, я пока не знаю. И у меня нет никаких ответов на то, почему я одна оказалась в таком положении.

Может быть это всё из-за моей жизненной ситуации? Из-за обстоятельств, в которых я оказалась?

Если Стоунхарт хотел кого-то для своих извращенных игр, он должен был удостовериться, что у нее никого нет. Что никто не начнет задавать вопросов о её длительном отсутствии.

Неужели всё так просто? Неужели это ответ на все мои вопросы? Он выбрал меня, потому что я идеальная мишень? Я помню нашу стычку в лифте, как будто это было вчера. Мне нужен твой ум, сказал он.

И это его конечная цель? Он хочет, чтобы я стала полностью зависима от него. Не только в еде и крове, но и в плане душевного состояния?

Запутано и нереально. Но если Стоунхарт хоть раз ошибется, он никогда не получит мой ум.

***

Глаза закрываются, и я начинаю дремать, когда звук чьего-то дыхания вырывает меня из сна. Он доносится с кресла. Поворачиваюсь и оказываюсь лицом к лицу с ним.

Сердце начинает бешено колотится. Я вздрагиваю. Я ожидала увидеть в его глазах гнев за отказ поприветствовать его должным образом, но вместо этого он улыбается.

- Ты выглядела такой умиротворенной, что я не хотел тебя будить, - говорит он.

Его голос мягкий, тихий и замечательный. Голос любовника. Это не похоже на Стоунхарта, которого я знаю.

- Джереми, я сожалею, - начинаю я. - Я ждала, ждала, но, кажется, задремала...

- Шшш, - говорит он, прикладывая палец к моим губам. - Лилли, не надо волноваться. Я понимаю.

Сглотнув, я смотрю на него. Я в замешательстве. Откуда это взялось?

- Пойдем, - говорит он, беря меня за руку. - Пойдем спать.

Я заставляю свои ноги двигаться, следуя за ним. Он видит смятение на моем лице, обходя столб и мою новую кровать.

- Не в твою кровать, - говорит он. - В мою.

Я позволила ему увести себя отсюда, не сказав ни слова. Проходя по длинному, плохо освещенному коридору, на ум приходит тысяча новых вопросов.

Почему он не применяет силу? Где агрессия, гнев? Почему он так...так непохож на себя?

Перейти на страницу:

Эдвардс Скарлетт читать все книги автора по порядку

Эдвардс Скарлетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сопротивление (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сопротивление (ЛП), автор: Эдвардс Скарлетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*